Lyrics and translation Akon feat. Savage - Locked Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
steady
tryna
find
a
motive
Я
постоянно
пытаюсь
найти
причину
Why
I
do
what
I
do?
Почему
я
делаю
то,
что
делаю?
Freedom
ain't
gettin'
no
closer
Свобода
не
становится
ближе
No
matter
how
far
I
go
Неважно,
как
далеко
я
иду
My
car
is
stolen
Моя
машина
угнана
No
registration
Нет
регистрации
(Registration)
(Регистрации)
Cops
patrolin'
Копы
патрулируют
(Patrolin')
(Патрулируют)
And
now
they
don't
stop
me
and
I
get
locked
up
И
вот
они
меня
останавливают,
и
я
за
решёткой
They
won't
let
me
out,
they
won't
let
me
out
Они
не
выпускают
меня,
они
не
выпускают
меня
(I'm
locked
up)
(Я
за
решёткой)
They
won't
let
me
out
no,
they
won't
let
me
out
Они
не
выпускают
меня,
нет,
они
не
выпускают
меня
(I'm
locked
up)
(Я
за
решёткой)
They
won't
let
me
out,
they
won't
let
me
out
Они
не
выпускают
меня,
они
не
выпускают
меня
(I'm
locked
up)
(Я
за
решёткой)
They
won't
let
me
out
no,
they
won't
let
me
out
Они
не
выпускают
меня,
нет,
они
не
выпускают
меня
Headin'
uptown
to
re-up
Направляюсь
в
центр
города,
чтобы
пополнить
запасы
Back
with
a
couple
keys
Вернулся
с
парой
ключей
Corner
blocks
on
fire
Углы
кварталов
в
огне
Under
covers
dressed
as
fiends
Под
прикрытием,
одетые
как
наркоманы
Makin'
so
much
money
Зарабатываю
так
много
денег
Ride
up
smooth
and
fast
Еду
плавно
и
быстро
Put
away
the
stash
Прячу
заначку
And
as
I
sold
the
last
bag
fucked
around
and
got
locked
up
И
как
только
я
продал
последний
пакет,
попал
в
переплёт
и
оказался
за
решёткой
They
won't
let
me
out,
they
won't
let
me
out
Они
не
выпускают
меня,
они
не
выпускают
меня
(My
nigga
I'm
locked
up)
(Братан,
я
за
решёткой)
They
won't
let
me
out
no,
they
won't
let
me
out
Они
не
выпускают
меня,
нет,
они
не
выпускают
меня
(I
got
locked
up)
(Меня
закрыли)
They
won't
let
me
out,
they
won't
let
me
out
Они
не
выпускают
меня,
они
не
выпускают
меня
(Baby
girl
I'm
locked
up)
(Малышка,
я
за
решёткой)
They
won't
let
me
out
no,
they
won't
let
me
out
Они
не
выпускают
меня,
нет,
они
не
выпускают
меня
'Cuz
visitation
no
longer
comes
by
Потому
что
свидания
больше
не
проходят
Seems
like
they
forgot
about
me
Похоже,
они
забыли
обо
мне
Commissary
is
getting
empty
Склад
опустел
My
cell
mates
getting
food
without
me
Мои
сокамерники
получают
еду
без
меня
Can't
wait
to
get
out
and
move
forward
with
my
life
Не
могу
дождаться,
когда
выйду
и
продолжу
свою
жизнь
(Move
on
with
my
life)
(Продолжу
свою
жизнь)
Got
a
family
that
loves
me
and
wants
me
to
do
right
У
меня
есть
семья,
которая
любит
меня
и
хочет,
чтобы
я
поступал
правильно
But
instead
I'm
here
locked
up
Но
вместо
этого
я
здесь,
за
решёткой
They
won't
let
me
out,
they
won't
let
me
out
Они
не
выпускают
меня,
они
не
выпускают
меня
(Oh
I'm
locked
up)
(О,
я
за
решёткой)
They
won't
let
me
out
no,
they
won't
let
me
out
Они
не
выпускают
меня,
нет,
они
не
выпускают
меня
(My
nigga
I'm
locked
up)
(Братан,
я
за
решёткой)
They
won't
let
me
out,
they
won't
let
me
out
Они
не
выпускают
меня,
они
не
выпускают
меня
(Oh
oh
oh
baby
I'm
locked
up)
(О,
о,
о,
малышка,
я
за
решёткой)
They
won't
let
me
out
no,
they
won't
let
me
out
Они
не
выпускают
меня,
нет,
они
не
выпускают
меня
Maybe
a
visit
Может
быть,
свидание
(They
won't
let
me
out)
(Они
не
выпускают
меня)
Send
me
some
magazines
Пришли
мне
журналы
(They
won't
let
me
out)
(Они
не
выпускают
меня)
Send
me
some
money
orders
Пришли
мне
денежный
перевод
(They
won't
let
me
out,
no)
(Они
не
выпускают
меня,
нет)
Maybe
a
visit
baby
Может
быть,
свидание,
малышка
(They
won't
let
me
out)
(Они
не
выпускают
меня)
'Cuz
I'm
locked
up
Потому
что
я
за
решёткой
(They
won't
let
me
out)
(Они
не
выпускают
меня)
Where's
my
lawyer?
Где
мой
адвокат?
(They
won't
let
me
out)
(Они
не
выпускают
меня)
I'm
locked
up
Я
за
решёткой
(They
won't
let
me
out,
no)
(Они
не
выпускают
меня,
нет)
Get
me
out
of
here
Вытащите
меня
отсюда
(They
won't
let
me
out)
(Они
не
выпускают
меня)
I'm
locked
up
Я
за
решёткой
(They
won't
let
me
out,
they
won't
let
me
out)
(Они
не
выпускают
меня,
они
не
выпускают
меня)
Baby,
I'm
locked
up
Малышка,
я
за
решёткой
(They
won't
let
me
out,
no)
(Они
не
выпускают
меня,
нет)
Where's
my
niggaz,
on
the
lock-down?
Где
мои
ниггеры,
на
блокировке?
(They
won't
let
me
out)
(Они
не
выпускают
меня)
Damn,
I'm
locked
up
Чёрт,
я
за
решёткой
(They
won't
let
me
out)
(Они
не
выпускают
меня)
I'm
locked
up
Я
за
решёткой
(They
won't
let
me
out)
(Они
не
выпускают
меня)
(They
won't
let
me
out)
(Они
не
выпускают
меня)
Can
you
please
accept
my
phone
calls?
Ты
можешь,
пожалуйста,
ответить
на
мои
звонки?
(They
won't
let
me
out)
(Они
не
выпускают
меня)
'Cuz
I'm
locked
up,
locked
up,
locked
up
Потому
что
я
за
решёткой,
за
решёткой,
за
решёткой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): THIAM ALIAUNE
Attention! Feel free to leave feedback.