Akinyele - Outta State - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Akinyele - Outta State




Outta State
Вне штата
[Extra P] Yeah. yeah. everything's real!
[Экстра Пи] Да... да... всё по-настоящему!
Chorus: Akinyele
Припев: Akinyele
I got all my life to live
Мне всю жизнь жить,
And I got so much love to give
И у меня так много любви, чтобы дарить,
But I gotta survive, and make papes outta state
Но я должен выжить и заработать деньжат вне штата.
I'm ready to make papes outta state, man
Я готов делать бабки вне штата, детка.
I got all my life to live
Мне всю жизнь жить,
And I got so much love to give
И у меня так много любви, чтобы дарить,
But I gotta survive, and make papes outta state
Но я должен выжить и заработать деньжат вне штата.
I'm ready to make papes outta state
Я готов делать бабки вне штата.
[Akinyele]
[Akinyele]
Ak to the Nel to the LE, I'm tryin hard as hell
А-Кей к Нел к ЛЕ, я чертовски стараюсь
To pick my future before my future picks me
Выбрать своё будущее до того, как оно выберет меня.
Twenty-one years of AGE, not with minimum WAGE
Двадцать один год ВОЗРАСТА, не с минимальной ЗАРПЛАТОЙ.
Don't ever seem like I'ma get paid rhymin on the STAGE
Не похоже, что я когда-нибудь получу деньги, читая рэп на СЦЕНЕ.
College, I always dreamt of tryin it; the only problem here
Колледж, я всегда мечтал попробовать; единственная проблема здесь
I don't seem to meet financial aid requirements
Я, похоже, не соответствую требованиям финансовой помощи.
Locked writin rhymes in the crib -- when would I get out?
Заперся, пишу рифмы в хате когда я выберусь?
Seems like I'm pushin yo a hip-hop bid
Похоже, я толкаю себя на хип-хоп срок.
At home the vibes don't feel right
Дома атмосфера не та.
My parents keep lookin at me as if I'm some type of parasite
Мои родители смотрят на меня, как будто я какой-то паразит.
My moms seperated from her spouse
Мои предки разбежались.
The oldest of two kids, it's my job to play man of the house
Старший из двух детей, моя работа быть мужчиной в доме.
That means gettin off my ASS, makin immediate CASH
Это значит, поднять свою ЗАДНИЦУ, заработать немного НАЛИЧНЫХ.
That broke shit, save it for an orthopedic CAST
Эту нищебродскую фигню оставьте для ортопедического ГИПСА.
I get road maps, learned the interstate
Я беру дорожные карты, изучаю межштатку.
Shit I'm headed out state to make papes; man
Черт, я направляюсь вне штата, чтобы заработать деньжат, детка.
Chorus
Припев
[Akinyele]
[Akinyele]
I'm ready to get up on a scam trip
Я готов отправиться в авантюрную поездку.
The I-95 outta state to make the damn loot flip!
По трассе I-95 вне штата, чтобы сорвать куш!
First I need a crackhead with a credit card
Сначала мне нужен торчок с кредиткой,
So he can head uptown and purchase me a rented car
Чтобы он мог поехать в город и взять мне машину напрокат.
Just make sure that it's black
Только убедитесь, что она чёрная,
And take off the rearview mirrors cause it ain't no lookin back
И снимите зеркала заднего вида, потому что я не оглядываюсь назад.
I'm goin one deep, in the driver's seat
Я еду один, на водительском сиденье,
Throwin the vegetarian book cause I'm ready for beef
Выкидываю книгу для вегетарианцев, потому что я готов к мясу.
I got a three-hundred and fifty-seven, faren-degrees-heit
У меня триста пятьдесят семь градусов по Фаренгейту
Of HEAT, better known as a burner on the STREET
ЖАРА, более известного как пушка на УЛИЦЕ.
Cool, I got the keys to the CAR
Круто, у меня есть ключи от ТАЧКИ.
Accelerate on the gas, and have the rubber burn up
Жму на газ, и резина горит
On the TAR, I'm out to get money real FAR
Об АСФАЛЬТ, я еду за длинным рублём.
I hear my moms voice, {singing} "I'm wishin on a star!"
Я слышу голос своей матушки: {поёт} «Я загадываю желание на звезду!»
But I got to go far ma! {sing} "But I could wonder where you are!"
Но я должен уехать далеко, мам! {поёт} «Но мне интересно, где ты!»
On the streets just DELIVERIN, packages
На улицах, просто ДОСТАВЛЯЮ посылки,
So I can just relax and get some type of LIVIN
Чтобы я мог просто расслабиться и немного ПОЖИТЬ.
Think that it is when it ISN'T
Думаешь, это так, когда это НЕ ТАК.
Easy to see a family, suffer from povery, as bein GIVEN
Легко смотреть на семью, страдающую от бедности, как на ДАР.
Man, like heck, and when I get back
Вот чёрт, а когда я вернусь,
I'ma rip up them welfare checks
Я порву эти чёртовы чеки на пособие.
I got a new nine to five mom, so don't wait up late
У меня новая работа с девяти до пяти, мам, так что не жди меня допоздна.
My job's located outta state
Моя работа находится вне штата.
Chorus
Припев
[Akinyele]
[Akinyele]
I reached my destiny and my goal
Я достиг своей судьбы и своей цели.
I done flashed right past the dumb-ass highway patrol
Я проскочил мимо тупого дорожного патруля.
If everything goes well I'm in it to win it
Если всё пойдет хорошо, я в игре.
I'm tryin to find a hotel so I can rest up for a minute
Я пытаюсь найти отель, чтобы немного передохнуть.
A round of crackheads gonna show me -- neighborhood clowns
Кучка торчков мне покажет соседские клоуны
Fear me up and down cause they really don't know me
Боятся меня до усрачки, потому что они меня не знают.
But all my hits, I see them scopin out the clip
Но все мои хиты, я вижу, как они смотрят на обойму.
They wanna get open, I can let shit rip!
Они хотят начать, я могу устроить жару!
Whatever is broke got to be fixed, twenty dimes and nicks
Что сломано, нужно починить, двадцать баксов и мелочь.
Step into my house made of bricks
Вступай в мой дом из кирпича.
My man gave me work, home on credit
Мой человек дал мне работу, дом в кредит.
You think that I'm comin back? Tch, black he can forget it
Думаешь, я вернусь? Тьфу, чёрный, он может забыть об этом.
Cause I got moves to BAKE, no time to be FAKE
Потому что у меня есть дела, некогда ПРИТВОРЯТЬСЯ.
Bad enough gotta watch out for a SNAKE called JAKE
Хуже всего, что нужно остерегаться ЗМЕИ по имени Джейк.
Money nonstop, kept in the hush
Деньги без остановки, держу в секрете.
At twelve o'clock, I'ma catch, huh, the midnight bus
В двенадцать часов я сяду, ага, на полуночный автобус
And watch the dough flow like water
И буду смотреть, как бабки текут рекой.
I'm not Taco Bell but hell I'ma make a run for the border
Я не Taco Bell, но, чёрт возьми, я рвану к границе.
I feel odd, like a extraterrestrial left alone
Я чувствую себя странно, как брошенный на произвол судьбы инопланетянин.
A calling card number, so I could phone home
Номер телефонной карты, чтобы я мог позвонить домой,
To let my people know my mission went great
Чтобы сообщить своим, что моя миссия прошла успешно.
On my great escape to outta state
В моём великом побеге из штата.
Rest in peace to my little brother Donnie Boy
Покойся с миром, мой младший брат Донни Бой.
Rest in peace to my man Rakim
Покойся с миром, мой человек Раким.
Rest in peace to my man, named Understanding
Покойся с миром, мой человек по имени Понимание.
Rest in peace, umm, to Atiba
Покойся с миром, э-э, Атиба.
Rest in peace to my man Wilson from Exena Street
Покойся с миром, мой человек Уилсон с улицы Эксена.
Rest in peace, to all my other peeps
Покойтесь с миром, все мои остальные кореша.
Also rest in peace, to my man T-Bone
Также покойся с миром, мой человек Ти-Боун.
You know I ain't forget you
Знаешь, я не забыл тебя.
Yeah yeah, and I'm. and I'm. and I'm.
Да, да, и я... и я... и я...
And I'm. and I'm OUT! *echoes*
И я... и я ВНЕ! *эхо*





Writer(s): Adams, Strong, Whitfield


Attention! Feel free to leave feedback.