Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
START WHERE YOU STAND
НАЧИНАЙ С ТОГО МЕСТА, ГДЕ ТЫ ЕСТЬ
Start
where
you
stand
and
never
mind
the
past
Начинай
с
того
места,
где
ты
есть,
и
не
думай
о
прошлом,
The
past
won't
help
you
in
beginning
anew
Прошлое
не
поможет
тебе
начать
всё
заново.
And
if
you
have
left
it
all
behind
at
last
И
если
ты,
наконец,
оставила
его
позади,
Why,
that's
enough,
you're
done
with
it,
you're
through
Что
ж,
этого
достаточно,
ты
с
ним
покончила,
ты
свободна.
Start
where
you
stand
and
never
mind
the
past
Начинай
с
того
места,
где
ты
есть,
и
не
думай
о
прошлом,
The
past
won't
help
you
in
beginning
anew
Прошлое
не
поможет
тебе
начать
всё
заново.
And
if
you
have
left
it
all
behind
at
last
И
если
ты,
наконец,
оставила
его
позади,
Why,
that's
enough,
you're
done
with
it,
you're
through
Что
ж,
этого
достаточно,
ты
с
ним
покончила,
ты
свободна.
This
is
another
chapter
in
the
book
Это
ещё
одна
глава
в
книге,
This
is
another
race
that
you
have
planned
Это
ещё
одна
гонка,
которую
ты
запланировала.
Don't
give
the
vanished
days
a
backward
look
Не
оглядывайся
на
ушедшие
дни,
Start
whеre
you
stand,
start
where
you
stand
Начинай
с
того
места,
где
ты
есть,
начинай
с
того
места,
где
ты
есть.
Thе
world
won't
care
about
your
old
defeats
Миру
всё
равно
на
твои
прошлые
поражения,
If
you
can
start
anew
and
win
success
Если
ты
можешь
начать
заново
и
добиться
успеха.
The
future
is
your
time,
and
time
is
fleet
Будущее
- твоё
время,
а
время
быстротечно,
There
is
much
of
work
and
strain
and
stress
Предстоит
много
труда,
напряжения
и
стресса.
Forget
the
buried
woes
and
dead
despairs
Забудь
о
погребённых
бедах
и
мёртвых
отчаяниях,
Here
is
a
brand
new
trial
right
at
hand
Вот
новое
испытание
прямо
у
тебя
под
рукой.
The
future
is
for
him
who
does
and
dares
Будущее
принадлежит
тому,
кто
действует
и
осмеливается,
Start
where
you
stand,
start
where
you
stand
Начинай
с
того
места,
где
ты
есть,
начинай
с
того
места,
где
ты
есть.
Start
where
you
stand
and
never
mind
the
past
Начинай
с
того
места,
где
ты
есть,
и
не
думай
о
прошлом,
The
past
won't
help
you
in
beginning
anew
Прошлое
не
поможет
тебе
начать
всё
заново.
And
if
you
have
left
it
all
behind
at
last
И
если
ты,
наконец,
оставила
его
позади,
Why,
that's
enough,
you're
done
with
it,
you're
through
Что
ж,
этого
достаточно,
ты
с
ним
покончила,
ты
свободна.
Start
where
you
stand
and
never
mind
the
past
Начинай
с
того
места,
где
ты
есть,
и
не
думай
о
прошлом,
The
past
won't
help
you
in
beginning
anew
Прошлое
не
поможет
тебе
начать
всё
заново.
And
if
you
have
left
it
all
behind
at
last
И
если
ты,
наконец,
оставила
его
позади,
Why,
that's
enough,
you're
done
with
it,
you're
through
Что
ж,
этого
достаточно,
ты
с
ним
покончила,
ты
свободна.
Old
failures
will
not
halt,
old
triumphs
aid
Старые
неудачи
не
остановят,
старые
триумфы
не
помогут,
Today's
the
thing,
tomorrow
soon
will
be
Сегодня
- это
главное,
завтра
скоро
наступит.
Get
in
the
fight
and
face
it
unafraid
Вступай
в
бой
и
встречай
его
без
страха,
And
leave
the
past
to
ancient
history
Оставь
прошлое
древней
истории.
What's
been,
has
been;
yesterday
is
dead
Что
было,
то
было;
вчерашний
день
умер,
And
by
it
you
are
neither
blessed
nor
banned
И
ты
не
благословлена
и
не
проклята
им.
Take
courage,
man,
be
brave
and
drive
ahead
Соберись
с
духом,
будь
смелой
и
иди
вперёд,
Start
where
you
stand,
start
where
you
stand
Начинай
с
того
места,
где
ты
есть,
начинай
с
того
места,
где
ты
есть.
Start
where
you
stand
and
never
mind
the
past
Начинай
с
того
места,
где
ты
есть,
и
не
думай
о
прошлом,
The
past
won't
help
you
in
beginning
anew
Прошлое
не
поможет
тебе
начать
всё
заново.
And
if
you
have
left
it
all
behind
at
last
И
если
ты,
наконец,
оставила
его
позади,
Why,
that's
enough,
you're
done
with
it,
you're
through
Что
ж,
этого
достаточно,
ты
с
ним
покончила,
ты
свободна.
Start
where
you
stand
and
never
mind
the
past
Начинай
с
того
места,
где
ты
есть,
и
не
думай
о
прошлом,
The
past
won't
help
you
in
beginning
anew
Прошлое
не
поможет
тебе
начать
всё
заново.
And
if
you
have
left
it
all
behind
at
last
И
если
ты,
наконец,
оставила
его
позади,
Why,
that's
enough,
you're
done
with
it,
you're
through
Что
ж,
этого
достаточно,
ты
с
ним
покончила,
ты
свободна.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Narkiewicz
Attention! Feel free to leave feedback.