Lyrics and translation Akira - ヴァニタスの円舞曲
闇夜の中で嗤う紅く濡れた眼に
В
темную
ночь
я
смеялся
над
этим.
飢えた体が悶え苦しむ零刻(れいこく)
Голодное
тело
корчится
и
страдает(Рейко).
月の影に隠れた白黒(モノクロ)の舞台で
На
сцене
черно-белое
(монохромное),
скрытое
в
тени
Луны.
隔たれた愛と踊る哀しみの円舞曲(ワルツ)
Это
песня
о
любви
и
печали
(вальс).
Un,
deux,
trois(アンドゥトロワ)...
Un,
deux,
trois
(undoerois)...
Douleur(ドゥルール)...tristesse(トリステス)...
Дулер
(Даллес)
...
tristesse...
踊り狂う極紅(きょくこう)の薔薇...
Это
Роза
киокукоу...
Vanitas...
Vanitas...
Ванитас
...
Ванитас...
その痛みは僕が抱え生き続けよう
Я
сохраню
эту
боль
в
живых.
Vanitas...
Vanitas...
Ванитас
...
Ванитас...
たとえ朽ち果てたとしても貴女だけを愛す
Даже
если
я
сгню,
я
буду
любить
только
тебя.
背中合わせに睨み背負う呪縛を憎む
Я
ненавижу
проклятие,
которое
смотрит
в
ответ.
愛と欲望の狭間
揺れ動く陽炎
Раскачивающийся
солнечный
свет
между
любовью
и
желанием.
頬に口吻(くちづけ)しよう
白き柔肌に灯る
Пробоскис
на
щеке
освещает
мягкую
белую
кожу.
薄らいだ紅が罪を重ねる
Бледно-багровый
перекрывает
грех.
Un,
deux,
trois(アンドゥトロワ)...
Un,
deux,
trois
(undoerois)...
Douleur(ドゥルール)...tristesse(トリステス)...
Дулер
(Даллес)
...
tristesse...
Un,
deux,
trois(アンドゥトロワ)...
Un,
deux,
trois
(undoerois)...
Kyrie,
traumen(キリエ・トロイメン)...
Кайри
Ирвинг,
Трумэн...
いつかは貴女を殺めてしまうかも知れない...
Когда-нибудь
я
убью
тебя...
細く白い首筋へと
К
узкому
белому
затылку
шеи.
そこから咲く紅き薔薇が
Красная
Роза,
что
расцветает
оттуда.
僕の罪を数えている
Я
считаю
свои
грехи.
優しく笑う貴女の顔が慟哭する声に溶けていく
Твое
лицо
растворяется
в
плачущем
голосе.
混ざり合った紅を啜(すす)った僕は煉獄(れんごく)へ
Я
пошел
в
чистилище.
堕ちていく...
Она
собирается
упасть...
Vanitas...
Vanitas...
Ванитас
...
Ванитас...
その痛みは僕が抱え生き続けよう
Я
сохраню
эту
боль
в
живых.
Vanitas...
Vanitas...
Ванитас
...
Ванитас...
たとえ朽ち果てたとしても貴女だけを...
Даже
если
ты
гниешь,
ты
единственный...
そう貴女だけの為に生きよう
Да,
я
буду
жить
ради
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): マチゲリータ
Attention! Feel free to leave feedback.