Lyrics and translation Akram Mag - Bled Ghriba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Golli
chkoun
ya7fer
gabri
Скажи,
кто
выроет
мне
могилу,
Ki
nmout
fi
bled
ghriba
Когда
я
умру
на
чужбине?
Wchkoun
ywassel
5abri
И
кто
передаст
весть,
W
ygoul
lommi
la7biba
И
скажет
моей
любимой
маме?
Win
mechi
ya
lbabour
Куда
плывет
этот
корабль,
Win
hia
ettayara
Где
этот
самолет?
3ayech
kif
elmahboul
Живу
как
безумец,
Fi
lghorba
7iati
5sara
На
чужбине
жизнь
моя
потеряна.
Golli
chkoun
ya7fer
gabri
Скажи,
кто
выроет
мне
могилу,
Ki
nmout
fi
bled
ghriba
Когда
я
умру
на
чужбине?
Wchkoun
ywassel
5abri
И
кто
передаст
весть,
W
ygoul
lommi
la7biba
И
скажет
моей
любимой
маме?
W
ba3d
dlalek
ya
lommima
После
твоей
тени,
мамочка,
Lioum
ghrib
ma
3endi
9ima
Сегодня
я
чужой,
без
ценности.
7iati
wallet
ytima
Моя
жизнь
стала
сиротской,
Fi
bled
elgawri
dhallouni
В
земле
неверных
меня
оставили.
Ya
denia
lazzitina
О,
мир,
ты
заставил
нас
вкусить
горечь,
Lbled
lghir
hazzitina
В
чужую
страну
ты
нас
загнал.
Ya
denia
loukan
3titina
О,
мир,
если
бы
ты
нам
дал,
Ma
konna
n5aliw
waldina
Мы
бы
не
оставили
своих
родителей.
7el
3inik
chouf
kolou
belmakchouf
Открой
глаза,
посмотри,
все
очевидно,
La
7en
wla
rouf
3arbi
3ayech
3al5ouf
Ни
жалости,
ни
сострадания,
араб
живет
в
страхе.
7el
3inik
chouf
chouf
Открой
глаза,
смотри,
смотри,
Kolch
belmakchouf
Все
очевидно,
Ma
7en
w
la
rouf
Ни
жалости,
ни
сострадания,
Clandestino
3ayech
fi
el5ouf
Нелегал,
живу
в
страхе.
Golli
chkoun
ya7fer
gabri
Скажи,
кто
выроет
мне
могилу,
Ki
nmout
fi
bled
ghriba
Когда
я
умру
на
чужбине?
Wchkoun
ywassel
5abri
И
кто
передаст
весть,
W
ygoul
lommi
la7biba
И
скажет
моей
любимой
маме?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.