Lyrics and translation Akira The Don feat. David Goggins - WHO'S GONNA CARRY THE BOATS (THEY DON'T KNOW ME SON)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
WHO'S GONNA CARRY THE BOATS (THEY DON'T KNOW ME SON)
КТО БУДЕТ ТАЩИТЬ ЛОДКИ (ОНИ МЕНЯ НЕ ЗНАЮТ, СЫНОК)
Take
10
seconds
to
get
it
again,
beast
10
секунд,
соберись,
зверь!
Get
it
David
come
on
Давай,
Дэвид,
давай!
Take
10
seconds
to
get
it
again
beast
10
секунд,
соберись,
зверь!
Get
it
David
come
on
Давай,
Дэвид,
давай!
Take
10
seconds
to
get
it
again
beast
10
секунд,
соберись,
зверь!
Get
it
David
come
on
Давай,
Дэвид,
давай!
Take
10
seconds
to
get
it
again
beast
10
секунд,
соберись,
зверь!
Get
it
David
come
on
Давай,
Дэвид,
давай!
Get
it
David
come
on
Давай,
Дэвид,
давай!
Yeah,
there
you
go
Вот
так!
Nobody
works
like
David
in
this
house
Никто
не
работает
как
Дэвид!
Shut
that
muscle
down
Выключи
эту
мышцу!
Who's
gonna
carry
the
boats
Кто
будет
тащить
лодки
They
don't
know
me,
son
Они
меня
не
знают,
сынок!
Who's
gonna
carry
the
boats
Кто
будет
тащить
лодки
They
don't
know
me,
son
Они
меня
не
знают,
сынок!
Who's
gonna
carry
the
boats
Кто
будет
тащить
лодки
They
don't
know
me,
son
Они
меня
не
знают,
сынок!
They
don't
know
me,
son
Они
меня
не
знают,
сынок!
They
don't
know
me,
son
Они
меня
не
знают,
сынок!
They
don't
know
me,
son
Они
меня
не
знают,
сынок!
You
got
some
more
in
you
У
тебя
ещё
есть
силы!
Tw-twenty-one
Двадцать
один!
We
wanna
see
it
Мы
хотим
это
видеть!
That's
you,
buddy
Вот
это
ты,
дружище!
Twenty-three
Двадцать
три!
Twenty-four
Двадцать
четыре!
One
more,
David
Ещё
одно,
Дэвид!
One
more,
David
Ещё
одно,
Дэвид!
Who's
gonna
carry
the
boats
Кто
будет
тащить
лодки
They
don't
know
me,
son
Они
меня
не
знают,
сынок!
Who's
gonna
carry
the
boats
Кто
будет
тащить
лодки
They
don't
know
me,
son
Они
меня
не
знают,
сынок!
Who's
gonna
carry
the
boats
Кто
будет
тащить
лодки
They
don't
know
me,
son
Они
меня
не
знают,
сынок!
Who's
gonna
carry
the
boats
Кто
будет
тащить
лодки
You're
gonna
do
it
Ты
это
сделаешь!
You're
gonna
do
it
Ты
это
сделаешь!
Who's
gonna
carry
the
boats
Кто
будет
тащить
лодки
That's
you,
buddy
Вот
это
ты,
дружище!
Who's
gonna
carry
the
boats
Кто
будет
тащить
лодки
You're
gonna
do
it
Ты
это
сделаешь!
You're
gonna
do
it
Ты
это
сделаешь!
You're
gonna
do
Ты
сделаешь!
You
did
it
Ты
сделал
это!
Who's
gonna
carry
the
boats
Кто
будет
тащить
лодки
They
don't
know
me,
son
Они
меня
не
знают,
сынок!
Who's
gonna
carry
the
boats
Кто
будет
тащить
лодки
They
don't
know
me,
son
Они
меня
не
знают,
сынок!
Who's
gonna
carry
the
boats
Кто
будет
тащить
лодки
They
don't
know
me,
son
Они
меня
не
знают,
сынок!
They
don't
know
me,
son
Они
меня
не
знают,
сынок!
They
don't
know
me,
son
Они
меня
не
знают,
сынок!
They
don't
know
me,
son
Они
меня
не
знают,
сынок!
They
don't
know
me,
son
Они
меня
не
знают,
сынок!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Narkiewicz
Attention! Feel free to leave feedback.