Akira The Don feat. Jordan B. Peterson - Sleeping Beauty - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Akira The Don feat. Jordan B. Peterson - Sleeping Beauty




Sleeping Beauty
Спящая красавица
You know in Sleeping Beauty, Sleeping Beauty goes to sleep
Знаешь, в "Спящей красавице" Спящая красавица засыпает,
And the reason she goes to sleep is because
и засыпает она потому,
She has parents who are quite old
что у нее довольно старые родители,
So they're pretty desperate to have a child
и они очень хотят ребенка,
Like so many people are now
как и многие сейчас,
And they only have one child, like so many people do now
и у них только один ребенок, как и у многих сейчас.
They don't want anything to happen to this child
Они не хотят, чтобы с этим ребенком что-нибудь случилось,
'Cause it's like, hey, it's a miracle
потому что это чудо,
And she's the princess, we're not letting anything around her
и она принцесса, мы не подпустим к ней никого.
So they have a big Christening party and they invite everybody
Поэтому они устраивают большую вечеринку по случаю крестин и приглашают всех,
But they don't invite Maleficent, and Maleficent is
но они не приглашают Малефисенту, а Малефисента -
The terrible mother, she's nature
это ужасная мать, это природа,
The thing that goes bump in the night
это то, что пугает нас по ночам,
She's the devil herself, so to speak
это сам дьявол, если можно так выразиться.
She's everything that you don't want your child to encounter
Она - все то, с чем ты не хочешь, чтобы столкнулся твой ребенок.
So the King and Queen say
Поэтому король и королева говорят:
"Well we just won't invite her to the Christening."
"Ну, мы просто не будем приглашать ее на крестины".
It's like good luck with that, that's an eatable story
Это как: "Удачи вам с этим", это же история о том,
The mother who devours her child, by overprotecting him or her
как мать пожирает своего ребенка, чрезмерно опекая его или ее,
Instead of being strengthened by
вместо того чтобы позволить ему окрепнуть,
An encounter with the terrible world
столкнувшись с ужасным миром.
They're weakened by too much protection
Они ослаблены чрезмерной защитой,
And then when they're let out into the world, they cannot live
и когда их выпускают в мир, они не могут жить.
And that's the story of Sleeping Beauty
И это история о Спящей красавице.
That's the story of Sleeping Beauty
Это история о Спящей красавице.
That's the story of Sleeping Beauty
Это история о Спящей красавице.
And they apologize to Maleficent when she first shows up
И они извиняются перед Малефисентой, когда она впервые появляется.
They say, well, you know they have a bunch of
Они говорят, ну, знаешь, у них есть куча
Halfwitted excuses why they don't invite her
дурацких отговорок, почему они ее не пригласили:
"We forgot" It's like, I don't think so
"Мы забыли". Это как: "Не думаю".
You don't forget something like that
Такое не забывается.
And she kind of makes that point, it's right
И она как бы указывает на это, и она права.
The whole horror of life, you don't forget about that
Весь ужас жизни - ты не забываешь об этом,
When you have a child, that's for sure
когда у тебя появляется ребенок, это точно.
You might wish that it would stay at bay
Ты можешь мечтать, чтобы он держался подальше,
But you do not forget about it
но ты не забываешь об этом.
The question is, do you invite it to the party?
Вопрос в том, приглашаешь ли ты его на вечеринку?
And the answer is, it bloody well depends
И ответ: "Это еще как посмотреть".
How unconscious you want your child to be
Насколько ты хочешь, чтобы твой ребенок был бессознательным.
And if you want your child to be unconscious, well then
И если ты хочешь, чтобы твой ребенок был бессознательным, что ж,
You have the added advantage that maybe they won't leave home
у тебя есть дополнительное преимущество: возможно, он не уйдет из дома,
So you can take advantage of them for the rest of your sad life
и ты сможешь пользоваться им до конца своей жалкой жизни,
Instead of going off to find something to do for yourself
вместо того чтобы идти и искать, чем бы тебе заняться.
First, you can take revenge on them if they do have any
Во-первых, ты можешь отомстить, если у них есть хоть какой-то
Impetus towards courage that you sacrificed yourself
импульс к мужеству, который ты сам принес в жертву
30 years ago and want to stamp out as soon
30 лет назад, и хочешь подавить его, как только
As you see it develop in your child
увидишь, что он развивается в твоем ребенке.
That's another thing that would be quite pleasant
Это еще одна вещь, которая была бы весьма приятна.
Would be quite pleasant, would be quite pleasant
Была бы весьма приятна, была бы весьма приятна.
That's another thing that would be quite pleasant
Это еще одна вещь, которая была бы весьма приятна.
Would be quite pleasant, would be quite pleasant
Была бы весьма приятна, была бы весьма приятна.
That's another thing that would be quite pleasant
Это еще одна вещь, которая была бы весьма приятна.
Would be quite pleasant, would be quite pleasant
Была бы весьма приятна, была бы весьма приятна.
So that's what happens in Sleeping Beauty
Вот что происходит в "Спящей красавице".
That's the story of Sleeping Beauty
Это история о Спящей красавице.
That's the story of Sleeping Beauty
Это история о Спящей красавице.
That's the story of Sleeping Beauty
Это история о Спящей красавице.
That's the story of Sleeping Beauty
Это история о Спящей красавице.
Yeah, well none of this is pleasant
Да, ничего из этого не радует.
But nothing that happens in that story is pleasant
Но ничто из того, что происходит в этой истории, не радует.
So Sleeping Beauty, she's naive as hell
Итак, Спящая красавица, она наивна до чертиков.
They put her up in the forest, and have her raised
Ее отправляют в лес и воспитывают
By these goody two shoes fairy
эти слащавые феи-паиньки.
And then the first idiot Prince that wanders by
И вот первый же идиот-принц, который проезжает мимо,
She falls in love with so badly, that she has
она влюбляется в него так сильно, что у нее
Post-traumatic stress disorder when he rides off on his horse
начинается посттравматическое стрессовое расстройство, когда он уезжает на своей лошади.
That's what happens!
Вот что происходит!
Then she goes into the castle, and she's all freaked out
Потом она идет в замок и вся на нервах,
Because she met the love of her life
потому что встретила любовь всей своей жизни
Like five minutes
минут пять назад.
That's when the spinning wheel, that's the
Именно тогда появляется прялка, колесо судьбы,
Wheel of fate pops up and she pricks her finger
и она колет палец.
They try to get rid of all the spinning wheels
Они пытаются избавиться от всех прялок,
They try to get rid of all the wheels of fate with her pointed end
они пытаются избавиться от всех колес судьбы с их острыми концами,
But she finds it, pricks her finger falls down unconscious
но она находит ее, колет палец, падает без сознания.
Well, she wants to be unconscious
Ну, она хочет быть без сознания.
And no bloody wonder she was protected her whole life
И неудивительно, что ее всю жизнь оберегали.
She's so damn naive, that her first love affair just about kills her
Она чертовски наивна, раз ее первая любовь чуть не убила ее.
She wants to go to sleep and never wake up
Она хочет заснуть и никогда не просыпаться.
Never wake up, never wake up
Никогда не просыпаться, никогда не просыпаться.
She wants to go to sleep and never wake up
Она хочет заснуть и никогда не просыпаться.
So that's exactly what happens
Вот именно это и происходит.
And then she has to wait for the Prince to come and rescue her
И теперь ей остается ждать, когда придет принц и спасет ее.
Well you think, "How sexist can you get?"
Ты можешь подумать: "Может ли быть что-то более сексистское?"
That's a boneheaded way of looking at the story
Это глупый способ толковать эту историю,
Because the Prince isn't just a man who's coming to rescue the woman
потому что принц - это не просто мужчина, который приходит, чтобы спасти женщину.
The Prince also represents the woman's own consciousness
Принц также олицетворяет собой собственное сознание женщины.
That's the story of Sleeping Beauty
Это история о Спящей красавице.
That's the story of Sleeping Beauty
Это история о Спящей красавице.
That's the story of Sleeping Beauty
Это история о Спящей красавице.
That's the story of Sleeping Beauty
Это история о Спящей красавице.
Without that forward going courageous consciousness
Без этого идущего вперед, смелого сознания
A woman herself would drift into unconsciousness and terror
женщина сама бы погрузилась в бессознательное и ужас.
All she can do is lay there and sleep
Все, что она может сделать, - это лежать и спать
Like the sleep of the naive and damned
сном наивных и проклятых.
She has to wake herself up, bring her own consciousness
Она должна разбудить себя сама, вывести на передний план свое собственное сознание,
Her own masculine consciousness into the forefront
свое собственное мужское сознание,
So that she can survive in the world, unless the woman
чтобы выжить в этом мире. Если же женщину
Is taken out of man, so to speak
лишить мужчины, так сказать,
Then she isn't a human being, she's just a creature
тогда она не человек, а всего лишь существо.
And that's partly, what's embedded in this story
И это отчасти заложено в этой истории.
So you don't want to read it as a patriarchal
Так что не стоит толковать ее как патриархальную.
You don't wanna read anything that way
Не стоит ничего толковать подобным образом.





Writer(s): Adam Narkiewicz


Attention! Feel free to leave feedback.