Lyrics and translation Akon feat. Snoop Doggy Dogg - I Wanna Love You (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Wanna Love You (Remix)
Я хочу любить тебя (Ремикс)
Konvict,
Konvict,
Konvict
Konvict,
Konvict,
Konvict
Konvict
(Tego
Calderón)
Muzik
(Snoop
Dogg,
Akon)
Konvict
(Tego
Calderón)
Muzik
(Snoop
Dogg,
Akon)
And
you
know
we
up
front
И
ты
знаешь,
мы
на
передовой
I
see
you
winding
and
grinding
up
on
that
pole
Вижу,
как
ты
извиваешься
и
трёшься
об
этот
шест
I
know
you
see
me
looking
at
you
and
you
already
know
Знаю,
ты
видишь,
как
я
смотрю
на
тебя,
и
ты
уже
знаешь
I
wanna
fuck
you
(fuck
you),
you
already
know
Я
хочу
трахнуть
тебя
(трахнуть
тебя),
ты
уже
знаешь
I
wanna
fuck
you
(fuck
you),
you
already
know,
girl
Я
хочу
трахнуть
тебя
(трахнуть
тебя),
ты
уже
знаешь,
детка
Money
in
the
air
as
mo'
fell,
grab
you
by
your
coat
tail
Деньги
в
воздухе,
как
ещё
больше
упало,
хватаю
тебя
за
подол
пальто
Take
you
to
the
motel,
hoe
sale,
don't
tell,
won't
tell
Отведу
тебя
в
мотель,
распродажа
шлюх,
не
говори,
не
скажу
Baby
said
I
don't
talk
(shh!),
Dogg,
but
she
told
on
me,
oh
well
Детка
сказала,
что
я
не
болтаю
(тсс!),
Догг,
но
она
на
меня
настучала,
ну
и
ладно
Take
a
picture
with
me,
what
the
flick
gon'
do?
Сфоткайся
со
мной,
что
даст
эта
фотка?
Baby,
stick
to
me,
and
I'ma
stick
on
you
Детка,
прилипни
ко
мне,
и
я
прилипну
к
тебе
If
you
pick
me
then
I'ma
pick
on
you
Если
ты
выберешь
меня,
то
я
выберу
тебя
D-O-double
G
and
I'm
here
to
put
this
dick
on
you
D-O-double
G,
и
я
здесь,
чтобы
вставить
тебе
свой
член
I'm
stuck
on
pussy
and
yours
is
right
Я
помешан
на
кисках,
и
твоя
— то,
что
надо
Rip
ridinin'
them
poles
and
them
doors
is
tight
Ты
зажигаешь
на
этих
шестах,
и
твои
движения
— огонь
And
I'ma
get
me
a
shot
'fore
the
end
of
the
night
И
я
сделаю
свой
выстрел
до
конца
ночи
'Cause
pussy
is
pussy
and,
baby,
you're
pussy
for
life
Потому
что
киска
есть
киска,
и,
детка,
ты
киска
на
всю
жизнь
I
see
you
winding
and
grinding
up
on
that
pole
Вижу,
как
ты
извиваешься
и
трёшься
об
этот
шест
I
know
you
see
me
looking
at
you
and
you
already
know
Знаю,
ты
видишь,
как
я
смотрю
на
тебя,
и
ты
уже
знаешь
I
wanna
fuck
you
(fuck
you),
you
already
know
Я
хочу
трахнуть
тебя
(трахнуть
тебя),
ты
уже
знаешь
I
wanna
fuck
you
(fuck
you),
you
already
know,
girl
Я
хочу
трахнуть
тебя
(трахнуть
тебя),
ты
уже
знаешь,
детка
Shorty,
I
can
see,
you
ain't
lonely
Малышка,
я
вижу,
ты
не
одинока
Handful
of
niggas
and
they
all
got
cheese
Куча
ниггеров,
и
у
всех
есть
бабки
So
you
looking
at
me
now,
what's
it
gonna
be?
Так
ты
смотришь
на
меня
сейчас,
что
это
будет?
Just
another
tease
far
as
I
can
see
Просто
очередное
дразнение,
насколько
я
могу
видеть
Trying
to
get
you
up
out
this
club
Пытаюсь
вытащить
тебя
из
этого
клуба
If
it
means
spending
a
couple
dubs
Даже
если
это
значит
потратить
пару
сотен
Throwing
bout
30
stacks
in
the
back
Бросаю
около
30
штук
на
заднее
сиденье
Make
it
rain
like
that
'cause
I'm
far
from
a
scrub
Пусть
деньги
льются
дождём,
потому
что
я
далеко
не
лох
And
you
know
my
pedigree
И
ты
знаешь
мою
родословную
Ex-dealer
use
to
move
'phetamines
Бывший
дилер,
толкал
амфетамины
Girl,
I
spend
money
like
it
don't
mean
nothin'
Детка,
я
трачу
деньги,
как
будто
они
ничего
не
значат
And
besides,
I
got
a
thing
for
you
И
кроме
того,
ты
мне
нравишься
I
see
you
winding
and
grinding
up
on
that
pole
(uh-huh)
Вижу,
как
ты
извиваешься
и
трёшься
об
этот
шест
(ага)
I
know
you
see
me
looking
at
you
and
you
already
know
('tá
bien!)
Знаю,
ты
видишь,
как
я
смотрю
на
тебя,
и
ты
уже
знаешь
(Está
bien!)
I
wanna
fuck
you
(uh-huh)
(fuck
you),
you
already
know
(tú
sabes!)
Я
хочу
трахнуть
тебя
(ага)
(трахнуть
тебя),
ты
уже
знаешь
(Tú
sabes!)
I
wanna
fuck
you
(yo,
yo)
(fuck
you),
you
already
know,
girl
Я
хочу
трахнуть
тебя
(йоу,
йоу)
(трахнуть
тебя),
ты
уже
знаешь,
детка
Hey,
te
mentí
con
lo
de
hacernos
jevos,
con
lo
del
viejo
Эй,
я
солгал
тебе
насчёт
того,
чтобы
стать
парнями,
насчёт
старика
Pero,
mucho
gusto,
yo
soy
Tego
Но,
очень
приятно,
я
Тего
Tú
te
vas
pa'
encima
cuando
caminas
(qué,
qué?
Ja!),
tú
eres
mi
budín
de
esquina
(uy!)
Ты
так
и
прёшь,
когда
идёшь
(Что,
что?
Ха!),
ты
мой
сладкий
пирожок
с
угла
(Уй!)
Así
que
no
te
hagas
la
bruta
y
ponte
pa'
ésta
ruta
(ponte!),
que
llegó
Papá
Machuca
(papá)
Так
что
не
прикидывайся
дурочкой
и
иди
сюда
(Иди!),
Папа
Мачука
прибыл
(Папа)
Te
veo
mirando,
sé
lo
que
estás
pensando
(uh-huh)
y
te
noto
bellaqueando
(uy!)
Вижу,
как
ты
смотришь,
знаю,
о
чём
ты
думаешь
(ага),
и
вижу,
как
ты
красуешься
(Уй!)
Por
ti,
yo
cambiaría
par
de
días
hasta
que
deposite
alguito
en
tu
alcancía
(ay
dios)
Ради
тебя
я
бы
поменял
пару
дней,
пока
не
положу
немного
денег
в
твою
копилку
(О
боже)
Quiero
ser
tu
papi,
mami,
dame
un
break,
bendito,
que
me
tiene
asfixiadito
(okay)
Хочу
быть
твоим
папочкой,
мамочка,
дай
мне
передышку,
чёрт
возьми,
ты
меня
задушила
(Окей)
I
see
you
winding
and
grinding
up
on
that
pole
Вижу,
как
ты
извиваешься
и
трёшься
об
этот
шест
I
know
you
see
me
looking
at
you
(uh-huh)
and
you
already
know
('tá
bien!)
Знаю,
ты
видишь,
как
я
смотрю
на
тебя
(ага),
и
ты
уже
знаешь
(Está
bien!)
I
wanna
fuck
you
(fuck
you),
you
already
know
Я
хочу
трахнуть
тебя
(трахнуть
тебя),
ты
уже
знаешь
I
wanna
fuck
you
(fuck
you),
you
already
know,
girl
Я
хочу
трахнуть
тебя
(трахнуть
тебя),
ты
уже
знаешь,
детка
Mobbin'
through
the
club
in
low
pressin'
Пробираюсь
через
клуб
не
спеша
I'm
sittin'
in
the
back
in
the
smoking
section
(just
smokin',
just
smokin')
Сижу
сзади
в
зоне
для
курящих
(просто
курю,
просто
курю)
Bird's
eye,
I
got
a
clear
view
С
высоты
птичьего
полёта
у
меня
отличный
обзор
You
can't
see
me,
but
I
can
see
you
(baby,
I
see
you,
I
see
you)
Ты
меня
не
видишь,
но
я
вижу
тебя
(детка,
я
вижу
тебя,
я
вижу
тебя)
It's
cool,
we
jet,
the
mood
is
set,
your
pussy
is
wet
Всё
круто,
мы
уезжаем,
настроение
задано,
твоя
киска
мокрая
You're
rubbin'
your
back
and
touchin'
(yeah)
your
neck
Ты
трёшь
свою
спину
и
трогаешь
(да)
свою
шею
Your
body
is
movin',
ya
humpin'
and
jumpin'
(yeah)
Твоё
тело
движется,
ты
извиваешься
и
прыгаешь
(да)
Your
titties
is
bouncin',
you're
smilin'
and
grinin'
and
lookin'
at
me
Твои
сиськи
подпрыгивают,
ты
улыбаешься,
скалишься
и
смотришь
на
меня
Girl,
and
while
your
looking
at
me
Детка,
и
пока
ты
смотришь
на
меня
I'm
ready
to
hit
the
Caddy
right
up
on
the
patio
Я
готов
запрыгнуть
в
Кадиллак
прямо
на
террасе
Move
the
patty
to
the
Caddy
Переместить
пирожок
в
Кадиллак
Baby,
you
got
a
fatty,
the
type
I
like
to
marry
Детка,
у
тебя
классная
задница,
такую
я
хотел
бы
взять
в
жёны
Wanting
to
just
give
you
everything
and
that's
kind
of
scary
Хочу
дать
тебе
всё,
и
это
немного
пугает
'Cause
I'm
loving
the
way
you
shake
your
ass
(ass)
Потому
что
мне
нравится,
как
ты
трясёшь
своей
задницей
(задницей)
Bouncing,
got
me
tipping
my
glass
(glass)
Двигаешься,
заставляешь
меня
опрокинуть
свой
стакан
(стакан)
Normally
don't
get
caught
up
too
fast
Обычно
не
увлекаюсь
слишком
быстро
But
I
got
a
thing
for
you
Но
ты
мне
нравишься
I
see
you
winding
and
grinding
up
on
that
pole
Вижу,
как
ты
извиваешься
и
трёшься
об
этот
шест
I
know
you
see
me
looking
at
you
and
you
already
know
Знаю,
ты
видишь,
как
я
смотрю
на
тебя,
и
ты
уже
знаешь
I
wanna
fuck
you
(fuck
you),
you
already
know
Я
хочу
трахнуть
тебя
(трахнуть
тебя),
ты
уже
знаешь
I
wanna
fuck
you
(fuck
you),
you
already
know,
girl
Я
хочу
трахнуть
тебя
(трахнуть
тебя),
ты
уже
знаешь,
детка
Ando
pensando
en
pájaro
preñado,
enchulado,
me
tienes
bien
emburrado
Думаю
о
возбуждённой
пташке,
расфуфыренной,
ты
меня
зацепила
En
otra
vida,
te
doy
par
de
chamacos
В
другой
жизни
я
бы
дал
тебе
пару
детишек
En
esta
vine
a
romperte
el
trato
(uh-huh)
В
этой
я
пришёл,
чтобы
нарушить
твой
договор
(ага)
Na'
de
pensiones,
na'
de
embarazos
Никаких
алиментов,
никаких
беременностей
Si
quiere
uno
yo
trato,
oyó?
Если
хочешь
одного,
я
попробую,
слышишь?
Mamita,
yo
trato,
tú
tratas?
Jaja
Малышка,
я
попробую,
ты
попробуешь?
Ха-ха
(Break
it
down
for
'em
real
quick
Tego)
(Объясни
им
всё
по-быстрому,
Тего)
Yo
quiero
darte
(hey)
tabla
(oh),
mi
chula
(hey),
you
know
(oh)
Я
хочу
дать
тебе
(эй)
доску
(о),
моя
красотка
(эй),
ты
знаешь
(о)
Yo
quiero
darte
(yeah)
felpa,
you
already
know,
jaja!
Я
хочу
дать
тебе
(да)
трёпку,
ты
уже
знаешь,
ха-ха!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CALVIN BROADUS, ALIAUNE THIAM
Attention! Feel free to leave feedback.