Akira the Don - LET IT DIE - translation of the lyrics into German




LET IT DIE
LASS ES STERBEN
I'm not interested in solving
Ich habe kein Interesse daran, die Probleme zu lösen
The ills of society
Die Übel der Gesellschaft
I don't want to save the world
Ich will die Welt nicht retten
I don't even want to save me
Ich will nicht einmal mich selbst retten
I think most talk is so boring
Ich finde die meisten Gespräche so langweilig
I mean
Ich meine
"Save this
"Rette dies
Do that
Tu das
Do this"
Mach das"
I think
Ich denke
We're all so boring saying everything
Wir sind alle so langweilig, wenn wir alles sagen
We don't even want to save ourselves
Wir wollen nicht einmal uns selbst retten
We're so boring
Wir sind so langweilig
Talking about it
Wenn wir darüber reden
There's nothing left to say
Es gibt nichts mehr zu sagen
We're so fucking boring
Wir sind so verdammt langweilig
Let it die I say
Lass es sterben, sage ich
Let there be a new beginning
Lass es einen Neuanfang geben
Let there be a new beginning
Lass es einen Neuanfang geben
I don't want to save the world
Ich will die Welt nicht retten
Let it die I say
Lass es sterben, sage ich
I don't want to save the world
Ich will die Welt nicht retten
I don't want to save the world
Ich will die Welt nicht retten
I don't want to save the world
Ich will die Welt nicht retten
Let it die I say
Lass es sterben, sage ich
I don't want to save the world
Ich will die Welt nicht retten
I don't want to save the world
Ich will die Welt nicht retten
I would like to be alone more
Ich möchte mehr allein sein
Than I am
Als ich es bin
Like the phone rings too often
Als ob das Telefon zu oft klingelt
There's too many cameras and all that
Es gibt zu viele Kameras und all das
And I've kind of accepted
Und ich habe es irgendwie akzeptiert
But it's not me
Aber ich bin nicht ich selbst
When these things are gone
Wenn diese Dinge weg sind
I go back to the room
Gehe ich zurück ins Zimmer
And I become myself again
Und werde wieder ich selbst
Often times I pull down all the shades
Oft ziehe ich alle Vorhänge herunter
Like I used to
Wie früher
Just lay down in the room
Lege mich einfach im Zimmer hin
For 5 to 6 hours
Für 5 bis 6 Stunden
Just lay on that bed
Liege einfach auf diesem Bett
And then get something back
Und bekomme dann etwas zurück
Some kind of juice
Eine Art Saft
Just being away from people
Einfach weg von Menschen zu sein
Some of the most marvellous fulfillments
Einige der wunderbarsten Erfüllungen
A man like me can have
Die ein Mann wie ich haben kann, meine Schöne
It's the absence of humanity
Es ist die Abwesenheit der Menschheit
A fulfilment
Eine Erfüllung
So graceful
So anmutig
That even god would understand
Dass selbst Gott es verstehen würde
If he invented them
Wenn er sie erfunden hätte
I don't want to save the world
Ich will die Welt nicht retten
Let it die I say
Lass es sterben, sage ich
I don't want to save the world
Ich will die Welt nicht retten
I don't want to save the world
Ich will die Welt nicht retten
I don't want to save the world
Ich will die Welt nicht retten
Let it die I say
Lass es sterben, sage ich
I don't want to save the world
Ich will die Welt nicht retten
I don't want to save the world
Ich will die Welt nicht retten
It's awful
Es ist schrecklich
Good night
Gute Nacht





Writer(s): Adam Narkiewicz


Attention! Feel free to leave feedback.