Lyrics and translation Akmal - Bad El Hob
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
بعد
الحب
ده
كله
يا
غالى
قولى
ازاى
هبعد
وانساك
После
всей
этой
любви,
дорогая,
скажи
мне,
как
я
могу
уйти
и
забыть
тебя?
وابعد
ليه
وانا
قلبى
وبالى
وكل
ما
فيه
بيتمناك
И
зачем
мне
уходить,
если
мое
сердце,
мои
мысли
и
все
мое
существо
жаждет
тебя?
انا
مش
ممكن
مهما
جرالى
هقبل
اعيش
غير
بس
معاك
Я
не
могу,
что
бы
ни
случилось,
согласиться
жить
без
тебя.
انت
الحب
اللى
اتمنيته
واللى
عرفت
الدنيا
معاه
Ты
— любовь,
о
которой
я
мечтал,
и
с
которой
я
познал
мир.
حلم
حياتى
اللى
استنيته
واللى
معشتش
قبله
حياه
Мечта
моей
жизни,
которую
я
ждал,
и
до
которой
я
не
жил
по-настоящему.
قرب
منى
هتعرف
انى
بدوب
فى
غرامك
وبموت
فيك
Приблизься
ко
мне,
и
ты
узнаешь,
что
я
таю
в
твоей
любви
и
умираю
по
тебе.
قرب
وانت
لوحدك
تعرف
انى
مليش
احلام
بعديك
Приблизься,
и
ты
один
узнаешь,
что
у
меня
нет
мечтаний
без
тебя.
بعد
الحب
ده
كله
يا
غالى
قولى
ازاى
ابعد
وانساك
После
всей
этой
любви,
дорогая,
скажи
мне,
как
я
могу
уйти
и
забыть
тебя?
وابعد
ليه
وانا
قلبى
وبالى
وكل
ما
فيه
بيتمناك
И
зачем
мне
уходить,
если
мое
сердце,
мои
мысли
и
все
мое
существо
жаждет
тебя?
انا
مش
ممكن
مهما
جرالى
هقبل
اعيش
غير
بس
معاك
Я
не
могу,
что
бы
ни
случилось,
согласиться
жить
без
тебя.
أول
حب
عرفته
نادانى
وخدنى
ودوبنى
فى
لياليه
Первая
любовь,
которую
я
познал,
позвала
меня,
забрала
меня
и
растворила
в
своих
ночах.
واللى
لقيت
فى
عيونه
مكانى
واللى
بعيش
علشان
ارضيه
И
та,
в
чьих
глазах
я
нашел
свое
место,
и
для
которой
я
живу,
чтобы
угодить
ей.
لو
بأديه
اعيش
من
تانى
اختار
حبك
وهدوب
فيه
Если
бы
мне
дали
прожить
жизнь
заново,
я
бы
выбрал
твою
любовь
и
растворился
в
ней.
انت
الحب
اللى
اتمنيته
واللى
عرفت
الدنيا
معاه
Ты
— любовь,
о
которой
я
мечтал,
и
с
которой
я
познал
мир.
حلم
حياتى
اللى
استنيته
واللى
معشتش
قبله
حياه
Мечта
моей
жизни,
которую
я
ждал,
и
до
которой
я
не
жил
по-настоящему.
متقرب
منى
هتعرف
انى
بدوب
فى
غرامك
وبموت
فيك
Приблизься
ко
мне,
и
ты
узнаешь,
что
я
таю
в
твоей
любви
и
умираю
по
тебе.
قرب
وانت
لوحدك
تعرف
انى
مليش
احلام
بعديك
Приблизься,
и
ты
один
узнаешь,
что
у
меня
нет
мечтаний
без
тебя.
بعد
الحب
ده
كله
يا
غالى
قولى
ازاى
ابعد
وانساك
После
всей
этой
любви,
дорогая,
скажи
мне,
как
я
могу
уйти
и
забыть
тебя?
وابعد
ليه
وانا
قلبى
وبالى
وكل
ما
فيه
بيتمناك
И
зачем
мне
уходить,
если
мое
сердце,
мои
мысли
и
все
мое
существо
жаждет
тебя?
انا
مش
ممكن
مهما
جرالى
هقبل
اعيش
غير
بس
معاك
Я
не
могу,
что
бы
ни
случилось,
согласиться
жить
без
тебя.
بعد
الحب
ده
كله
يا
غالى
قولى
ازاى
ابعد
وانساك
После
всей
этой
любви,
дорогая,
скажи
мне,
как
я
могу
уйти
и
забыть
тебя?
وابعد
ليه
وانا
قلبى
وبالى
وكل
ما
فيه
بيتمناك
И
зачем
мне
уходить,
если
мое
сердце,
мои
мысли
и
все
мое
существо
жаждет
тебя?
انا
مش
ممكن
مهما
جرالى
هقبل
اعيش
غير
بس
معاك
Я
не
могу,
что
бы
ни
случилось,
согласиться
жить
без
тебя.
بعد
الحب
ده
كله
يا
غالى
قولى
ازاى
ابعد
وانساك
После
всей
этой
любви,
дорогая,
скажи
мне,
как
я
могу
уйти
и
забыть
тебя?
وابعد
ليه
وانا
قلبى
وبالى
وكل
ما
فيه
بيتمناك
И
зачем
мне
уходить,
если
мое
сердце,
мои
мысли
и
все
мое
существо
жаждет
тебя?
انا
مش
ممكن
مهما
جرالى
هقبل
اعيش
غير
بس
معاك
Я
не
могу,
что
бы
ни
случилось,
согласиться
жить
без
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.