Akira The Don feat. Manly P. Hall - Reduce Effort - Masterpiece Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Akira The Don feat. Manly P. Hall - Reduce Effort - Masterpiece Version




Reduce Effort - Masterpiece Version
Уменьшение усилий - версия "Шедевр"
But by this means of effortless effort
Но таким образом, путём effortless effort,
The individual changes his policy
Человек меняет свою политику.
And a good example of this method of changing
И хороший пример этого метода изменения
Is in the selection of an adequate vocal coach
В выборе адекватного преподавателя по вокалу.
If you intend to take singing lessons
Если ты собираешься брать уроки пения
In the, shall we say, "robusto style"
В, скажем так, "robusto" стиле,
The principal problem was to open your mouth and bellow
Главной задачей было открыть рот и орать.
And nearly all, or many of the older singers
И почти все, или многие из старых певцов
Were quite content and happy if they could rattle the chandeliers
Были вполне довольны и счастливы, если могли дребезжать люстрами
In the back of the opera house
В глубине оперного театра.
Then it was gradually discovered
Затем постепенно выяснилось,
That this was the best way to ruin a voice, that there was
Что это лучший способ испортить голос, что
These voices were damaged, and damaged terribly
Эти голоса были повреждены, и повреждены ужасно.
Today we know
Сегодня мы знаем,
That the best way to learn
Что лучший способ научиться
To vocalize, is to reduce effort
Петь это уменьшить усилия.
Today we know
Сегодня мы знаем,
That the best way to learn
Что лучший способ научиться
To vocalize, is to reduce effort
Петь это уменьшить усилия.
The principal problem that every singer
Главная проблема, от которой каждый певец
Has to get rid of is his own throat
Должен избавиться это его собственное горло.
If he could lose it, he would sing better
Если бы он мог его потерять, он бы пел лучше.
Get his mind off of the noise he is making, relax
Забудь о том шуме, что ты издаёшь, расслабься
And allow the breath to move as it will
И позволь дыханию двигаться так, как оно хочет.
And if he controls the breath with a minimum of mental energy
И если ты контролируешь дыхание с минимумом умственной энергии,
He will produce a purer tone
Ты издашь более чистый тон.
While if he gets behind it and shoves with everything he has
В то время как если ты встаёшь за ним и толкаешь изо всех сил,
He will develop only a badly pressured, badly trained voice
То разовьёшь только плохо поставленный, плохо тренированный голос.
Today we know
Сегодня мы знаем,
That the best way to learn
Что лучший способ научиться
To vocalize, is to reduce effort
Петь это уменьшить усилия.
Today we know
Сегодня мы знаем,
That the best way to learn
Что лучший способ научиться
To vocalize, is to reduce effort
Петь это уменьшить усилия.
Same thing in life
То же самое и в жизни.
Same thing in life
То же самое и в жизни.
The purpose of life
Цель жизни
Is to use a minimum amount of energy to obtain maximum result
Использовать минимум энергии для достижения максимального результата.
Minimum amount of energy, maximum result
Минимум энергии, максимум результата.
Minimum amount of energy, maximum result
Минимум энергии, максимум результата.
Minimum amount of energy, maximum result
Минимум энергии, максимум результата.
Same thing in life
То же самое и в жизни.
Minimum amount of energy, maximum result
Минимум энергии, максимум результата.
Same thing in life
То же самое и в жизни.





Writer(s): Adam Narkiewicz


Attention! Feel free to leave feedback.