Lyrics and translation Aklesso feat. TROSSTHEGIANT & Rhomar Jessey - Poseidon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
on
a
wave,
fooly
Мы
на
волне,
детка,
Pray
that
you
catch
it
Молись,
чтобы
поймать
ее.
Holy
Ghost
gotta
brother
dancing
like
he
charismatic
Святой
Дух
заставил
брата
танцевать,
как
будто
он
харизматик.
I
use
to
wade
in
the
water,
yeah
Я
раньше
бродил
по
воде,
да,
Now
your
boy
learned
to
float
Теперь
твой
парень
научился
держаться
на
плаву.
Beat
the
odds
then
dap
my
brothers
make
our
own
anecdote
Преодолел
трудности,
пожал
руки
братьям,
создал
свою
собственную
историю.
Kamikaze
on
that
jet
blue
Камикадзе
на
этом
голубом
самолете,
Burning
towers
when
they
come
through
Горящие
башни,
когда
они
прорываются.
Offer
prayers
to
the
most
high
but
no
George
bush
when
Katrina
flew
Возношу
молитвы
Всевышнему,
но
никакого
Джорджа
Буша,
когда
прилетела
Катрина.
Chaos
all
in
my
surroundings
Хаос
вокруг
меня,
They
preach
religion
was
the
founding
Они
проповедуют,
что
религия
была
основой.
No
hoody
on
when
I
walk
around
cuz
they
might
mistake
me
like
Trayvon
Без
капюшона
хожу,
потому
что
могут
принять
меня
за
Трейвона.
Might
beat
me
like
Rodney
Могут
избить
меня,
как
Родни.
I
swear
life
is
in
a
cycle
Клянусь,
жизнь
— это
цикл.
While
they
sitting
counting
their
money
trees
Пока
они
сидят,
считая
свои
денежные
деревья,
The
KKK
getting
more
disciples
Ку-клукс-клан
обретает
все
больше
последователей.
I
see
the
church
on
they
vacation
Я
вижу
церковь
на
каникулах,
No
empathy
is
what
I'm
saying
Нет
сочувствия,
вот
что
я
говорю.
Saying
all
G,
but
when
they
look
at
me
it's
a
cold
killer
like
Jason
Говорят
"все
тип-топ",
но
когда
смотрят
на
меня,
видят
холодного
убийцу,
как
Джейсона.
What's
a
black
life
in
our
nation
Что
такое
черная
жизнь
в
нашей
стране?
What's
bad
time
to
a
Haitian
Что
такое
плохое
время
для
гаитянина?
What's
white
girl
without
Starbucks
Что
такое
белая
девушка
без
Старбакса?
That's
my
type
is
what
I'm
saying
Это
мой
тип,
вот
что
я
говорю.
That's
racial
reconciliation
Это
расовое
примирение.
Gotta
big
ol'
Bible
keep
praying
У
меня
большая
Библия,
продолжаю
молиться.
Call
my
homies
tell
we
made
it
Звоню
своим
корешам,
говорю,
что
мы
сделали
это.
Praise
the
Lord
for
the
jungle
fever
Слава
Господу
за
тропическую
лихорадку.
Gotta
brother
bumping
Justin
Beiber
Брат
качает
под
Джастина
Бибера.
Thank
the
lord
sing
hallelujah
Благодарю
Господа,
пою
аллилуйя.
For
the
Black
girls
say
I
switched
up
Черные
девушки
говорят,
что
я
изменился.
Stick
together
put
your
fists
up
Держитесь
вместе,
поднимите
кулаки.
Just
know
God
gotta
plan
for
you
Просто
знай,
у
Бога
есть
план
для
тебя.
Don't
discriminate
over
persons
too
Не
дискриминируй
других
людей.
Whether
black
white
Puerto
Rican
or
Asian
Будь
то
черный,
белый,
пуэрториканец
или
азиат.
Don't
have
a
type
just
surf,
baby
У
меня
нет
типа,
просто
катаюсь
по
волнам,
детка.
We
on
a
wave,
fooly
Мы
на
волне,
детка,
Pray
that
you
catch
it
Молись,
чтобы
поймать
ее.
Holy
Ghost
gotta
brother
dancing
like
he
charismatic
Святой
Дух
заставил
брата
танцевать,
как
будто
он
харизматик.
I
use
to
wade
in
the
water,
yeah
Я
раньше
бродил
по
воде,
да,
Now
your
boy
learned
to
float
Теперь
твой
парень
научился
держаться
на
плаву.
Beat
the
odds
then
dap
my
brothers
make
our
own
anecdote
Преодолел
трудности,
пожал
руки
братьям,
создал
свою
собственную
историю.
A
book
tale
from
the
south
west
История
с
юго-запада.
A
white
kid
no
set,
grinding
ain't
getting
no
rep
Белый
парень
без
банды,
пашет,
но
не
получает
признания.
Greedy
ain't
paying
no
vet
Жадный
не
платит
ветеринару.
Ain't
broke
but
he
ain't
seen
no
checks
Не
сломлен,
но
и
чеков
не
видел.
Don't
need
no
vest
Не
нужен
бронежилет.
Knew
he
wouldn't
be
homeless
Знал,
что
не
будет
бездомным.
He
knew
he
finna
make
it
I
guess
Он
знал,
что
добьется
своего,
наверное.
Wrapping
up
a
lil
bit
of
shame
in
a
hoodie
Заворачивает
немного
стыда
в
толстовку.
Covered
up
a
lil
dope
slanging
with
a
goodie
Прикрывает
немного
торговлю
наркотиками
чем-то
хорошим.
The
kid
he
know
he
should
be
Парень,
которым
он
должен
быть.
Never
would
be
if
he
ain't
found
that
ghost,
living
R
rated
movies
Никогда
бы
им
не
стал,
если
бы
не
нашел
того
духа,
живя
в
фильмах
с
рейтингом
R.
Loosely
following
the
rules
never
to
a
T
Свободно
следуя
правилам,
никогда
не
до
конца.
Bruce
Lee
those
in
the
way
of
my
coogi
Брюс
Ли
тем,
кто
на
пути
моей
куртки.
Got
smashed
by
tsunami
of
sorts
Разбиты
цунами,
вроде
того.
Saw
it
coming
ditched
the
board
of
course
Увидел,
что
идет,
бросил
доску,
конечно.
Figured
it
quick
cause
the
code
ain't
Morse
Быстро
понял,
потому
что
код
не
азбука
Морзе.
Slipping
up
on
a
wave
when
it
rains
it
pours
Скольжу
по
волне,
когда
идет
дождь,
льет
как
из
ведра.
I
got
three
open
doors
but
I'm
chasing
the
fourth
У
меня
три
открытые
двери,
но
я
гонюсь
за
четвертой.
Would've
chased
the
fifth
swooped
me
up
before
then
Погнался
бы
за
пятой,
подхватила
бы
меня
раньше.
Now
I'm
hella
content
with
the
place
Теперь
я
чертовски
доволен
местом,
I'm
in,
making
waves
and
I'm
hanging
10
В
котором
нахожусь,
создаю
волны
и
ловлю
десятку.
Last
one
picked
but
i
made
it
in
Последний
выбранный,
но
я
попал
внутрь.
Same
old
kid
but
ill
change
again
Все
тот
же
парень,
но
я
снова
изменюсь.
I'm
filling
stadiums
with
my
cranium
Я
заполняю
стадионы
своим
черепом.
With
the
mayhem
bars
Tasmanian,
yeah
С
хаосом,
барами,
тасманский,
да.
We
on
a
wave
fooly,
and
I
pray
that
you
catch
it
Мы
на
волне,
детка,
и
я
молюсь,
чтобы
ты
поймала
ее.
I
mean
i
know
that
you
dying
to,
but
shoot
that's
automatic
Я
имею
в
виду,
я
знаю,
что
ты
умираешь
от
желания,
но
черт,
это
автоматически.
Ride
till
the
casket
my
rift
is
the
action
Катаюсь
до
гроба,
мой
рифт
— это
действие.
They
trying
to
replicate
got
it
fake
like
its
plastic
Они
пытаются
повторить,
получили
подделку,
как
будто
это
пластик.
Houdini's
ain't
speak
on
they
magic
Гудини
не
рассказывали
о
своей
магии.
So
y'all
could
quit
asking
Так
что
вы
можете
перестать
спрашивать.
And
hop
on
this
wave
'fore
we
cash
in
И
прыгайте
на
эту
волну,
прежде
чем
мы
сорвем
куш.
We
on
a
wave,
fooly
Мы
на
волне,
детка,
Pray
that
you
catch
it
Молись,
чтобы
поймать
ее.
Holy
Ghost
gotta
brother
dancing
like
he
charismatic
Святой
Дух
заставил
брата
танцевать,
как
будто
он
харизматик.
I
use
to
wade
in
the
water,
yeah
Я
раньше
бродил
по
воде,
да,
Now
your
boy
learned
to
float
Теперь
твой
парень
научился
держаться
на
плаву.
Beat
the
odds
then
dap
my
brothers
make
our
own
anecdote
Преодолел
трудности,
пожал
руки
братьям,
создал
свою
собственную
историю.
Back
with
a
vengeance
Вернулся
с
местью.
I
attack
like
a
mac
with
an
engine
Я
атакую,
как
мак
с
двигателем.
I'm
as
fat
as
a
lac
with
the
grace
of
a
Я
толстый,
как
лак,
с
грацией
Maybach
and
I
laid
back
when
I
penned
this
Майбаха,
и
я
расслабился,
когда
писал
это.
I
came
from,
the
struggle
shrugging
five
Я
пришел
из
борьбы,
пожимая
пять
Thousand
pounds
of
pressure
within
these
broad
shoulders
Тысяч
фунтов
давления
в
этих
широких
плечах.
I'm
a
cannon
held
by
no
holster
Я
пушка,
которую
не
держит
кобура.
I'm
a
treasure
that
can
move
boulders
Я
сокровище,
которое
может
двигать
валуны.
No
sway
but
I
caught
'em
off
balance
Никакого
влияния,
но
я
застал
их
врасплох.
Spit
like
nas
but
the
suave
Richie
Valenz
Читаю,
как
Нас,
но
учтивый
Ричи
Валенс.
Fallin
for
fallacies
I
fell
for
all
the
needs
that
I
didn't
need
Попадаюсь
на
заблуждения,
я
попался
на
все
потребности,
которые
мне
не
нужны.
I'm
out
of
harms
way
Я
вне
опасности.
Cause
a
way
been
paved
Потому
что
путь
проложен.
Way
up
is
down
like
I'm
in
a
bat
cave
Путь
вверх
— это
вниз,
как
будто
я
в
пещере
летучих
мышей.
I'm
the
chink
with
some
chinks
in
his
armor
Я
китаец
с
трещинами
в
доспехах.
Don't
sink
no
need
to
be
alarmed
'cause
Не
тону,
не
нужно
бить
тревогу,
потому
что
I
float
with
a
boat
load
yea
I'm
boastful
Я
плыву
с
лодкой,
да,
я
хвастлив.
Yea
I
coast
through
the
locals
with
my
go
flow
Да,
я
проезжаю
мимо
местных
жителей
со
своим
потоком.
I'm
jus
saying
that
I'm
Usain
when
I
go
bolt
Я
просто
говорю,
что
я
Усэйн,
когда
бегу.
Don't
go
if
your
pace
low
or
u
too
slow
Не
иди,
если
твой
темп
низкий
или
ты
слишком
медленный.
When
the
gun
hit
boom
pow
hit
the
dash
quick
Когда
пистолет
выстрелит
"бум-бах",
быстро
беги.
With
the
flick
of
the
wrist
ima
cause
a
nuisance
Щелчком
запястья
я
вызову
неприятности.
And
the
news
is
I'm
new
to
the
game
И
новость
в
том,
что
я
новичок
в
игре.
It's
changed
ever
since
I
came
Она
изменилась
с
тех
пор,
как
я
пришел.
Grew
up
on
G
unit
Вырос
на
G-Unit.
Now
it
seems
that
they
like
little
uzi
Теперь
кажется,
что
им
нравится
Lil
Uzi.
Ima
bring
back
bars
ima
bring
back
bars
Ima
bring
back
bars
Я
верну
бары,
я
верну
бары,
я
верну
бары.
I
guess
I'm
the
warden
no
pardons
Наверное,
я
надзиратель,
без
помилований.
I
hope
the
point
crossed
Like
the
name
harden
Надеюсь,
смысл
ясен,
как
имя
Харден.
I
clutch
when
I
pull
I
should
be
awarded
Я
сжимаюсь,
когда
тяну,
меня
должны
наградить.
I'm
Reggie
in
the
fourth
like
I'm
in
the
garden
Я
Реджи
в
четвертой,
как
будто
я
в
саду.
We
on
a
wave,
fooly
Мы
на
волне,
детка,
Pray
that
you
catch
it
Молись,
чтобы
поймать
ее.
Holy
Ghost
gotta
brother
dancing
like
he
charismatic
Святой
Дух
заставил
брата
танцевать,
как
будто
он
харизматик.
I
use
to
wade
in
the
water,
yeah
Я
раньше
бродил
по
воде,
да,
Now
your
boy
learned
to
float
Теперь
твой
парень
научился
держаться
на
плаву.
Beat
the
odds
then
dap
my
brothers
make
our
own
anecdote
Преодолел
трудности,
пожал
руки
братьям,
создал
свою
собственную
историю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tanner Ross, Aklesso Agama, Rhomar Jessy Rodriguez, Erik Kingsley
Album
Dead God
date of release
05-05-2017
Attention! Feel free to leave feedback.