Lyrics and translation Akira Presidente feat. Batoré - Volto de Bonde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volto de Bonde
Возвращение банды
Pra
cada
irmão
que
eles
levaram
é
dedicado
um
brinde
За
каждого
брата,
которого
они
забрали,
поднимаю
тост,
Pros
meus
manos
que
aqui
ficaram
nos
cabe
o
revide
Моим
парням,
которые
остались
здесь,
остается
только
мстить.
A
vida
é
dura,
boa
e
feia,
e
mesmo
assim
se
vive
Жизнь
тяжелая,
хорошая
и
уродливая,
но
все
равно
живем,
Nos
dão
cobiça
sem
acesso,
então
se
sobrevive,
não
duvide
Нам
дают
желания
без
возможности
их
удовлетворить,
поэтому
выживаем,
не
сомневайся,
Que
uns
ficam
loquitran,
se
eles
tão
com
meio
loqui
Что
некоторые
сходят
с
ума,
если
они
уже
наполовину
чокнутые.
Tá
roCa
que
é
do
Kankan,
então
melhor
mais
nhoreDi
Это
кокаин
из
Канкана,
так
что
лучше
больше
не
надо,
Flamengo
e
Amsterdã,
Catete
é
logo
ali
Фламенго
и
Амстердам,
Катете
совсем
рядом,
Em
Santa
é
Talibã
e
da
ZN
é
o
Guih
В
Санта
— Талибан,
а
из
ZN
— Ги.
Se
fazem
rap
por
dinheiro,
meu
caderno
é
um
tesouro
(morô?)
Если
они
читают
рэп
ради
денег,
моя
тетрадь
— сокровище
(понимаешь?),
Lucro
pra
minha
firma,
Akira
dos
ovos
de
ouro
Прибыль
для
моей
фирмы,
Акира
— золотые
яйца.
Não
corre,
não
treme,
é,
não
peida,
nem
chora
Не
беги,
не
дрожи,
эй,
не
пукай
и
не
плачь,
Que
o
beat
é
do
Break
então
nóiz
bota
pra
foder
Потому
что
бит
от
Break,
так
что
мы
будем
рвать.
Mas
se
pega
minha
smoking,
eu
volto
de
blunt
Но
если
возьмут
мою
самокрутку,
я
вернусь
с
блантом,
Se
pega
minhas
blunt,
eu
volto
de
bonde
Если
возьмут
мои
бланты,
я
вернусь
с
бандой.
E
seu
volto
de
bonde,
hein?!
Hein?!
А
если
вернусь
с
бандой,
а?
А?
Mas
se
eu
volto
de
bonde,
hein?!
Hein?!
Но
если
я
вернусь
с
бандой,
а?
А?
Mas
se
pegam
minha
smoking,
eu
volto
de
blunt
Но
если
возьмут
мою
самокрутку,
я
вернусь
с
блантом,
Se
pegam
minhas
blunt,
eu
volto
de
bonde
Если
возьмут
мои
бланты,
я
вернусь
с
бандой.
Se
eu
volto
de
bonde
tu
corre,
se
esconde
Если
я
вернусь
с
бандой,
ты
беги,
прячься,
Mas
se
eu
volto
de
bonde
tu
corre,
se
esconde
Но
если
я
вернусь
с
бандой,
ты
беги,
прячься.
Tem
a
blunt
verdadeira,
tem
a
blunt
de
mentira
Есть
настоящий
блант,
есть
поддельный
блант,
Tem
a
presidente
Dilma,
tem
o
presidente
Akira
Есть
президент
Дилма,
есть
президент
Акира.
E
os
bucha
que
tão
na
mira,
vão
tentar
e
vão
tá
fodido
И
те
козлы,
что
на
мушке,
попытаются
и
будут
иметь
проблемы,
E
não
adianta
vir
de
valeu,
porque
ninguém
passa
batido
И
не
стоит
приходить
с
извинениями,
потому
что
никто
не
пройдет
незамеченным.
Batzninja
da
madruga,
onde
tem
as
mina
na
curva
Батцниндзя
до
рассвета,
где
девчонки
на
повороте,
Se
o
baile
tiver
rolando,
hoje
a
noite
é
uma
uva
Если
вечеринка
в
разгаре,
сегодня
ночью
— отрыв.
Pisante,
bermuda
e
blusa,
de
blunt
neguin
me
abusa
Кроссовки,
шорты
и
футболка,
с
блантом
меня
не
обманешь,
De
skunk
ninguém
recusa,
então
Trunk,
nóiz
é
yakuza
От
сканка
никто
не
откажется,
так
что,
чувак,
мы
— якудза.
Para
um
pouco
e
pega
o
take,
catch
a
fire
em
amigos
fake
Остановись
на
мгновение
и
сделай
дубль,
поджигай
фальшивых
друзей,
Take
it
easy
and
take
break,
beat
freak
é
Mr.
Break
Расслабься
и
сделай
перерыв,
бит-фрик
— это
Мистер
Брейк.
Batoré
melhor
que
o
Drake,
swag
motherfucking
shaking
Баторе
лучше,
чем
Дрейк,
чертовски
крутой,
Se
o
malote
for
do
Eike,
eu
vou
parar
nos
Emirates
Если
бабки
от
Эйке,
я
остановлюсь
в
Эмиратах.
Sempre
fucking
loving
haters
Всегда
чертовски
люблю
хейтеров.
Para
agradecer
rezo
um
Pai
Nosso
antes
que
eu
me
deite
Чтобы
поблагодарить,
читаю
"Отче
наш",
прежде
чем
лечь
спать,
Fica
tranquilo,
é
tudo
nosso,
pau
no
cu
dos
hater
Не
волнуйся,
детка,
все
наше,
хейтеры
идут
лесом.
Meus
rap
tem
consciência,
mesmo
os
booty
shakes
В
моем
рэпе
есть
смысл,
даже
в
бутти-шейке,
Meus
sócios
tem
seus
negócios,
Fernandinho,
Eike
У
моих
партнеров
свой
бизнес,
Фернандиньо,
Эйке.
Pois
é
tudo
questão
de
ângulo
Ведь
все
дело
в
ракурсе,
Meus
heróis
pra
alguns
são
vândalos
Мои
герои
для
некоторых
— вандалы,
Faço
quieto,
uns
preferem
escândalos
Я
делаю
тихо,
некоторые
предпочитают
скандалы,
Querem
sangue,
prefiro
sândalo
Хотят
крови,
я
предпочитаю
сандал.
Visam
tudo
eu
só
quero
um
bangalô
Они
нацелены
на
все,
я
хочу
только
бунгало
Na
praia,
minha
mina
e
o
seu
calor
На
пляже,
мою
малышку
и
ее
тепло.
Sou
dos
que
fazem
e
não
manda
"alô!"
Я
из
тех,
кто
делает,
а
не
говорит
"алло!",
Pra
dizer
tamo
junto
é
mais
um,
falou
Чтобы
сказать,
что
мы
вместе,
это
еще
один,
короче.
Foram
muitos
dizendo
"tamo
junto"
Многие
говорили
"мы
вместе",
Foram
muitos
pra
me
largar
na
merda
Многие
хотели
оставить
меня
в
дерьме.
Meus
parceiros
outros
tantos
Мои
партнеры,
многие
другие,
Pisando
em
gelo
fino
eles
nem
tocam
no
assunto
Ступая
по
тонкому
льду,
они
даже
не
затрагивают
эту
тему.
Sorriso
amarelo
eu
sou
razão
do
seu
espanto
Желтая
улыбка,
я
— причина
твоего
удивления,
MC
por
vocação,
nem
preciso
de
crachá
MC
по
призванию,
мне
даже
не
нужен
бейдж.
Esquece
que
horas
são,
toda
hora
dopacha
Забудь,
который
час,
все
время
под
кайфом,
Quer
carona
no
meu
corre
te
aconselho
um
riquixá
Хочешь
прокатиться
со
мной,
советую
рикшу.
Se
eu
conheço
todo
mundo
então,
então
com
quem
vai
se
queixar?
Если
я
знаю
всех,
то,
то
на
кого
ты
будешь
жаловаться?
Mas
se
pega
minha
smoking,
eu
volto
de
blunt
Но
если
возьмут
мою
самокрутку,
я
вернусь
с
блантом,
Se
pega
minhas
blunt,
eu
volto
de
bonde
Если
возьмут
мои
бланты,
я
вернусь
с
бандой.
E
seu
volto
de
bonde,
hein?!
Hein?!
А
если
вернусь
с
бандой,
а?
А?
Mas
se
eu
volto
de
bonde,
hein?!
Hein?!
Но
если
я
вернусь
с
бандой,
а?
А?
Mas
se
pegam
minha
smoking,
eu
volto
de
blunt
Но
если
возьмут
мою
самокрутку,
я
вернусь
с
блантом,
Se
pegam
minhas
blunt,
eu
volto
de
bonde
Если
возьмут
мои
бланты,
я
вернусь
с
бандой.
Se
eu
volto
de
bonde
tu
corre,
se
esconde
Если
я
вернусь
с
бандой,
ты
беги,
прячься,
Mas
se
eu
volto
de
bonde
tu
corre,
se
esconde
Но
если
я
вернусь
с
бандой,
ты
беги,
прячься.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.