Lyrics and translation Akira the Don - UNREALITY
A
fact,
Captain
Факт,
капитан
Physical
laws
simply
cannot
be
ignored
Физические
законы
просто
нельзя
игнорировать
Existence
cannot
be
without
them
Существование
не
может
быть
без
них
What
do
you
mean,
Spock?
Что
ты
имеешь
в
виду,
Спок?
Physical
laws
simply
cannot
be
ignored
Физические
законы
просто
нельзя
игнорировать
Existence
cannot
be
without
them
Существование
не
может
быть
без
них
Physical
reality
is
consistent
with
universal
law
Физическая
реальность
согласуется
с
универсальным
законом
When
the
laws
do
not
operate,
there
is
no
reality
Когда
законы
не
действуют,
реальности
нет
There
is
no
reality
Нет
никакой
реальности
There
is
no
reality
Нет
никакой
реальности
When
the
laws
do
not
operate,
there
is
no
reality
Когда
законы
не
действуют,
реальности
нет
Physical
laws
simply
cannot
be
ignored
Физические
законы
просто
нельзя
игнорировать
When
the
laws
do
not
operate,
there
is
no
reality
Когда
законы
не
действуют,
реальности
нет
Doctor,
in
your
opinion,
what
killed
Mr.
Chekov?
Доктор,
по
вашему
мнению,
что
убило
мистера
Чехова?
A
piece
of
lead
in
his
body
Кусок
свинца
в
его
теле
Wrong,
his
mind
killed
him
Неправильно,
его
разум
убил
его
Come
on,
Spock!
If
you've
got
the
answer,
tell
us!
Давай,
Спок!
Если
у
вас
есть
ответ,
скажите
нам!
Physical
reality
is
consistent
with
universal
law
Физическая
реальность
согласуется
с
универсальным
законом
When
the
laws
do
not
operate,
there
is
no
reality
Когда
законы
не
действуют,
реальности
нет
All
of
this
is
unreal
(All
of
this
is
unreal)
Все
это
нереально
(все
это
нереально)
What
do
you
mean,
unreal?
Что
вы
имеете
в
виду
под
"нереальным"?
I
examined
Chekov,
he's
dead!
Я
осмотрел
Чехова,
он
мертв!
But
you
made
your
examination
under
Но
вы
сдавали
экзамен
под
Conditions
which
we
cannot
trust
Условия,
которым
мы
не
можем
доверять
We
judge
reality
by
the
response
of
our
senses
Мы
судим
о
реальности
по
реакции
наших
чувств
Once
we
are
convinced
of
the
reality
of
a
given
situation
Как
только
мы
убедимся
в
реальности
данной
ситуации
We
abide
by
its
rules
Мы
соблюдаем
его
правила
Physical
laws
simply
cannot
be
ignored
Физические
законы
просто
нельзя
игнорировать
Existence
cannot
be
without
them
Существование
не
может
быть
без
них
Physical
reality
is
consistent
with
universal
law
Физическая
реальность
согласуется
с
универсальным
законом
When
the
laws
do
not
operate,
there
is
no
reality
Когда
законы
не
действуют,
реальности
нет
There
is
no
reality
Нет
никакой
реальности
There
is
no
reality
Нет
никакой
реальности
When
the
laws
do
not
operate,
there
is
no
reality
Когда
законы
не
действуют,
реальности
нет
Physical
laws
simply
cannot
be
ignored
Физические
законы
просто
нельзя
игнорировать
When
the
laws
do
not
operate,
there
is
no
reality
Когда
законы
не
действуют,
реальности
нет
We
judge
the
bullets
to
be
solid
Мы
считаем,
что
пули
прочные
The
guns
to
be
real
Оружие
должно
быть
настоящим
Therefore,
they
can
kill
Следовательно,
они
могут
убивать
Chekov
is
dead
because
Чехов
мертв,
потому
что
He
believed
the
bullets
would
kill
him
Он
верил,
что
пули
убьют
его
He
may
indeed
be
dead.
We
do
not
know
Возможно,
он
действительно
мертв.
Мы
не
знаем
But
we
do
know!
Но
мы
действительно
знаем!
The
Melkotians
created
the
situation
Мелкотианцы
создали
эту
ситуацию
If
we
do
not
allow
ourselves
to
believe
Если
мы
не
позволяем
себе
верить
That
the
bullets
are
real,
they
cannot
kill
us!
Что
пули
настоящие,
они
не
могут
убить
нас!
I
know
the
bullets
are
unreal
Я
знаю,
что
пули
нереальны
Therefore,
they
cannot
harm
me
Следовательно,
они
не
могут
причинить
мне
вред
I
know
the
bullets
are
unreal
Я
знаю,
что
пули
нереальны
Therefore,
they
cannot
harm
me
Следовательно,
они
не
могут
причинить
мне
вред
Physical
laws
simply
cannot
be
ignored
Физические
законы
просто
нельзя
игнорировать
Existence
cannot
be
without
them
Существование
не
может
быть
без
них
Physical
reality
is
consistent
with
universal
law
Физическая
реальность
согласуется
с
универсальным
законом
When
the
laws
do
not
operate,
Когда
законы
не
действуют,
There
is
no
reality
Нет
никакой
реальности
There
is
no
reality
Нет
никакой
реальности
There
is
no
reality
Нет
никакой
реальности
When
the
laws
do
not
operate,
Когда
законы
не
действуют,
There
is
no
reality
Нет
никакой
реальности
Physical
laws
simply
cannot
be
ignored
Физические
законы
просто
нельзя
игнорировать
When
the
laws
do
not
operate,
Когда
законы
не
действуют,
There
is
no
reality
Нет
никакой
реальности
(This
is
unreal)
(Это
нереально)
(All
of
this
is
unreal)
(Все
это
нереально)
(All
of
this,
unreal)
(Все
это
нереально)
We
must
all
be
as
certain
as
Мы
все
должны
быть
так
же
уверены,
как
You
are
Mr.
Spock
Вы
мистер
Спок
If
we
are
to
save
our
lives
Если
мы
хотим
спасти
наши
жизни
That's
not
possible
Это
невозможно
There
would
always
be
some
doubt
Всегда
будут
какие-то
сомнения
The
smallest
doubt
Малейшее
сомнение
Would
be
enough
to
kill
you
Этого
было
бы
достаточно,
чтобы
убить
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Narkiewicz
Attention! Feel free to leave feedback.