Akira Yamaoka - This Sacred Line - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Akira Yamaoka - This Sacred Line




This Sacred Line
Эта священная черта
Is it me?
Это я?
This time...
На этот раз...
Am I too... far?
Я слишком... далеко зашел?
Did I cross...
Пересёк ли я...
That line...
Эту черту...
Getting hard... to tell...
Становится трудно... сказать...
Different day, and another war...
Новый день, и новая война...
Order shifts, stumbles down...
Порядок рушится, падает вниз...
Standing strong, with your sacred line...
Ты стоишь твёрдо, храня свою священную черту...
With your cold, sacred line...
Со своей холодной, священной чертой...
Genocide... Unfolds...
Геноцид... Развёртывается...
I forgive all...
Я прощаю всё...
Ring of thorned...
Кольцо из терний...
It shines... I refuse to fall.
Оно сияет... Я отказываюсь падать.
Standing still, in this rocky boat...
Стою неподвижно в этой шаткой лодке...
Chase my mind, takes It's toll...
Преследую свой разум, это берёт своё...
Something lost...
Что-то потерянное...
Is now found again...
Теперь снова найдено...
I return to my soul...
Я возвращаюсь к своей душе...
This line, that can't be broken...
Эта черта, которую нельзя пересечь...
This line, that never will be crossed again.
Эта черта, которую больше никогда не пересекут.
In time, will be forgiven...
Со временем, будет прощено...
This line, affected by the innocent.
Эта черта, затронутая невинными.
Opposite of what hear...
Противоположность тому, что слышу...
Dying is the least of fears...
Смерть меньшее из зол...
Can't give up!
Не могу сдаться!
We have come too far to ever turn away!
Мы зашли слишком далеко, чтобы повернуть назад!
We have fear to swallow!
Нам нужно побороть страх!
Can't let go!
Не могу отпустить!
Be prepared for anything...
Будь готова ко всему...
There's something wrong!
Что-то не так!
And the worst is yet to come.
И худшее ещё впереди.
This line, that can't be broken...
Эта черта, которую нельзя пересечь...
This line, that never will be crossed again.
Эта черта, которую больше никогда не пересекут.
In time, will be forgiven...
Со временем, будет прощено...
This line, affected by the innocent.
Эта черта, затронутая невинными.
This line, that can't be broken...
Эта черта, которую нельзя пересечь...
This line, that never will be crossed again.
Эта черта, которую больше никогда не пересекут.
In time, will be forgiven...
Со временем, будет прощено...
This line, affected by the innocent.
Эта черта, затронутая невинными.
Runnin' by another line...
Бегу по другой линии...
When you cross the sacred line.
Когда ты пересекаешь священную черту.





Writer(s): Akira Yamaoka


Attention! Feel free to leave feedback.