Lyrics and translation Akon - Once In A While - Album Version (Edited)
I
can
see
it
Я
могу
это
видеть
It's
funny
man
Это
забавно,
чувак
Cause
it's
like
it's
not
going
nowhere
Потому
что
это
как
будто
никуда
не
ведет
And
you
gon'
see
it
wherever
there's
struggle
И
ты
увидишь
это
везде,
где
есть
борьба
I
see
my
pain
in
your
eyes
man
Я
вижу
свою
боль
в
твоих
глазах,
парень
So
I
know
you're
feelin'
me
Так
что
я
знаю,
что
ты
чувствуешь
меня.
It's
that
twinkle
man
Это
тот
самый
мерцающий
человечек
That
sign
of
struggle
Этот
признак
борьбы
Cause
everyday
I
can't
help
but
see
it
Потому
что
каждый
день
я
не
могу
не
видеть
этого
People
ain't
satisfied
Люди
недовольны
And
you're
hatin'
your
9 to
5
И
ты
ненавидишь
свои
9-5
And
Everybody
wanna
live
another
life
И
все
хотят
прожить
другую
жизнь
But
ain't
no
length
you
go
or
mountain
you
climb
Но
не
так
уж
далеко
ты
идешь
и
не
на
какую
гору
взбираешься
Not
to
better
your
days
Не
для
того,
чтобы
улучшить
ваши
дни
All
That
would
do
is
leave
room
for
people
to
say
Все,
что
можно
было
бы
сделать,
- это
оставить
людям
возможность
сказать
"I
guess
you're
livin'
better
now
"Я
думаю,
теперь
ты
живешь
лучше
Share
a
little
bit
of
that
cheddar
now"
А
теперь
поделись
с
нами
кусочком
этого
чеддера"
Cause
I
remember
days
back
when
Потому
что
я
помню
те
далекие
дни,
когда
A
brother
was
hustlin'
and
robbin'
too
Мой
брат
тоже
был
жуликом
и
грабителем
I
done
tossed
the
baretta
now
Я
уже
выбросил
баретту
On
a
whole
nother
level
now
Теперь
на
совершенно
ином
уровне
Still
I
can't
enjoy
my
fame
И
все
же
я
не
могу
наслаждаться
своей
славой
Unless
my
people
doin'
the
same
Если
только
мои
люди
не
сделают
то
же
самое
And
gettin'
money
too
И
еще
получать
деньги
Oh
once
in
awhile
О,
время
от
времени
And
I
can
see
that
you
don't
ever
wanna
struggle
no
more
И
я
вижу,
что
ты
больше
никогда
не
захочешь
бороться.
Once
in
awhile
Время
от
времени
And
I
can
see
that
you
don't
ever
wanna
cry
no
more
И
я
вижу,
что
ты
больше
никогда
не
захочешь
плакать.
Cause
every
time
you
ask
me,
I'm
grindin'
Потому
что
каждый
раз,
когда
ты
спрашиваешь
меня,
я
напрягаюсь.
It
shouldn't
have
to
be
that
way
Так
не
должно
было
быть
You
shouldn't
have
to
pay
my
way
Ты
не
должен
оплачивать
мой
проезд
I
shouldn't
have
to
want
for
a
brighter
day
Я
не
должен
был
бы
желать
более
светлого
дня
Got
a
little
little
problem
on
the
way
По
дороге
возникла
небольшая
проблема
Bounty
hunters
checkin'
state
to
state
Охотники
за
головами
проверяют
штат
за
штатом
Child
support
lady
on
your
case
Женщина,
выплачивающая
алименты
по
вашему
делу
Not
to
mention
tickets
you
ain't
never
paid
Не
говоря
уже
о
билетах,
за
которые
вы
никогда
не
платили
Oh
what
must
I
do
О,
что
я
должен
делать
That's
what
you'll
be
askin'
Это
то,
о
чем
ты
будешь
спрашивать.
God
please
hold
it
down
for
me
Боже,
пожалуйста,
придержи
это
для
меня
Don't
let
Satan
get
the
hold
of
me
Не
позволяй
сатане
завладеть
мной
I'm
tryin'
to
tell
you
it
can
happen
to
me
too
Я
пытаюсь
сказать
тебе,
что
это
может
случиться
и
со
мной
тоже.
But
it
happened
a
lot
worse
to
my
brother
Но
с
моим
братом
случилось
гораздо
хуже
Muhammad
thank
God
he
recovered
Мухаммад,
слава
Богу,
он
выздоровел
Once
in
awhile
Время
от
времени
And
I
can
see
that
you
never
wanna
struggle
no
more
И
я
вижу,
что
ты
больше
не
хочешь
бороться.
Look
in
your
eyes
Посмотри
в
свои
глаза
And
I
can
see
that
you
don't
ever
wanna
cry
no
more
И
я
вижу,
что
ты
больше
никогда
не
захочешь
плакать.
'Cause
I
see
your
pain
now
Потому
что
теперь
я
вижу
твою
боль
'Cause
I
see
your
pain
now
Потому
что
теперь
я
вижу
твою
боль
I
can
feel
you
strain
now
Я
чувствую,
как
ты
сейчас
напрягаешься
And
I
can
see
you
cryin'
И
я
вижу,
как
ты
плачешь.
And
inside
you're
dyin'
И
внутри
ты
умираешь.
We're
no
longer
the
same
now
Теперь
мы
уже
не
те,
что
были
раньше
But
you
got
to
make
change
now
Но
ты
должен
измениться
сейчас
Once
in
awhile
Время
от
времени
And
I
can
see
that
you
don't
ever
struggle
no
more
И
я
вижу,
что
ты
больше
никогда
не
сопротивляешься
Once
in
awhile
Время
от
времени
And
I
can
see
that
you
don't
ever
wanna
cry
no
more
И
я
вижу,
что
ты
больше
никогда
не
захочешь
плакать.
Don't
wanna
cry
no
more
Я
больше
не
хочу
плакать
And
I
can
see
И
я
могу
видеть
That
you
don't
ever
want
to
struggle
no
more
Что
ты
больше
никогда
не
захочешь
бороться
And
I
can
see
that
you
don't
ever
wanna
cry
now
more
И
я
вижу,
что
теперь
тебе
больше
никогда
не
захочется
плакать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): AKON, Brian Boulai, Skip Prokop
Attention! Feel free to leave feedback.