Akira The Don feat. Jordan B. Peterson - 42 Rules for Life - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Akira The Don feat. Jordan B. Peterson - 42 Rules for Life




42 Rules for Life
42 правила жизни
Tell the truth... or at least don't lie
Говори правду… или, по крайней мере, не лги.
Do not do things that you hate
Не делай того, что ненавидишь.
Act so that you can tell the truth about how you act
Поступай так, чтобы ты мог честно рассказать о своих поступках.
Pursue what is meaningful, not what is expedient
Стремись к тому, что наполнено смыслом, а не к тому, что целесообразно.
If you have to choose, be the one who does things
Если приходится выбирать, будь тем, кто делает,
Instead of the one who is seen to do things
а не тем, кого видят делающим.
Pay attention
Будь внимателен.
Assume that the person you are listening to
Исходи из того, что человек, которого ты слушаешь,
Might know something you need to know
может знать то, что тебе нужно знать.
Listen to them hard enough so that they will share it with you
Слушай его достаточно внимательно, чтобы он поделился этим с тобой.
Plan and work diligently to maintain the romance in your relationships
Планируй и усердно работай, чтобы сохранить романтику в своих отношениях.
Be careful who you share good news with
Будь осторожен с теми, с кем ты делишься хорошими новостями.
Be careful who you share bad news with
Будь осторожен с теми, с кем ты делишься плохими новостями.
Make at least one thing better every single place you go
Сделай хоть что-нибудь лучше в каждом месте, куда ты приходишь.
Imagine who you could be, and then aim single-mindedly at that
Представь, кем ты мог бы быть, и целеустремленно двигайся к этому.
Do not allow yourself to become arrogant or resentful
Не позволяй себе становиться высокомерным или обидчивым.
Try to make one room in your house as beautiful as possible
Постарайся сделать одну комнату в своем доме максимально красивой.
Compare yourself to who you were yesterday
Сравнивай себя с тем, кем ты был вчера,
Not to who someone else is today
а не с тем, кем является кто-то другой сегодня.
Work as hard as you possibly can on at least one thing
Работай изо всех сил хотя бы над одной вещью
And see what happens
и посмотри, что получится.
If old memories still make you cry
Если старые воспоминания всё ещё заставляют тебя плакать,
Write them down carefully and completely
запиши их подробно и полностью.
Maintain your connections with people
Поддерживай связи с людьми.
Do not carelessly denigrate social institutions
Не очерняй бездумно общественные институты
Or artistic achievement
или художественные достижения.
Treat yourself as if you were someone
Относись к себе так, как будто ты кто-то,
That you are responsible for helping
кому ты обязан помогать.
Ask someone to do you a small favour
Попроси кого-нибудь сделать тебе небольшую услугу,
So that he or she can ask you to do one in the future
чтобы он или она могли попросить тебя об услуге в будущем.
Make friends with people who want the best for you
Дружи с людьми, которые желают тебе добра.
Do not try to rescue someone who does not want to be rescued
Не пытайся спасти того, кто не хочет быть спасенным,
And be very careful about rescuing someone who does
и будь очень осторожен, спасая того, кто хочет.
Nothing well done is insignificant
Нет ничего незначительного в том, что сделано хорошо.
Set your house in perfect order before you criticize the world
Приведи свой дом в идеальный порядок, прежде чем критиковать мир.
Dress like the person you want to be
Одевайся так, как человек, которым ты хочешь быть.
Be precise in your speech
Будь точен в своих высказываниях.
Stand up straight with your shoulders back
Стой прямо, расправив плечи.
Don't avoid something frightening if it stands in your way
Не избегай того, что тебя пугает, если это стоит у тебя на пути,
But don't do unnecessarily dangerous things
но не делай ничего неоправданно опасного.
Do not let your children do anything that makes you dislike them
Не позволяй своим детям делать то, что заставляет тебя их не любить.
Do not transform your wife into a maid
Не превращай свою жену в служанку.
Do not hide unwanted things in the fog
Не скрывай ненужные вещи в тумане.
Notice that opportunity lurks where responsibility has been abdicated
Заметь, что возможность таится там, где отреклись от ответственности.
Read something written by someone great
Прочитай что-нибудь, написанное великим человеком.
Pet a cat when you encounter one on the street
Погладь кошку, когда встретишь её на улице.
Do not bother children when they are skateboarding
Не мешай детям, когда они катаются на скейтборде.
Don't let bullies get away with it
Не позволяй хулиганам уйти безнаказанными.
Write a letter to the government if you see something
Напиши письмо в правительство, если увидишь что-то,
That needs fixing
что нужно исправить,
And propose a solution
и предложи решение.
Remember that what you do not yet know
Помни, что то, чего ты ещё не знаешь,
Is more important than what you already know
важнее того, что ты уже знаешь.
Be grateful in spite of your suffering
Будь благодарен, несмотря на свои страдания.





Writer(s): Adam Narkiewicz


Attention! Feel free to leave feedback.