Akira The Don feat. Bret Weinstein - LESSONS TO RHYME - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Akira The Don feat. Bret Weinstein - LESSONS TO RHYME




Okay, so, without further ado, we are going to talk about Dr Suess
Итак, без лишних слов, мы поговорим о докторе Зюссе
Beginning with a poem that you have written
Начиная со стихотворения, которое вы написали
Without further ado
Без лишних слов
I-wait, it appears to be, so I have not heard it yet
Я-подождите, кажется, так оно и есть, так что я этого еще не слышал
I'm looking forward to it
Я с нетерпением жду этого
And it appears to be written by one Dr Weinsteinium
И, похоже, она написана неким доктором Вайнштейном.
Yes, which is how I refer to you sometimes
Да, именно так я иногда обращаюсь к тебе
When you call me on the phone, and we yell at each other
Когда ты звонишь мне по телефону, и мы кричим друг на друга
My sensе is that now they have gone far too far
У меня такое чувство, что сейчас они зашли слишком далеко
Thе offenses they claim have grown just too bizarre
Преступления, о которых они заявляют, стали слишком причудливыми
They say Dr Seuss wrote books that did harm
Они говорят, что доктор Сьюз написал книги, которые причинили вред
That we shouldn't be fooled by his fanciful charm
Что мы не должны поддаваться его причудливому обаянию
But they must assume that we're dumber than dumb
Но они, должно быть, предполагают, что мы тупее, чем тупые
That we'll take their word and go numb and succumb
Что мы поверим им на слово, оцепенеем и уступим
But I think they've guessed wrong, or at least we can hope
Но я думаю, что они ошиблись в своих предположениях, или, по крайней мере, мы можем надеяться
That no one of sound mind could be such dope
Что никто в здравом уме не может быть таким идиотом
Like everyone else, Dr Suess had his flaws
Как и у всех остальных, у доктора Зюсс были свои недостатки
He made some missteps, he got dirt on his paws
Он сделал несколько оплошностей, у него грязь на лапах
But he owned his mistakes, made amends and grew wise
Но он признал свои ошибки, исправил их и поумнел
Illustrated his growth as his heart grew in size
Иллюстрировал его рост по мере того, как увеличивалось в размерах его сердце
Suess was a model of how we should behave
Зюсс был образцом того, как мы должны себя вести
In confronting our flaws, we should all be so brave
Сталкиваясь со своими недостатками, мы все должны быть такими смелыми
And if we are able, put lessons to rhyme
И если мы сможем, приведем уроки в рифму
For a rhyme drives a point with rhythm through time
Ибо рифма ведет точку с ритмом сквозь время
If we are able, put lessons to rhyme
Если мы в состоянии, ставьте уроки в рифму
If we are able, put lessons to rhyme
Если мы в состоянии, ставьте уроки в рифму
If we are able, put lessons to rhyme
Если мы в состоянии, ставьте уроки в рифму
For a rhyme drives a point with rhythm through time
Ибо рифма ведет точку с ритмом сквозь время
If we are able, put lessons to rhyme
Если мы в состоянии, ставьте уроки в рифму
If we are able, put lessons to rhyme
Если мы в состоянии, ставьте уроки в рифму
If we are able, put lessons to rhyme
Если мы в состоянии, ставьте уроки в рифму
For a rhyme drives a point rhyme drives a point rhyme drives
Ибо рифма приводит в движение точку рифма приводит в движение точку рифма приводит в движение
Those with an urge to burn witches and books
Те, у кого есть желание сжигать ведьм и книги
We should face them with courage and Suessian looks
Мы должны встретить их с мужеством и суессианскими взглядами
We should block them with baffles that baffle them good
Мы должны блокировать их перегородками, которые хорошо сбивают их с толку
So, our descendants will know where it is that we stood
Итак, наши потомки будут знать, где именно мы стояли
Let them read Dr Suess, let them read it, I say
Пусть они прочтут доктора Зюсс, пусть они прочтут это, я говорю
Let them read the whole catalog, don't you take it away
Дайте им прочитать весь каталог, не забирайте его
It's not yours to take
Это не твое, чтобы брать
It belongs to us all
Это принадлежит всем нам
Your authority is fake and your bluff we now call
Ваш авторитет фальшивый, и ваш блеф мы теперь называем
Straight to hell with this wokeness
Прямиком в ад с этим пробуждением
Kids can handle the truth
Дети могут справиться с правдой
Acquisition of nuance is the purpose of youth
Приобретение нюансов - это цель молодости
If we shield them from slight, scrapes and bumps, they'll grow weak
Если мы защитим их от незначительных царапин и ударов, они ослабеют
They'll fear violence in innocent words that we speak
Они будут бояться насилия в невинных словах, которые мы произносим
And who wants to live as a quivering wreck?
И кто хочет жить как дрожащая развалина?
Minds like a siv hiding under the deck
Умы, как у сивухи, прячущейся под палубой
Have them come up
Пусть они поднимутся
Stand out tall and robust
Выделяйтесь высоким и крепким
Although history is full of events most unjust
Хотя история полна событий самых несправедливых
That's not the whole story
Это еще не вся история
No, not by a lot
Нет, не намного
We've made progress of plenty in both fairness and thought
Мы добились значительного прогресса как в справедливости, так и в продуманности
Though, we've miles yet to go and we've no time to rest
Хотя нам еще предстоит пройти много миль, и у нас нет времени на отдых
The west is best suited to master this test
Запад лучше всего подходит для того, чтобы справиться с этим испытанием
So, we must protect it, stand fast and defend
Итак, мы должны защищать его, стоять крепко и защищать
Values that must never be brought to an end
Ценности, которые никогда не должны быть доведены до конца
Equality is good, a most worthy objective
Равенство - это хорошо, это самая достойная цель
It must be defended from naive invective
Это должно быть защищено от наивных оскорблений
If we are able, put lessons to rhyme
Если мы в состоянии, ставьте уроки в рифму
If we are able, put lessons to rhyme
Если мы в состоянии, ставьте уроки в рифму
If we are able, put lessons to rhyme
Если мы в состоянии, ставьте уроки в рифму
For a rhyme drives a point with rhythm through time
Ибо рифма ведет точку с ритмом сквозь время
If we are able, put lessons to rhyme
Если мы в состоянии, ставьте уроки в рифму
If we are able, put lessons to rhyme
Если мы в состоянии, ставьте уроки в рифму
If we are able, put lessons to rhyme
Если мы в состоянии, ставьте уроки в рифму
For a rhyme drives a point rhyme drives a point rhyme drives
Ибо рифма приводит в движение точку рифма приводит в движение точку рифма приводит в движение
We must keep on and continue to strive
Мы должны идти дальше и продолжать стремиться
To keep progress going and keep hope alive
Чтобы поддерживать прогресс и сохранять надежду живой
Doesn't matter your color, your sex or your creed
Не имеет значения ваш цвет кожи, ваш пол или ваше вероисповедание
Opportunity is the thing all sneetches need
Возможность - это то, что нужно всем снитчам
Irrespective of stars that they have or they don't
Независимо от того, есть у них звезды или их нет
Regardless of things that they will or they won't
Независимо от того, что они сделают или не сделают
We know how to fix this It's in all those books
Мы знаем, как это исправить, это есть во всех этих книгах
Lodged now deep in our minds and the crannies and nooks
Поселившийся теперь глубоко в наших умах, в щелях и укромных уголках
Have a look and you'll see, Suess is in there, I swear
Взгляните, и вы увидите, что Зюсс там, я клянусь
So give him a good dusting off, if you dare
Так что хорошенько отряхни с него пыль, если осмелишься
He taught us a lot that we now need to know
Он многому научил нас, что нам теперь нужно знать
How is it he knew all the places we'd go?
Как получилось, что он знал все места, куда мы пойдем?
I'll now leave you with this one final thought
Теперь я оставлю вас с этой последней мыслью
I'm aware of the hard place in which we're now caught
Я осознаю, в какое трудное положение мы сейчас попали
Can we please cut it out and not cancel and mock?
Можем мы, пожалуйста, вырезать это и не отменять и не издеваться?
Can we team up together to dislodge this rock?
Можем ли мы объединиться, чтобы сдвинуть этот камень?
Cause we do need to exit this historical phase
Потому что нам действительно нужно выйти из этой исторической фазы
Do you get it yet? Or must I rephrase?
Ты уже понял это? Или я должен перефразировать?
We're all in it together
Мы все участвуем в этом вместе
You can like that or not
Тебе может это нравиться или нет
Bound up as one, we will prosper or rot
Связанные как одно целое, мы будем процветать или сгнием
We have one tiny earth It's all that we roam
У нас есть одна крошечная земля, Это все, по чему мы бродим.
That's what astronauts tell us when returning home
Вот что говорят нам астронавты, возвращаясь домой
And I'm sure that they're right
И я уверен, что они правы
As I'm sure you're aware
Как я уверен, вы знаете
So, treat this rock and each other with the greatest of care
Итак, относитесь к этому камню и друг к другу с величайшей осторожностью
If we are able, put lessons to rhyme
Если мы в состоянии, ставьте уроки в рифму
If we are able, put lessons to rhyme
Если мы в состоянии, ставьте уроки в рифму
If we are able, put lessons to rhyme
Если мы в состоянии, ставьте уроки в рифму
For a rhyme drives a point with rhythm through time
Ибо рифма ведет точку с ритмом сквозь время
If we are able, put lessons to rhyme
Если мы в состоянии, ставьте уроки в рифму
If we are able, put lessons to rhyme
Если мы в состоянии, ставьте уроки в рифму
If we are able, put lessons to rhyme
Если мы в состоянии, ставьте уроки в рифму
For a rhyme drives a point rhyme drives a point rhyme drives
Ибо рифма приводит в движение точку рифма приводит в движение точку рифма приводит в движение
Wonderful. That's so good
Замечательный. Это так хорошо
Thank you
Спасибо
Wow. That's truly remarkable
Вау. Это действительно замечательно
So, God, Suess did so, I don't mean to call him God Suess
Итак, Боже, Зюсс сделал это, я не хочу называть его Богом Зюссом
It's all right
Все в порядке
Okay, I'll call him God Suess. God Suess
Хорошо, я буду называть его Богом Зюссом. Бог судит





Writer(s): Adam Narkiewicz


Attention! Feel free to leave feedback.