Akira The Don feat. Alan Watts - God in Disguise - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Akira The Don feat. Alan Watts - God in Disguise




God in Disguise
Бог в маскировке
If a
Если
Beautiful lady should say to me
прекрасная леди скажет мне:
I love you
люблю тебя",
And I were to reply
а я отвечу:
Are you serious or are you just playing with me
"Ты серьезно или просто играешь со мной?"
That would be quite the wrong response
Это будет неправильный ответ.
Because I hope she's not serious
Потому что я надеюсь, она несерьезна,
And that she will play with me
и что она будет играть со мной.
I should say are you sincere
Я должен сказать: "Ты искренна
Or are you just toying
или просто шутишь?"
Because you see the word play
Потому что, видишь ли, слово "игра"
Has many different senses
имеет много разных смыслов.
A person who is playing the organ in church
Человек, играющий на органе в церкви,
Is certainly not doing something trivial
точно не делает что-то тривиальное.
When you go to see a play called Hamlet
Когда ты идешь на спектакль "Гамлет",
You're not seeing something trivial
ты видишь нечто нетривиальное.
When the concert artist plays
Когда концертирующий артист играет
Mozart
Моцарта,
He is certainly entertaining you
он, безусловно, развлекает тебя,
But it's not a trivial entertaining
но это не тривиальное развлечение.
But on the other hand, we would use play in a
Но, с другой стороны, мы используем слово "игра" в
Quite a different sense
совершенно другом смысле,
When we mean just fooling around
когда имеем в виду просто баловство,
Doing it for kicks
делаем это ради удовольствия.
Kicks
Ради удовольствия.
Doing it for kicks
Делаем это ради удовольствия.
Doing it for kicks
Делаем это ради удовольствия.
So, it is fundamental as a matter of fact
Так вот, и для индуистской, и для христианской традиции
To both the Hindu and the Christian tradition
фундаментальным является тот факт,
That the universe is the play of God
что Вселенная это игра Бога.
But the Christian thinks of it in the terms of a
Но христиане думают об этом в терминах
Construction play
конструктивной игры,
Like building blocks
как о строительстве из кубиков.
The Hindu thinks of it as dramatic play
Индуисты же думают об этом как о драматической игре,
Of the actual participation of the Godhead
о непосредственном участии Божества
In the creation
в творении.
So, that every being whatsoever
Так что каждое существо,
Is God in disguise
это Бог в маскировке.
Doing it for kicks
Делаем это ради удовольствия.
God in disguise
Бог в маскировке.
Kicks
Ради удовольствия.
God in disguise
Бог в маскировке.
Doing it for kicks
Делаем это ради удовольствия.
God in disguise
Бог в маскировке.
Doing it for kicks
Делаем это ради удовольствия.
Doing it for kicks
Делаем это ради удовольствия.
God in disguise
Бог в маскировке.
Kicks
Ради удовольствия.
God in disguise
Бог в маскировке.
Doing it for kicks
Делаем это ради удовольствия.
God in disguise
Бог в маскировке.
Doing it for kicks
Делаем это ради удовольствия.





Writer(s): Adam Narkiewicz


Attention! Feel free to leave feedback.