Lyrics and translation Akon feat. Taz & Styles P - Locked Up (remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Locked Up (remix)
За locked up (remix)
I'm
steady
tryna
find
a
motive
Я
постоянно
пытаюсь
найти
мотив
Why
I
do
what
I
do?
Почему
я
делаю
то,
что
делаю?
Freedom
ain't
gettin'
no
closer
Свобода
не
становится
ближе
No
matter
how
far
I
go
Независимо
от
того,
как
далеко
я
иду
My
car
is
stolen
Моя
машина
угнана
No
registration
Нет
регистрации
(Registration)
(Регистрации)
Cops
patrolin'
Копы
патрулируют
(Patrolin')
(Патрулируют)
And
now
they
don't
stop
me
and
I
get
locked
up
И
теперь
они
меня
не
останавливают,
и
я
за
решеткой
They
won't
let
me
out,
they
won't
let
me
out
Они
не
выпускают
меня,
они
не
выпускают
меня
(I'm
locked
up)
(Я
за
решеткой)
They
won't
let
me
out
no,
they
won't
let
me
out
Они
не
выпускают
меня,
нет,
они
не
выпускают
меня
(I'm
locked
up)
(Я
за
решеткой)
They
won't
let
me
out,
they
won't
let
me
out
Они
не
выпускают
меня,
они
не
выпускают
меня
(I'm
locked
up)
(Я
за
решеткой)
They
won't
let
me
out
no,
they
won't
let
me
out
Они
не
выпускают
меня,
нет,
они
не
выпускают
меня
Headin'
uptown
to
re-up
Направляюсь
в
верхний
город,
чтобы
пополнить
запасы
Back
with
a
couple
keys
Вернулся
с
парой
ключей
Corner
blocks
on
fire
Углы
кварталов
в
огне
Under
covers
dressed
as
fiends
Под
прикрытием,
одетый
как
торчок
Makin'
so
much
money
Зарабатываю
так
много
денег
Ride
up
smooth
and
fast
Еду
плавно
и
быстро
Put
away
the
stash
Убираю
заначку
And
as
I
sold
the
last
bag
fucked
around
and
got
locked
up
И
как
только
я
продал
последний
пакет,
затупил
и
оказался
за
решеткой
They
won't
let
me
out,
they
won't
let
me
out
Они
не
выпускают
меня,
они
не
выпускают
меня
(My
nigga
I'm
locked
up)
(Братан,
я
за
решеткой)
They
won't
let
me
out
no,
they
won't
let
me
out
Они
не
выпускают
меня,
нет,
они
не
выпускают
меня
(I
got
locked
up)
(Меня
посадили)
They
won't
let
me
out,
they
won't
let
me
out
Они
не
выпускают
меня,
они
не
выпускают
меня
(Baby
girl
I'm
locked
up)
(Малышка,
я
за
решеткой)
They
won't
let
me
out
no,
they
won't
let
me
out
Они
не
выпускают
меня,
нет,
они
не
выпускают
меня
'Cause
visitation
no
longer
comes
by
Потому
что
свидания
больше
не
приходят
Seems
like
they
forgot
about
me
Похоже,
они
забыли
обо
мне
Commissary
is
getting
empty
Склад
опустевает
My
cell
mates
getting
food
without
me
Мои
сокамерники
получают
еду
без
меня
Can't
wait
to
get
out
and
move
forward
with
my
life
Не
могу
дождаться,
когда
выйду
и
буду
двигаться
дальше
по
жизни
(Move
on
with
my
life)
(Двигаться
дальше
по
жизни)
Got
a
family
that
loves
me
and
wants
me
to
do
right
У
меня
есть
семья,
которая
любит
меня
и
хочет,
чтобы
я
поступал
правильно
But
instead
I'm
here
locked
up
Но
вместо
этого
я
здесь,
за
решеткой
They
won't
let
me
out,
they
won't
let
me
out
Они
не
выпускают
меня,
они
не
выпускают
меня
(Oh
I'm
locked
up)
(О,
я
за
решеткой)
They
won't
let
me
out
no,
they
won't
let
me
out
Они
не
выпускают
меня,
нет,
они
не
выпускают
меня
(My
nigga
I'm
locked
up)
(Братан,
я
за
решеткой)
They
won't
let
me
out,
they
won't
let
me
out
Они
не
выпускают
меня,
они
не
выпускают
меня
(Oh
oh
oh
baby
I'm
locked
up)
(О,
о,
о,
малышка,
я
за
решеткой)
They
won't
let
me
out
no,
they
won't
let
me
out
Они
не
выпускают
меня,
нет,
они
не
выпускают
меня
Maybe
a
visit
Может
быть,
свидание
(They
won't
let
me
out)
(Они
не
выпускают
меня)
Send
me
some
magazines
Пришлите
мне
журналы
(They
won't
let
me
out)
(Они
не
выпускают
меня)
Send
me
some
money
orders
Пришлите
мне
денежные
переводы
(They
won't
let
me
out,
no)
(Они
не
выпускают
меня,
нет)
Maybe
a
visit
baby
Может
быть,
свидание,
малышка
(They
won't
let
me
out)
(Они
не
выпускают
меня)
'Cause
I'm
locked
up
Потому
что
я
за
решеткой
(They
won't
let
me
out)
(Они
не
выпускают
меня)
Where's
my
lawyer?
Где
мой
адвокат?
(They
won't
let
me
out)
(Они
не
выпускают
меня)
I'm
locked
up
Я
за
решеткой
(They
won't
let
me
out,
no)
(Они
не
выпускают
меня,
нет)
Get
me
out
of
here
Вытащите
меня
отсюда
(They
won't
let
me
out)
(Они
не
выпускают
меня)
I'm
locked
up
Я
за
решеткой
(They
won't
let
me
out,
they
won't
let
me
out)
(Они
не
выпускают
меня,
они
не
выпускают
меня)
Baby,
I'm
locked
up
Малышка,
я
за
решеткой
(They
won't
let
me
out,
no)
(Они
не
выпускают
меня,
нет)
Where's
my
niggaz,
on
the
lock-down?
Где
мои
ниггеры,
на
замке?
(They
won't
let
me
out)
(Они
не
выпускают
меня)
Damn,
I'm
locked
up
Черт,
я
за
решеткой
(They
won't
let
me
out)
(Они
не
выпускают
меня)
I'm
locked
up
Я
за
решеткой
(They
won't
let
me
out)
(Они
не
выпускают
меня)
(They
won't
let
me
out)
(Они
не
выпускают
меня)
Can
you
please
accept
my
phone
calls?
Не
могли
бы
вы,
пожалуйста,
принять
мои
звонки?
(They
won't
let
me
out)
(Они
не
выпускают
меня)
'Cause
I'm
locked
up,
locked
up,
locked
up
Потому
что
я
за
решеткой,
за
решеткой,
за
решеткой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ALIAUNE ABOU THIAM
Album
Trouble
date of release
29-06-2004
Attention! Feel free to leave feedback.