Akira The Don feat. Jordan Peterson - Don't Bother Children When They're Skateboarding - translation of the lyrics into German

Don't Bother Children When They're Skateboarding - Akira the Don translation in German




Don't Bother Children When They're Skateboarding
Störe Kinder nicht, wenn sie Skateboard fahren
One of the things that's happened in our society
Eines der Dinge, die in unserer Gesellschaft passiert sind, ist,
Is that we seem to have concluded that strong men are dangerous
dass wir anscheinend zu dem Schluss gekommen sind, dass starke Männer gefährlich sind.
And that's partly because we think
Und das liegt zum Teil daran, dass wir denken,
Western culture is a tyrannical patriarchy
die westliche Kultur sei ein tyrannisches Patriarchat.
And the only reason you get to the talk is
Und der einzige Grund, warum man es an die Spitze schafft, ist,
Because you've misused power
weil man Macht missbraucht hat.
So, all the men who are at the top of the heart
Also, all die Männer, die an der Spitze stehen,
Are all misusing their power and they're all tyrannical
missbrauchen alle ihre Macht und sind alle Tyrannen.
And all the guys who have the aim and ambition
Und all die Jungs, die das Ziel und den Ehrgeiz haben,
To achieve that are just tyrants in training
das zu erreichen, sind nur Tyrannen in Ausbildung.
That's sort of basic attitude that we have towards our own culture
Das ist sozusagen die Grundeinstellung, die wir gegenüber unserer eigenen Kultur haben,
And towards young men now
und gegenüber jungen Männern heutzutage.
Everything about that is pathological and inexcusable and shameful
Alles daran ist pathologisch und unentschuldbar und beschämend.
You know I used to watch kids skateboard
Weißt Du, ich habe früher Kindern beim Skateboarden zugesehen.
I liked watching those kids
Ich mochte es, diesen Kindern zuzusehen.
I like watching skateboarders do those crazy things
Ich schaue Skateboardern gerne zu, wenn sie diese verrückten Dinge tun.
Because- because they're trying to become competent
Weil sie versuchen, kompetent zu werden.
They're facing danger
Sie stellen sich der Gefahr.
They don't want the damn protective gear
Sie wollen die verdammte Schutzausrüstung nicht.
It's like no I don't wanna wear a helmet
Sie sagen: Nein, ich will keinen Helm tragen.
I want to expose myself to this danger
Ich möchte mich dieser Gefahr aussetzen.
It's not that I'm stupid
Es ist nicht so, dass ich dumm bin.
And the kids are often shooed away
Und die Kinder werden oft weggescheucht.
It's like wait a sec
Aber warte mal kurz.
They're practicing being courageous
Sie üben, mutig zu sein.
They're practicing mastering something in the face of danger
Sie üben, etwas angesichts der Gefahr zu meistern.
Don't bother children when they're skateboarding
Störe Kinder nicht, wenn sie Skateboard fahren.
Don't bother children when they're skateboarding
Störe Kinder nicht, wenn sie Skateboard fahren.
Don't bother children, don't bother children
Störe Kinder nicht, störe Kinder nicht.
Don't, Don't bother children
Störe Kinder nicht,
When they're skateboarding
wenn sie Skateboard fahren.
Don't bother children when they're skateboarding
Störe Kinder nicht, wenn sie Skateboard fahren.
Don't bother children when they're skateboarding
Störe Kinder nicht, wenn sie Skateboard fahren.
Don't bother children, don't bother children
Störe Kinder nicht, störe Kinder nicht.
Don't, Don't bother children
Störe Kinder nicht,
When they're skateboarding
wenn sie Skateboard fahren.
A lot of the rebellious behavior of young men in particular
Ein Großteil des rebellischen Verhaltens junger Männer insbesondere,
Which is very frowned upon in the schools
das in den Schulen sehr verpönt ist,
It's like that's toxic masculinity
wird als toxische Männlichkeit bezeichnet.
That horrid phrase
Dieser schreckliche Ausdruck.
It's like "Leave those damn kids alone."
Ich sage: "Lasst diese verdammten Kinder in Ruhe."
I used to go Toronto they changed the insurance rules
Ich ging früher nach Toronto, wo sie die Versicherungsregeln
Governing the playgrounds
für die Spielplätze änderten.
Parents had raised money for these damn playgrounds
Eltern hatten Geld für diese verdammten Spielplätze gesammelt,
So, nothing wrong them
also war nichts falsch mit ihnen.
They tore them all out
Sie haben sie alle herausgerissen.
Two weeks before school started
Zwei Wochen bevor die Schule anfing.
There's nothing but dirt and gravel
Da war nichts als Dreck und Kies.
I saw the kids on top of the school
Ich sah die Kinder auf dem Dach der Schule,
Because they needed some danger
weil sie etwas Gefahr brauchten.
Don't bother children when they're skateboarding
Störe Kinder nicht, wenn sie Skateboard fahren.
Don't bother children when they're skateboarding
Störe Kinder nicht, wenn sie Skateboard fahren.
Don't bother children, don't bother children
Störe Kinder nicht, störe Kinder nicht.
Don't, Don't bother children
Störe Kinder nicht,
When they're skateboarding
wenn sie Skateboard fahren.
Don't bother children when they're skateboarding
Störe Kinder nicht, wenn sie Skateboard fahren.
Don't bother children when they're skateboarding
Störe Kinder nicht, wenn sie Skateboard fahren.
Don't bother children, don't bother children
Störe Kinder nicht, störe Kinder nicht.
Don't, Don't bother children
Störe Kinder nicht,
When they're skateboarding
wenn sie Skateboard fahren.
You go see a gymnast
Du siehst einen Turner.
Like the gymnast does a flawless routine
Wenn der Turner eine makellose Übung zeigt,
Everybody claps like mad
klatschen alle wie verrückt.
The judges say 9.9 and then the next person comes up
Die Kampfrichter sagen 9,9, und dann kommt die nächste Person
And they're screwed
und sie ist am Arsch.
It's like 9.9 that's basically perfect
9,9 ist im Grunde perfekt.
How can you do better than perfect
Wie kann man besser als perfekt sein?
And then they do it
Und dann schaffen sie es.
You can do better than perfect
Man kann besser als perfekt sein.
They're on the edge and they go out there
Sie sind am Limit und gehen da raus.
And you know you watch them
Und weißt Du, Du schaust ihnen zu.
You feel like everything they do is that much farther out
Du hast das Gefühl, dass alles, was sie tun, noch weiter draußen ist,
Into chaos
im Chaos,
Than anything they've ever done
als alles, was sie jemals zuvor getan haben.
Pushing themselves to the absolute limit of their ability
Sie gehen bis an die absolute Grenze ihrer Fähigkeiten.
You can tell with every gesture
Man merkt es an jeder Geste.
They're that close to making a mistake
Sie sind so kurz davor, einen Fehler zu machen.
They've taken this courageous step beyond their confidence
Sie haben diesen mutigen Schritt über ihre Sicherheit hinaus gewagt
And put everything on the line
und alles aufs Spiel gesetzt.
When they land, they land in a way
Wenn sie landen, landen sie auf eine Art und Weise,
That's unlike perfect it's perfect +
die nicht nur perfekt, sondern perfekt+ ist.
And everybody immediately leaps to their feet
Und alle springen sofort auf.
And like they get a chill
Und sie bekommen eine Gänsehaut.
And so, what you've just seen is awe-inspiring
Und so, was Du gerade gesehen hast, ist Ehrfurcht gebietend.
I've seen someone courageously move past perfection
Ich habe gesehen, wie jemand mutig über die Perfektion hinausging,
Into the unknown
ins Unbekannte.
Not only noble themselves more
Nicht nur, um sich selbst zu veredeln,
But to noble humanity itself
sondern um die Menschheit selbst zu veredeln.
A point near faith it's like yes
Ein Punkt nahe am Glauben, es ist wie ein Ja.
And then it's tens they win the gold
Und dann sind es Zehner, sie gewinnen das Gold.
Everybody knows what that's like
Jeder weiß, wie sich das anfühlt.
It's like a great musical performance
Es ist wie eine großartige musikalische Darbietung.
That's being in that place where everything lines up
Es ist, an diesem Ort zu sein, wo alles zusammenpasst.
Better than perfect
Besser als perfekt.
Better than perfect
Besser als perfekt.
Better than perfect
Besser als perfekt.
Don't bother children when they're skateboarding
Störe Kinder nicht, wenn sie Skateboard fahren.
Don't bother children when they're skateboarding
Störe Kinder nicht, wenn sie Skateboard fahren.
Don't bother children, don't bother children
Störe Kinder nicht, störe Kinder nicht.
Don't, Don't bother children
Störe Kinder nicht,
When they're skateboarding
wenn sie Skateboard fahren.
Don't bother children when they're skateboarding
Störe Kinder nicht, wenn sie Skateboard fahren.
Don't bother children when they're skateboarding
Störe Kinder nicht, wenn sie Skateboard fahren.
Don't bother children, don't bother children
Störe Kinder nicht, störe Kinder nicht.
Don't, Don't bother children
Störe Kinder nicht,
When they're skateboarding
wenn sie Skateboard fahren.





Writer(s): Adam Narkiewicz


Attention! Feel free to leave feedback.