Akira Yamaoka - Revolucion - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Akira Yamaoka - Revolucion




Revolucion
Revolution
Vida dura, tiempos duros.
Life is hard, times are tough.
Niños con hambre, fue suficiente.
Children are hungry, it's enough.
Revolución.
Revolution.
Revolución.
Revolution.
El tiempo pasa, no más mentiras.
Time is passing, no more lies.
Las madres lloran, no más lágrimas.
Mothers are crying, no more tears.
Revolución.
Revolution.
Revolución.
Revolution.
Ahora nosotros vemos que no hay esperanza.
Now we see there is no hope.
El tiempo ha llegado. ¿A dónde tenemos que irnos?
Time has come. Where do we go?
Cielo gris, todos los días.
Grey skies, every day.
Nos traicinamos, tenemos...
We betrayed ourselves, we have to...
Revolución.
Revolution.
Revolución.
Revolution.
Cuando rezamos en la lluvia.
When we pray in the rain.
Nos salvamos de este dolor.
We will be saved from this pain.
Revolución.
Revolution.
Revolución.
Revolution.
Ahora nosotros vemos que no hay esperanza.
Now we see there is no hope.
El tiempo ha llegado. ¿A dónde tenemos que liberarnos?
Time has come. Where do we run free?
Y manejamos calles desiertas.
We drive through empty streets.
Libera nuestra tierra!
Free our land!
Y superamos cada desierto.
And we are over every hill.
Dejamos todo atrás...
We will leave it all behind...
Y adelante a la ciudad,
And head into the city,
Para una palabra sagrada.
For the holy word.
Sobrevivimos todas las batallas.
We are surviving all the battles.
Para pelear un día más.
To fight another day.
¿Qué podemos hacer? Parar las lágrimas.
What can we do? Stop the tears.
Revolución cerca. Revolución aquí.
Revolution near. Revolution here.
No llores por mí. Mi corazón es libre.
Don't cry for me. My heart is free.
Mis alas quebradas se fueron con el viento.
My broken wings are with the wind.
No llores por mí. Mi corazón es libre.
Don't cry for me. My heart is free.
Mis sueños mojados se convirtieron en parte de mí.
My wet dreams are part of me.
Y manejamos calles desiertas.
We drive through empty streets.
Libera nuestra tierra!
Free our land!
Y superamos cada desierto.
And we are over every hill.
Dejamos todo atrás...
We will leave it all behind...
Y adelante a la ciudad,
And head into the city,
Para una palabra sagrada.
For the holy word.
Sobrevivimos todas las batallas.
We are surviving all the battles.
Para pelear un día más.
To fight another day.
¿Qué podemos hacer? Parar las lágrimas.
What can we do? Stop the tears.
Revolución cerca. Revolución aquí.
Revolution near. Revolution here.
Revolución.
Revolution.
Revolución.
Revolution.





Writer(s): Akira Yamaoka


Attention! Feel free to leave feedback.