Lyrics and translation Akira The Don feat. Terence McKenna - The Archaic Revival
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Archaic Revival
Архаичное возрождение
The
way
I
think
of
the
psychedelics
is
Как
я
думаю
о
психоделиках,
так
это
They
are
catalysts
to
the
imagination
Они
являются
катализаторами
воображения
They
were
back
100,000
years
ago
Они
были
такими
еще
100
000
лет
назад
The
imagination,
which
was
just
this
glimmering
Воображение,
которое
было
просто
этим
мерцанием
This
iridescence
on
the
surface
of
ape
cognition
Это
переливы
на
поверхности
обезьяньего
познания
Was
under
the
influence
of
the
reciprocal
feedback
of
self-reflection
Находилось
под
влиянием
взаимной
обратной
связи
саморефлексии
That
is
created
by
watching
your
own
mind
То
есть
созданной
путем
наблюдения
за
своим
собственным
разумом
Watching
your
own
mind
Наблюдая
за
своим
собственным
разумом
Watching
your
own
mind
Наблюдая
за
своим
собственным
разумом
Watching
your
own
mind
Наблюдая
за
своим
собственным
разумом
Because
it
has
suddenly
become
interesting
Потому
что
он
вдруг
стал
интересным
Because
it
has
suddenly
been
flooded
by
a
psychoactive
aiming
Потому
что
он
внезапно
оказался
затоплен
психоактивной
целью
That
iridеscence
Это
переливы
Has
been
coaxed
into
languagе,
art,
to
architecture,
music,
poetry
Были
преобразованы
в
язык,
искусство,
архитектуру,
музыку,
поэзию
The
whole
ball
of
whack
Весь
этот
бардак
But
now,
we
know
these
things
Но
теперь
мы
знаем
эти
вещи
We
can
uncover
the
secret
of
our
origin
(of
our
origin)
Мы
можем
раскрыть
секрет
нашего
происхождения
(нашего
происхождения)
I'm
very
keen
for
the
notion
of
what
I
call
the
archaic
revival
Я
очень
увлечен
понятием
того,
что
я
называю
архаичным
возрождением
And
the
archaic
revival
is
this
overarching
metaphor
И
архаичное
возрождение
- это
всеобъемлющая
метафора
That
is
the
way
for
us
to
go
to
save
our
necks
at
this
point
Это
тот
путь,
по
которому
мы
должны
идти,
чтобы
спасти
свои
шеи
в
этот
момент
When
a
culture
gets
into
trouble
Когда
культура
попадает
в
беду
Instinctively
what
it
does
is
it
goes
back
through
its
own
past
Инстинктивно
она
возвращается
к
своему
прошлому
Until
it
finds
a
moment
where
things
seemed
to
make
sense
Пока
не
найдет
момент,
когда
все
казалось
логичным
Brings
that
moment
forward
into
the
present
Переносит
этот
момент
в
настоящее
The
archaic
revival
Архаичное
возрождение
Brings
that
moment
forward
into
the
present
Переносит
этот
момент
в
настоящее
The
archaic
revival
Архаичное
возрождение
Brings
that
moment
forward
into
the
present
Переносит
этот
момент
в
настоящее
The
archaic
revival
Архаичное
возрождение
Brings
that
moment
forward
into
the
present
Переносит
этот
момент
в
настоящее
When
medieval
Christianity
Когда
средневековое
христианство
No
longer
made
sense
to
a
major
percentage
Перестало
иметь
смысл
для
значительной
части
Of
the
people
of
Western
Europe
Жителей
Западной
Европы
The
intellectuals
of
that
time
instinctively
Интеллектуалы
того
времени
инстинктивно
Reached
backwards
into
the
past
Обратились
к
прошлому
Looking
for
a
stable
model
В
поисках
стабильной
модели
And
finally,
they
reached
the
golden
age
of
Periclean
Athens
И,
наконец,
они
достигли
золотого
века
Периклеевых
Афин
And
there
they
found
Plato,
Aristotle,
the
dramatists
И
там
они
нашли
Платона,
Аристотеля,
драматургов
And
they
created
classicism
И
они
создали
классицизм
Classicism
was
brought
to
birth
in
the
1400s
Классицизм
родился
в
1400-х
годах
2,000
years
after
the
death
of
Plato
Спустя
2000
лет
после
смерти
Платона
We
are
the
children
of
this
classical
revival
Мы
- дети
этого
классического
возрождения
Which
we
call
the
Renaissance
Которое
мы
называем
Ренессансом
Our
theories
of
law,
our
theories
of
government
Наши
теории
права,
наши
теории
государственного
управления
Our
notion
of
justice,
all
drawn
from
classical
Greek
and
Roman
models
Наше
представление
о
справедливости
- все
это
походит
от
классических
греческих
и
римских
моделей
Brought
back
from
the
dead
Возвращенных
к
жизни
500
years
ago
by
a
bunch
of
Italian
investment
bankers
500
лет
назад
кучкой
итальянских
инвестиционных
банкиров
Who
thought
this
was
a
good
model
to
hang
their
civilization
on
Которые
посчитали,
что
это
хорошая
модель,
на
которую
можно
опереть
свою
цивилизацию
Brings
that
moment
forward
into
the
present
Переносит
этот
момент
в
настоящее
The
archaic
revival
Архаичное
возрождение
Brings
that
moment
forward
into
the
present
Переносит
этот
момент
в
настоящее
The
archaic
revival
Архаичное
возрождение
Brings
that
moment
forward
into
the
present
Переносит
этот
момент
в
настоящее
The
archaic
revival
Архаичное
возрождение
Brings
that
moment
forward
into
the
present
Переносит
этот
момент
в
настоящее
The
archaic
revival
Архаичное
возрождение
So,
we
must
now
reach
far
back
into
time
for
a
new
cultural
model
Итак,
мы
должны
обратиться
к
далекому
прошлому,
чтобы
найти
новую
культурную
модель
Our
crisis
is
so
great
that
we
have
to
reach
back
Наш
кризис
настолько
глубок,
что
мы
должны
вернуться
To
the
high
paleolithic
К
верхнему
палеолиту
To
the
moment
immediately
before
the
invention
of
agriculture
К
моменту
непосредственно
перед
изобретением
земледелия
And
the
creation
of
the
dominator
ego
И
созданием
доминирующего
эго
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Narkiewicz
Attention! Feel free to leave feedback.