Lyrics and translation Akira Presidente - Sexo, Beck e Fumaça (part. Luccas Carlos)
Sexo, Beck e Fumaça (part. Luccas Carlos)
Sex, Beck, and Smoke (feat. Luccas Carlos)
Blunt
na
mão,
drink
gelado
Blunt
in
my
hand,
cold
drink
Eu
tenho
um,
beat
do
bom
I
got
a
good
beat
E
uma
preta
do
lado
And
a
beautiful
woman
by
my
side
Eu
tenho,
dois
pedaços
I
have
two
pieces
E
ainda,
sobra
outro
quadrado
And
another
square
left
over
Eu
tenho
o
clima
perfeito,
pra
ficar
apaixonado.
I
have
the
perfect
vibe
to
fall
in
love
Temos
brindes
ao
por
do
sol,
We
toast
to
the
sunset
Rap
alto
no
som,
Loud
rap
music
playing
Ninguem
ao
nosso
redor,
No
one
around
us
Aperta
outro
marrom
Light
up
another
brown
one
Me
chama
toda
atenção,
You
catch
my
attention
Da
maneira
que
ela
dança
The
way
you
dance
Me
puxa
pela
sua
mão,
You
pull
me
by
your
hand
E
diminui
toda
a
distancia
And
close
the
distance
Entre
meu
corpo,
e
seu
corpo,
Between
my
body
and
your
body
Minha
boca
e
sua
boca,
My
mouth
and
your
mouth
Sussuros
no
ouvido,
Whispers
in
your
ear
Que
é
pra
te
deixar
mais
louca
To
drive
you
wild
De
pouco
em
pouco,
Slowly
Tirando
sua
roupa
Taking
off
your
clothes
Sem
pressa,
de
boa,
No
rush,
we
got
the
whole
night
Que
ainda
tem
a
noite
toda,
We
have
the
whole
night
Ela
é
mexe
demais,
sexy
demais
You
move
so
much,
so
sexy
Se
destaca
tão
facil
das
outras
demais
You
stand
out
so
easily
from
the
rest
Da
minha
mente
não
sai,
ve
se
esquece
as
rivais
You
won’t
leave
my
mind,
forget
those
rivals
Hoje
a
noite
é
só
nós
dois
bonita,
e
a
cama
King
Size.
Tonight
it’s
just
us,
my
love,
and
the
king-size
bed
Refrão:
Diz
que
a
minha
voz
te
enloquece
Chorus:
You
say
my
voice
makes
you
crazy
Em
noites
frias,
o
meu
som
é
companhia
On
cold
nights,
my
music
is
your
company
Que
me
levava
pra
tua
vida
se
pudesse
I
wish
I
could
take
you
into
my
life
Pra
me
chamar
de
vilão,
e
eu
te
fazer
minha
Rainha.
Call
me
the
villain,
and
I’ll
make
you
my
queen.
Estamos
tão
bem,
se
estamos
juntos
We
are
so
good
together
Mesmo
gosto
para
o
fumo,
em
comum
varios
assuntos
Same
taste
in
weed,
we
have
so
much
in
common
Linda
e
com
um
sorriso
que
me
faz
perde
o
rumo
Beautiful,
with
a
smile
that
makes
me
lose
my
way
De
que
mundo
você
veio?
Toda
a
vez
eu
te
pergunto
What
world
are
you
from?
I
ask
you
every
time
Temos
champagne
na
taça,
kush
em
brasa
We
have
champagne
in
the
glass,
kush
burning
Ela
me
abraça,
sexo,
beck
e
fumaça,
You
hug
me,
sex,
beck,
and
smoke
Deixa
sem
graça,
e
nem
disfarça
It
makes
it
boring,
and
you
don’t
even
try
to
hide
it
Eu
quase
enlouqueço,
toda
vez
que
você
passa
I
almost
go
crazy,
every
time
you
walk
by
São
loves
songs,
drinks
e
bong,
It's
love
songs,
drinks,
and
bong
Somos
nos
dois
no
chão,
e
a
mente
lá
longe,
Just
us
two
on
the
floor,
our
minds
far
away
Jogos
de
sedução,
como
fala
meu
nome
Games
of
seduction,
how
you
say
my
name
Tentação
em
ação,
me
fazendo
seu
homem
Temptation
in
action,
making
me
your
man
Eu,
bem
vilão,
e
ela,
é
gangsta
I’m
the
villain,
and
you’re
the
gangster
Não
importa
onde
eu
esteja,
do
meu
lado
sempre
está
No
matter
where
I
am,
you're
always
by
my
side
Beck
na
metade,
cê
traz
outro
pra
aperta
Half
the
blunt
is
gone,
bring
another
one
to
smoke
O
que
cê
quer
desse
mundo?
Linda,
diz
que
eu
vou
buscar,
What
do
you
want
from
this
world?
Baby,
tell
me
I’ll
get
it
for
you
Refrão:
Diz
que
a
minha
voz
te
enloquece
Chorus:
You
say
my
voice
makes
you
crazy
Em
noites
frias,
o
meu
som
é
companhia
On
cold
nights,
my
music
is
your
company
Que
me
levava
pra
tua
vida
se
pudesse
I
wish
I
could
take
you
into
my
life
Pra
me
chamar
de
vilão,
e
eu
te
fazer
minha
Rainha.
Call
me
the
villain,
and
I’ll
make
you
my
queen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.