Akira The Don feat. David Goggins - WHO'S GONNA CARRY THE BOATS (THEY DON'T KNOW ME SON) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Akira The Don feat. David Goggins - WHO'S GONNA CARRY THE BOATS (THEY DON'T KNOW ME SON)




WHO'S GONNA CARRY THE BOATS (THEY DON'T KNOW ME SON)
КТО БУДЕТ ТАЩИТЬ ЛОДКИ (ОНИ МЕНЯ НЕ ЗНАЮТ, СЫНОК)
Take 10 seconds to get it again, beast
10 секунд, соберись, зверь!
Get it David come on
Давай, Дэвид, давай!
Take 10 seconds to get it again beast
10 секунд, соберись, зверь!
Get it David come on
Давай, Дэвид, давай!
Take 10 seconds to get it again beast
10 секунд, соберись, зверь!
Get it David come on
Давай, Дэвид, давай!
Take 10 seconds to get it again beast
10 секунд, соберись, зверь!
Get it David come on
Давай, Дэвид, давай!
Get it David come on
Давай, Дэвид, давай!
Yeah, there you go
Вот так!
There you go
Вот так!
Energy
Энергия!
Let it out
Выпусти её!
Seven
Семь!
Eight
Восемь!
Nine
Девять!
Ten
Десять!
A machine here
Машина!
There you go
Вот так!
Nobody works like David in this house
Никто не работает как Дэвид!
Thirteen
Тринадцать!
Come on
Давай!
Fourteen
Четырнадцать!
Come on
Давай!
Fifteen
Пятнадцать!
Come on
Давай!
Shut that muscle down
Выключи эту мышцу!
Sixteen
Шестнадцать!
Come on
Давай!
Seventeen
Семнадцать!
Come on
Давай!
Come on
Давай!
Get it
Соберись!
Who's gonna carry the boats
Кто будет тащить лодки
And the logs
И брёвна?
They don't know me, son
Они меня не знают, сынок!
Who's gonna carry the boats
Кто будет тащить лодки
And the logs
И брёвна?
They don't know me, son
Они меня не знают, сынок!
Who's gonna carry the boats
Кто будет тащить лодки
And the logs
И брёвна?
They don't know me, son
Они меня не знают, сынок!
Who's
Кто
Gonna carry
Будет тащить
The boats
Лодки
And the logs
И брёвна?
They don't know me, son
Они меня не знают, сынок!
Get it
Давай!
Eighteen
Восемнадцать!
They don't know me, son
Они меня не знают, сынок!
Get it
Давай!
Get it
Давай!
Nineteen
Девятнадцать!
They don't know me, son
Они меня не знают, сынок!
Yeah
Да!
Twenty
Двадцать!
You got some more in you
У тебя ещё есть силы!
Tw-twenty-one
Двадцать один!
And again
И снова!
We wanna see it
Мы хотим это видеть!
That's you, buddy
Вот это ты, дружище!
Come on
Давай!
Twenty-three
Двадцать три!
Twenty-four
Двадцать четыре!
Come on
Давай!
One more, David
Ещё одно, Дэвид!
Come on
Давай!
One more, David
Ещё одно, Дэвид!
Who's gonna carry the boats
Кто будет тащить лодки
And the logs
И брёвна?
They don't know me, son
Они меня не знают, сынок!
Who's gonna carry the boats
Кто будет тащить лодки
And the logs
И брёвна?
They don't know me, son
Они меня не знают, сынок!
Who's gonna carry the boats
Кто будет тащить лодки
And the logs
И брёвна?
They don't know me, son
Они меня не знают, сынок!
Who's
Кто
Gonna carry
Будет тащить
The boats
Лодки
And the logs
И брёвна?
Who's gonna carry the boats
Кто будет тащить лодки
And the logs
И брёвна?
You're gonna do it
Ты это сделаешь!
You're gonna do it
Ты это сделаешь!
You're gonna
Ты
Who's gonna carry the boats
Кто будет тащить лодки
And the logs
И брёвна?
That's you, buddy
Вот это ты, дружище!
Who's gonna carry the boats
Кто будет тащить лодки
And the logs
И брёвна?
You're gonna do it
Ты это сделаешь!
You're gonna do it
Ты это сделаешь!
You're gonna do
Ты сделаешь!
Who's
Кто
Gonna carry
Будет тащить
The boats
Лодки
And the logs
И брёвна?
You did it
Ты сделал это!
Yeah
Да!
Who's gonna carry the boats
Кто будет тащить лодки
And the logs
И брёвна?
They don't know me, son
Они меня не знают, сынок!
Who's gonna carry the boats
Кто будет тащить лодки
And the logs
И брёвна?
They don't know me, son
Они меня не знают, сынок!
Who's gonna carry the boats
Кто будет тащить лодки
And the logs
И брёвна?
They don't know me, son
Они меня не знают, сынок!
Who's
Кто
Gonna carry
Будет тащить
The boats
Лодки
And the logs
И брёвна?
They don't know me, son
Они меня не знают, сынок!
Get it
Давай!
Get it
Давай!
Get it
Давай!
They don't know me, son
Они меня не знают, сынок!
Get it
Давай!
Get it
Давай!
Get it
Давай!
They don't know me, son
Они меня не знают, сынок!
Get it
Давай!
Get it
Давай!
Get it
Давай!
They don't know me, son
Они меня не знают, сынок!





Writer(s): Adam Narkiewicz


Attention! Feel free to leave feedback.