Lyrics and translation Akira The Don feat. Rupert Spira - Loving Indifference
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
you
mind
what
happens
not?
Вы
не
возражаете,
что
происходит
не
так?
I
don't
care
what
happens
мне
все
равно,
что
происходит
I
don't
care
is
мне
все
равно
It's
dismissive
это
пренебрежительно
It's
a
loving
indifference
Это
любящее
безразличие
A
benevolent
indifference
as
Pontius
used
to
say
Доброжелательное
безразличие,
как
говорил
Понтий
It's
not
an
indifference
that
is
cold
Это
не
безразличие,
которое
холодно
Because
awareness
is
not
an
aloof
Потому
что
осознание
не
в
стороне
Separate
witness
of
experience
Отдельный
свидетель
опыта
Locked
up
in
an
ivory
tower
of
indifference
Заперт
в
башне
из
слоновой
кости
безразличия
It
is
intimately
one
with
all
experience
Это
глубоко
одно
со
всем
опытом
So
intimacy
is
its
loving
aspect
Итак,
близость
- это
его
любящий
аспект
It
doesn't
know
the
meaning
of
the
word
resistance
or
rejection
Он
не
знает
значения
слова
сопротивление
или
отторжение
So
it
is
intimately
one
with
Таким
образом,
он
тесно
связан
с
And
at
the
same
time
free
of
all
experience
И
в
то
же
время
свободный
от
всякого
опыта
So
it
is
both
loving
Так
что
это
оба
любят
And
indifferent
И
равнодушный
So
it
is
both
loving
Так
что
это
оба
любят
And
indifferent
И
равнодушный
So
it
is
not
a
cold
indifference
Так
что
это
не
холодное
равнодушие
It
is
a
loving
indifference
Это
любящее
равнодушие
Loving
indifference
Любящее
равнодушие
We're
speaking
about
awareness
Мы
говорим
об
осознании
Loving
indifference
Любящее
равнодушие
There
is
a
meaning
to
the
words
true
and
false
Есть
смысл
в
словах
правда
и
ложь
Right
and
wrong
Правильно
и
неправильно
Loving
indifference
Любящее
равнодушие
We're
speaking
about
awareness
Мы
говорим
об
осознании
Loving
indifference
Любящее
равнодушие
The
qualities
that
are
inherent
in
our
true
nature
Качества,
присущие
нашей
истинной
природе
We're
speaking
about
awareness,
awareness,
awareness
Мы
говорим
об
осознании,
осознании,
осознании
We
talk
about
mind
Мы
говорим
о
разуме
That's
a
different
matter
Это
другое
дело
Because
mind's
experience
is
always
divided
into
polarities
Потому
что
опыт
ума
всегда
делится
на
полярности
Good
and
bad,
right
and
wrong,
true
and
false
Хорошее
и
плохое,
правильное
и
неправильное,
истинное
и
ложное
And
at
the
level
of
mind
those
categories
are
valid
И
на
уровне
ума
эти
категории
действительны
They
don't
pertain
to
consciousness
Они
не
относятся
к
сознанию
Consciousness
doesn't
know
the
difference
between
good
and
bad
Сознание
не
знает
разницы
между
добром
и
злом
There
is
no
good
or
bad
or
right
or
wrong
Нет
хорошего
или
плохого,
правильного
или
неправильного
But
when
consciousness
assumes
the
form
of
mind
Но
когда
сознание
принимает
форму
ума
It
divides
itself
Он
разделяет
себя
Into
two
and
at
that
level
there
are
differences
На
два
и
на
этом
уровне
есть
отличия
There
are
distinctions
Есть
различия
And
there
is
a
meaning
to
the
words
И
в
словах
есть
смысл
Loving
indifference
Любящее
равнодушие
We're
speaking
about
awareness
Мы
говорим
об
осознании
Loving
indifference
Любящее
равнодушие
There
is
a
meaning
to
the
words
true
and
false
Есть
смысл
в
словах
правда
и
ложь
Right
and
wrong
Правильно
и
неправильно
Loving
indifference
Любящее
равнодушие
We're
speaking
about
awareness
Мы
говорим
об
осознании
Loving
indifference
Любящее
равнодушие
The
qualities
that
are
inherent
in
our
true
nature
Качества,
присущие
нашей
истинной
природе
So
in
terms
of
ethic
Так
что
с
точки
зрения
этики
What
is
right
and
what
is
wrong
Что
правильно
и
что
неправильно
I
would
suggest
what
is
right
at
the
level
of
the
mind
Я
бы
предложил
то,
что
правильно
на
уровне
ума
Is
behavior
that
expresses
Поведение,
выражающее
The
qualities
that
are
inherent
in
our
true
nature
Качества,
присущие
нашей
истинной
природе
Another
name
for
awareness
is
love
Другое
название
осознанности
— любовь.
So
behavior
that
is
loving
Так
поведение,
которое
любит
Is
an
expression
of
the
inherent
quality
of
our
true
nature
Является
выражением
неотъемлемого
качества
нашей
истинной
природы
The
inherent
quality
of
our
true
nature
Неотъемлемое
качество
нашей
истинной
природы
Loving
indifference
Любящее
равнодушие
We're
speaking
about
awareness
Мы
говорим
об
осознании
Loving
indifference
Любящее
равнодушие
There
is
a
meaning
to
the
words
true
and
false
Есть
смысл
в
словах
правда
и
ложь
Right
and
wrong
Правильно
и
неправильно
Loving
indifference
Любящее
равнодушие
We're
speaking
about
awareness
Мы
говорим
об
осознании
Loving
indifference
Любящее
равнодушие
The
qualities
that
are
inherent
in
our
true
nature
Качества,
присущие
нашей
истинной
природе
Cruel
or
unkind
Жестокий
или
недобрый
Unjust,
unloving
behavior
are
behaviors
that
Несправедливое,
нелюбящее
поведение
– это
поведение,
которое
Whilst
they
come
originally
from
awareness
Хотя
они
изначально
исходят
из
осознания
There's
no
else
they
could
come
from
Нет
другого
места,
откуда
они
могли
бы
прийти.
They
are
filtered
through
the
belief
in
separation
Они
фильтруются
верой
в
разделение
And
as
they
are
filtered
through
separation
И
как
они
фильтруются
через
разделение
They
are
perverted
– or
distorted
Они
извращены
– или
искажены
So
hatred,
for
instance,
is
love
distorted
by
the
sense
of
separation
Так,
например,
ненависть
— это
любовь,
искаженная
чувством
разлуки.
So
hatred,
for
instance
Так
ненависть,
например
Is
love
more
distorted
by
the
sense
of
separation
Любовь
более
искажена
чувством
разлуки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Narkiewicz
Attention! Feel free to leave feedback.