Akira The Don feat. Alan Watts - There Will Be Noise - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Akira The Don feat. Alan Watts - There Will Be Noise




There Will Be Noise
Будет Шум
You know the old question
Ты же знаешь этот старый вопрос:
"If a tree crashes in a forest
«Если в лесу падает дерево,
And there is nobody around to hear it
и рядом нет никого, кто мог бы это услышать,
Is there a noise?"
будет ли звук?»
This question has been discussed in many futile ways
Этот вопрос обсуждался много раз, и всё впустую.
But noise, basically is a state of affairs
Но шум, по сути, это явление,
That requires an eardrum and an audio nervous system
которое требует наличия барабанной перепонки и слуховой нервной системы
Behind the eardrum
за ней.
When the tree falls, it makes the air vibrate
Когда дерево падает, оно вызывает вибрацию воздуха.
If there is anywhere around an ear
Если где-то поблизости есть ухо
With the appropriate nervous system
с соответствующей нервной системой,
There will be a noise
то будет шум,
Because noise is a relationship
потому что шум это взаимосвязь
Between motion in the air and ears
между колебаниями воздуха и ушами.
If there is not any ear around
Если поблизости нет уха,
There won't be any noise although
то не будет и шума, хотя
There will be vibration in the air
вибрация воздуха будет.
And if there is some instrument around
А если поблизости есть какой-нибудь прибор,
Such as a microphone attached to a tape recorder
например, микрофон, подключенный к магнитофону,
There will be noise
то будет шум.
There will be a vibration
Будет вибрация.
There will be light
Будет свет
In the darkness
во тьме.
In the same way
Точно так же
Let's suppose the sun sends out light into space
давай представим, что солнце излучает свет в космос.
Now, the space surrounding the sun
Пространство, окружающее солнце,
Will be black darkness
будет черной тьмой,
As if there were no light in it
как будто в нём нет света,
Unless a planet happens to float by
пока мимо не пролетит какая-нибудь планета.
When a planet floats by, there will be light
Когда планета пролетает мимо, появляется свет
In the darkness
во тьме.
But if there isn't anything to relate to the sun
Но если нет ничего, что могло бы взаимодействовать с солнцем
In that way
таким образом,
Then comes no light
то не будет и света.
Now this goes right down
Это касается всего сущего,
To the root and ground of everything
до самых его корней.
It goes down to the essence of your nerves
Это касается самой сути твоих нервов,
Of your whole being
всего твоего существа,
That it's all an interdependence
потому что всё взаимосвязано.
There will be noise
Будет шум.
There will be a vibration
Будет вибрация.
There will be light
Будет свет
In the darkness
во тьме.
There will be noise
Будет шум.
There will be a vibration
Будет вибрация.
There will be light
Будет свет
In the darkness
во тьме.
And that's why one of the basic symbols of the universe
Именно поэтому одним из основных символов вселенной
Is the Chinese yin-yang symbol
является китайский символ инь-ян.
Which, you know, is a circle with an S-curve in the center
Знаешь, это круг с S-образной кривой в центре.
One side of the S is black, the other is white
Одна сторона S черная, другая белая.
So it makes, as it were, two commas, or two fishes
Получаются что-то вроде двух запятых или двух рыбок.
And the eye of the fish is the opposite color
А глаз каждой рыбки противоположного цвета.
The white fish has a black eye
У белой рыбки черный глаз,
The black fish has a white eye
у черной белый.
Curling in on each other
Они обвиваются друг вокруг друга.
Now, this thing is called a helix
Такая штука называется спиралью.
And that is the fundamental form of the galaxies
Именно такую форму имеют галактики,
The great nebulae we see out in space
огромные туманности, которые мы видим в космосе.
And this is, basically, too
И, по сути, это же
The position of sexual intercourse
положение, которое принимают люди во время полового акта.
This is lovemaking
Это занятие любовью.
And this is, you know
И это, знаешь,
When you hold hands, and so on
когда вы держитесь за руки и всё такое.
This is it
Вот так вот.
This is it
Вот так вот.
There will be noise
Будет шум.
There will be a vibration
Будет вибрация.
There will be light
Будет свет
In the darkness
во тьме.
There will be noise
Будет шум.
There will be a vibration
Будет вибрация.
There will be light
Будет свет
In the darkness
во тьме.
But there are two involved
Но в этом участвуют двое.
And the two are secretly one
И эти двое это потай один.





Writer(s): Adam Narkiewicz


Attention! Feel free to leave feedback.