Lyrics and translation Akon feat. Lil Wayne & Young Jeezy - I'm So Paid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm So Paid
Мне так хорошо платят
Rubbing'
on
that
Italian
leather
Потираю
эту
итальянскую
кожу,
Dem'
Konvict
jeans
on!
На
мне
джинсы
Konvict!
Ay
yo
Weezy!
You
Ready?
Эй,
yo,
Weezy!
Ты
готов?
I
get
it
in
'till
the
sunrise
Я
отрываюсь
до
восхода
солнца,
Doin'
90
in
a
65
Еду
90
при
ограничении
65,
Windows
rolled
down
screaming
"Ahhh!"
Опустил
окна
и
кричу:
"А-а-а!"
Hey-ey-ey...
I'm
so
paid
Эй-эй-эй...
Мне
так
хорошо
платят,
Number
one
hustla
gettin
money
Главный
делец,
зарабатываю
деньги,
Why
do
you
wanna
count
my
money?
Зачем
тебе
считать
мои
деньги?
I'ma
hustla
don't
need
them!
One
of
ya'll
ya
see!
Я
делец,
мне
они
не
нужны!
Одна
из
вас,
увидите!
I'm
so
paid
Мне
так
хорошо
платят.
I
see
police
on
the
crooked
I
Вижу
копов
на
объездной,
Doing
a
100
on
the
Interstate
95
Еду
100
по
межштатной
95,
My
shawty
leanin'
blasting
that
Do
or
Die
Моя
малышка
качает
Do
or
Die,
Pushin'
that
motherfuckin'
wood
cuz
we
certified
Жму
на
газ
в
этой
тачке,
потому
что
мы
сертифицированы,
Got
a
system
that'll
beat
and
knock
your
wall
off
У
меня
система,
которая
вынесет
твою
стену,
Got
a
pump
under
my
seat,
the
sawed-off
У
меня
обрез
под
сиденьем,
Got
a
bunch
of
goons,
hoping
they
never
call
off
У
меня
куча
головорезов,
надеюсь,
их
не
вызовут,
I'm
a
sniper
sitting
on
the
roof
already
saw
y'all
Я
снайпер,
сижу
на
крыше,
уже
видел
вас
всех.
It
ain't
too
much
to
put
a
strain
on
me
Не
так
уж
сложно
напрячься,
That's
the
reason
why
I
had
to
put
the
blame
on
me
Вот
почему
я
должен
взять
вину
на
себя,
I
rather
have
them
dollar
bills
rain
on
me
Я
лучше
позволю
долларам
сыпаться
на
меня
дождем,
Then
let
them
haters
come
and
make
the
name
of
me
Чем
позволю
хейтерам
очернить
мое
имя.
I
get
it
in
'till
the
sunrise
Я
отрываюсь
до
восхода
солнца,
Doin'
90
in
a
65
Еду
90
при
ограничении
65,
Windows
rolled
down
screaming
"Ahhh!"
Опустил
окна
и
кричу:
"А-а-а!"
Hey-ey-ey...
I'm
so
paid
Эй-эй-эй...
Мне
так
хорошо
платят,
Number
one
hustla
gettin
money
Главный
делец,
зарабатываю
деньги,
Why
do
you
wanna
count
my
money?
Зачем
тебе
считать
мои
деньги?
I'ma
hustla
don't
need
them!
One
of
ya'll
ya
see!
Я
делец,
мне
они
не
нужны!
Одна
из
вас,
увидите!
I'm
so
paid
Мне
так
хорошо
платят.
She
said
Young
why
your
voice
so
horse
Она
сказала:
"Young,
почему
у
тебя
такой
хриплый
голос?"
I
just
sound
like
money
I
should
of
been
a
Porsche
(voom)
Я
просто
звучу
как
деньги,
мне
бы
Porsche
быть
(вр-р-ум),
Paid
like
a
like
a
sugar
free
red
bull
Платят,
как
за
безсахарный
Red
Bull,
I'm
so
paid
you
know
I
keep
a
pocket
full
(haha)
Мне
так
хорошо
платят,
знай,
мои
карманы
полны
(ха-ха),
And
that's
before
the
taxes
И
это
до
вычета
налогов,
Took
my
own
gross
net
and
hid
it
under
my
mattress
(damn)
Взял
свою
прибыль
и
спрятал
под
матрасом
(черт),
I
used
to
get
bored
and
count
20s
for
practice
Раньше
от
скуки
считал
двадцатки
для
практики,
Paper
therapy
we
let
money
relax
us
Денежная
терапия,
мы
позволяем
деньгам
расслабить
нас,
Gold
chains
around
my
neck
just
like
Michael
Phelps
Золотые
цепи
на
моей
шее,
как
у
Майкла
Фелпса,
I
made
a
killing
in
the
water
Я
сделал
состояние
на
воде,
Kill
them
with
the
water
Убиваю
их
водой,
Against
all
odds
and
I
will
not
stop
Несмотря
ни
на
что,
я
не
остановлюсь,
They
try
and
keep
me
on
bottom
but
I
prefer
the
top
Они
пытаются
удержать
меня
на
дне,
но
я
предпочитаю
вершину,
In
my
project
chick
I
moved
her
next
to
Joc
Переселил
цыпочку
из
моего
района
по
соседству
с
Joc,
She
said
the
house
to
small
I
moved
an
extra
block
Она
сказала,
что
дом
слишком
маленький,
я
переехал
на
квартал
дальше,
So
baby
get
your
ass
up
I
need
an
extra
block
Так
что,
детка,
поднимай
свой
зад,
мне
нужен
еще
один
квартал,
I
told
her
do
the
speed
limit
and
no
extra
stops
Я
сказал
ей
соблюдать
скоростной
режим
и
не
делать
лишних
остановок.
And
that's
why
И
вот
почему
I
get
it
in
'till
the
sunrise
Я
отрываюсь
до
восхода
солнца,
Doin'
90
in
a
65
Еду
90
при
ограничении
65,
Windows
rolled
down
screaming
"Ahhh!"
Опустил
окна
и
кричу:
"А-а-а!"
Hey-ey-ey...
I'm
so
paid
Эй-эй-эй...
Мне
так
хорошо
платят,
Number
one
hustla
gettin
money
Главный
делец,
зарабатываю
деньги,
Why
do
you
wanna
count
my
money?
Зачем
тебе
считать
мои
деньги?
I'ma
hustla
don't
need
them!
One
of
ya'll
ya
see!
Я
делец,
мне
они
не
нужны!
Одна
из
вас,
увидите!
I'm
so
paid
Мне
так
хорошо
платят.
I
am
the
boss
it
only
takes
one
call
Я
босс,
мне
нужен
всего
один
звонок,
For
a
driver
to
hit
you
up
and
drop
you
off
that's
all
Чтобы
водитель
подъехал
и
высадил
тебя,
вот
и
все,
Guess
what
I
won't
be
taking
that
fall
Знаешь
что?
Я
не
буду
брать
на
себя
эту
вину,
Homie
I
got
cake
that's
what
I'm
paying
them
for
(aha!)
У
меня
есть
бабки,
приятель,
вот
за
что
я
им
плачу
(ага!),
Ain't
that
funny?
Забавно,
не
правда
ли?
Cuz
niggas
want
war
but
ain't
got
money
Потому
что
ниггеры
хотят
войны,
но
у
них
нет
денег,
Cuz
I've
seen
them
all
talking
'till
they
start
gunnin'
Потому
что
я
видел,
как
они
все
треплются,
пока
не
начнут
палить,
Quicker
than
Usain
Bolt
the
fastest
thing
running
Быстрее
Усэйна
Болта,
самой
быстрой
вещи
в
мире.
Yeah!
Akon!
Weezy!
Да!
Akon!
Weezy!
Block
oil
holdin'
down
Jersey
Block
oil
держит
Jersey,
Devine
making
sure
we
gettin'
it
up
front
Devine
следит,
чтобы
мы
получали
все
авансом,
My
little
brother
Boo
got
that
vision
bake
it!
Мой
младший
брат
Boo
воплотил
это
видение!
I
get
it
in
'till
the
sunrise
Я
отрываюсь
до
восхода
солнца,
Doin'
90
in
a
65
Еду
90
при
ограничении
65,
Windows
rolled
down
screaming
"Ahhh!"
Опустил
окна
и
кричу:
"А-а-а!"
Hey-ey-ey...
I'm
so
paid
Эй-эй-эй...
Мне
так
хорошо
платят,
Number
one
hustla
gettin
money
Главный
делец,
зарабатываю
деньги,
Why
do
you
wanna
count
my
money?
Зачем
тебе
считать
мои
деньги?
I'ma
hustla
don't
need
them!
One
of
ya'll
ya
see!
Я
делец,
мне
они
не
нужны!
Одна
из
вас,
увидите!
I'm
so
paid
Мне
так
хорошо
платят.
Big
money
Weezy
Большие
деньги,
Weezy,
White
wife
beater
with
the
sig
underneath
it
Белая
майка-алкоголичка
с
подписью
внизу,
How
do
I
feel
bitch
I
feel
undefeated
Как
я
себя
чувствую,
сучка?
Чувствую
себя
непобедимым,
Snap
my
fingers
disappear
from
the
precinct
Щелкну
пальцами
— и
исчезну
из
участка.
I'm
ballin'
we
ball
out
Я
крутой,
мы
все
крутые,
Ball
'til
we
fall
until
the
ball
bounce
Отрываемся,
пока
не
упадем,
пока
мяч
не
отскочит,
I
send
some
niggas
with
guns
to
y'all
house
Я
пришлю
к
тебе
домой
ниггеров
с
пушками,
Only
to
find
out
you
live
in
a
doll
house
Только
чтобы
узнать,
что
ты
живешь
в
кукольном
домике.
But
I
thought
you
was
tough
though
А
я
думал,
ты
крутой,
We
carry
choppers
on
our
necks
Мы
носим
пушки
на
шее,
Call
it
cut
throat
Называем
это
"перерезать
горло",
We,
bury
cowards
on
the
set
that
they
come
from
Мы
хороним
трусов
там,
откуда
они
пришли,
We,
know
magic
turn
Мы
знаем
магию,
превращаем
Weed
smoke
to
gun
smoke
Дым
от
травки
в
дым
от
оружия,
We,
bomb
first
when
we
ride
Мы
бомбим
первыми,
когда
едем,
You,
in
a
hearse
when
you
ride
Ты
в
катафалке,
когда
едешь.
I
put
my
shoe
down
baby,
Я
жму
на
газ,
детка,
And
I'm
holding
down
Young
Mula
baby!
И
я
держу
Young
Mula,
детка!
That's
why...
Вот
почему...
I
get
it
in
'till
the
sunrise
Я
отрываюсь
до
восхода
солнца,
Doin'
90
in
a
65
Еду
90
при
ограничении
65,
Windows
rolled
down
screaming
"Ahhh!"
Опустил
окна
и
кричу:
"А-а-а!"
Hey-ey-ey...
I'm
so
paid
Эй-эй-эй...
Мне
так
хорошо
платят,
Number
one
hustla
gettin
money
Главный
делец,
зарабатываю
деньги,
Why
do
you
wanna
count
my
money?
Зачем
тебе
считать
мои
деньги?
I'ma
hustla
don't
need
them!
One
of
ya'll
ya
see!
Я
делец,
мне
они
не
нужны!
Одна
из
вас,
увидите!
I'm
so
paid
Мне
так
хорошо
платят.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DWAYNE CARTER, ALIAUNE THIAM, NOEL FISHER
Album
Freedom
date of release
25-11-2008
Attention! Feel free to leave feedback.