Lyrics and translation Akon - Show Out (Explicit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Show Out (Explicit)
Выпендриться (Explicit)
Akon,
show
out
(show
out),
show
out
(show
out)
Akon,
выпендрись
(выпендрись),
выпендрись
(выпендрись)
I'm
sure
that
the
streets
are
watching
me
Я
уверен,
что
улицы
наблюдают
за
мной
Rather
not
run
when
the
cops
are
stopping
me
Лучше
не
бежать,
когда
копы
останавливают
меня
Pulled
over
on
the
road
they
watching
me
Остановили
на
дороге,
они
смотрят
на
меня
As
they
walk
passed
all
the
chicks
are
jockin
me
Пока
они
проходят
мимо,
все
цыпочки
засматриваются
на
меня
Ferrari
truck
on
the
side
of
the
road
Пикап
Ferrari
на
обочине
дороги
Raspberry
paint
gloss
sitting
on
24's
Малиновый
глянец
краски
на
24-х
дисках
Give
me
a
warning
ticket,
letting
me
go
Дай
мне
предупреждение,
отпусти
меня
Cause
you
can
tell
by
the
jewels
that
I
ain't
an
average
Joe
Ведь
ты
видишь
по
украшениям,
что
я
не
обычный
парень
Cause
I
meet
fresh
dimes
daily
Потому
что
я
встречаю
красоток
каждый
день
You
burn
me
(ouhhh)
really
Ты
бесишь
меня
(оххх)
серьезно
Cause
I
done
seen
your
type
before
Потому
что
я
видел
таких,
как
ты,
раньше
You
wanna
hate
out
on
the
chef
cause
he
baking
that
dough,
yo
Ты
хочешь
ненавидеть
шеф-повара,
потому
что
он
печет
это
тесто,
йоу
Don't
tempt
me
cause
I'm
close
to
the
edge
Не
испытывай
меня,
детка,
я
на
грани
I'm
tryin
not
to
lose
my
head
Я
пытаюсь
не
потерять
голову
Cause
you
don't
really
wanna
see
me
show
out
(show
out)
Ведь
ты
не
хочешь
увидеть,
как
я
выпендриваюсь
(выпендриваюсь)
In
the
club
on
free
spinning
G's
(show
out)
В
клубе,
крутясь
на
халяву
(выпендриваюсь)
Yokohama
24's
on
these
(show
out)
Yokohama
24-дюймовые
диски
на
этой
тачке
(выпендриваюсь)
Yo
playa
don't
make
me
(show
out)
Эй,
игрок,
не
заставляй
меня
(выпендриваться)
Cause
You
don't
really
wanna
see
me
(show
out)
Ведь
ты
не
хочешь
увидеть,
как
я
(выпендриваюсь)
Akon
got
a
crew
so
deep
(show
out)
У
Akon’а
команда
такая
мощная
(выпендриваюсь)
From
the
West
Indies
to
over
seas
(show
out)
От
Вест-Индии
до
заморских
стран
(выпендриваюсь)
Yo
mammi
don't
make
me
(show
out)
Малышка,
не
заставляй
меня
(выпендриваться)
It's
all
good
but
I'm
still
in
the
hood
Все
хорошо,
но
я
все
еще
в
гетто
Like
right
around
the
corner
cause
its
all
in
my
brain
Будто
прямо
за
углом,
потому
что
это
все
в
моей
голове
A
nice
crib
on
the
hill
of
Hollywood
but
the
ghetto
mind
stayin
Шикарный
дом
на
холме
Голливуда,
но
гетто-мышление
остается
Ain't
a
damn
thing
changed
Ни
черта
не
изменилось
It's
funny
how
people
switch
when
they
get
rich
Забавно,
как
люди
меняются,
когда
становятся
богатыми
Spend
it
all
on
chicks
Тратя
все
на
цыпочек
Hundred-thousand
dollar
car
for
what
Тачка
за
сто
тысяч
долларов
для
чего?
These
bitches
Для
этих
сучек
Ten
million
dollar
crib
for
what
Дом
за
десять
миллионов
долларов
для
чего?
These
bitches
Для
этих
сучек
Five
thousand
dollar
suits
for
what
Костюмы
за
пять
тысяч
долларов
для
чего?
These
bitches
Для
этих
сучек
Should
of
known
but
they
only
out
for
your
riches
Стоило
догадаться,
но
они
охотятся
только
за
твоим
богатством
Some
freaks
need
to
be
dealt
with
С
некоторыми
фриками
нужно
разобраться
Spread
'em
and
smack
'em
backwards
Раздвинуть
их
ноги
и
отшлепать
I
guarantee
she'll
do
what
you
say
Гарантирую,
она
будет
делать,
что
ты
скажешь
Yeah
daddy,
no
daddy,
ok
Да,
папочка,
нет,
папочка,
ок
Don't
tempt
me
cause
I'm
close
to
the
edge
Не
испытывай
меня,
детка,
я
на
грани
I'm
tryin
not
to
lose
my
head
Я
пытаюсь
не
потерять
голову
Cause
you
don't
really
wanna
see
me
show
out
(show
out)
Ведь
ты
не
хочешь
увидеть,
как
я
выпендриваюсь
(выпендриваюсь)
In
the
club
on
free
spinning
G's
(show
out)
В
клубе,
крутясь
на
халяву
(выпендриваюсь)
Yokohama
24's
on
these
(show
out)
Yokohama
24-дюймовые
диски
на
этой
тачке
(выпендриваюсь)
Yo
playa
don't
make
me
(show
out)
Эй,
игрок,
не
заставляй
меня
(выпендриваться)
Cause
You
don't
really
wanna
see
me
(show
out)
Ведь
ты
не
хочешь
увидеть,
как
я
(выпендриваюсь)
Akon
got
a
crew
so
deep
(show
out)
У
Akon’а
команда
такая
мощная
(выпендриваюсь)
>From
the
West
Indies
to
over
seas
(show
out)
От
Вест-Индии
до
заморских
стран
(выпендриваюсь)
It
aint
happenin
Этого
не
произойдет
Yo
mammi
don't
make
me
(show
out)
Малышка,
не
заставляй
меня
(выпендриваться)
Its
gonna
make
me
(show
out)
Это
заставит
меня
(выпендриваться)
Ya'll
niggas
gonna
make
me
(show
out)
Вы,
ниггеры,
заставите
меня
(выпендриваться)
Ya'll
chickens
gonna
make
me
(show
out)
Вы,
цыпочки,
заставите
меня
(выпендриваться)
Cuz
this
some
real
shit
Потому
что
это
серьезно
Don't
make
me
pull
your
card
ya'll
niggas
gonna
make
me
(show
out)
Не
заставляйте
меня
раскрыть
ваши
карты,
вы,
ниггеры,
заставите
меня
(выпендриваться)
(ya'll
niggas)
Ya'll
niggas
gonna
make
me
(show
out)
(вы,
ниггеры)
Вы,
ниггеры,
заставите
меня
(выпендриваться)
(Ya'll
chickens)
Ya'll
chickens
gonna
make
me
(show
out)
(Вы,
цыпочки)
Вы,
цыпочки,
заставите
меня
(выпендриваться)
Cuz
this
some
real
shit
Потому
что
это
серьезно
Don't
make
me
pull
your
card
now
(come
on
now)
Не
заставляйте
меня
раскрыть
ваши
карты
сейчас
(ну
же)
Cause
you
don't
really
wanna
see
me
(show
out)
Ведь
ты
не
хочешь
увидеть,
как
я
(выпендриваюсь)
In
the
club
on
free
spinning
G's
(show
out)
В
клубе,
крутясь
на
халяву
(выпендриваюсь)
Yokohama
24's
on
these
(show
out)
Yokohama
24-дюймовые
диски
на
этой
тачке
(выпендриваюсь)
Hey
yo
don't
make
me
(show
out)
Эй,
не
заставляй
меня
(выпендриваться)
Cause
you
don't
really
wanna
see
me
(show
out)
Ведь
ты
не
хочешь
увидеть,
как
я
(выпендриваюсь)
Akon
got
a
crew
so
deep
(show
out)
У
Akon’а
команда
такая
мощная
(выпендриваюсь)
>From
the
West
Indies
to
overseas
(show
out)
От
Вест-Индии
до
заморских
стран
(выпендриваюсь)
Yo
baby
don't
make
me
(show
out)
Детка,
не
заставляй
меня
(выпендриваться)
Don't
make
me
(no)
Не
заставляй
меня
(нет)
Show
out
(show
out)
Выпендриваться
(выпендриваться)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): THIAM ALIAUNE, ROBINSON SYLVIA, GLOVER MELVIN, CHASE CLIFTON NATHANIEL, FLECHTER EDWARD G
Album
Trouble
date of release
29-06-2004
Attention! Feel free to leave feedback.