Lyrics and translation Akrobatik - Absolute Value
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Absolute Value
Абсолютная ценность
I'm
a
hit
with
you
a
right,
left,
right,
left,
you're
toothless
Мой
удар
справа,
слева,
справа,
слева
– и
ты
беззубая.
Akrobatik's
ruthless,
longevity
proves
this,
Boston,
Massachusetts
Akrobatik
беспощаден,
долголетие
доказывает
это,
Бостон,
Массачусетс.
Representative,
that
was
sent
to
give
Представитель,
посланный,
чтобы
дать
All
you
sensitive,
rap
critics
(uh)
or
eat
a
fat
di-dick
(what?)
Всем
вам,
чувствительным
рэп-критикам
(ага),
отсосать
(чего?)
And
a
side
of
sack
with
it
И
порцию
дерьма
в
придачу.
Cause
your
playlist
need
more
Ak
in
it
Потому
что
в
твоем
плейлисте
нужно
больше
Ak.
Fat
beats
and
lyrics,
A
to
the
K's
packin
it
Жирные
биты
и
тексты,
от
A
до
K
упакованы.
Passionate,
that's
how
I
stay
accurate
Страстный,
вот
почему
я
остаюсь
точным.
Mastered
this,
flow
that
be
enticin
many
bachelorettes
Освоил
этот
флоу,
который
соблазняет
многих
красоток.
Got
the
brothers
wildin
in
the
crowd
like
they
had
Tourette's
Братья
в
толпе
дичают,
как
будто
у
них
синдром
Туретта.
Mad
cassettes
contain
my
freestyles
from
back
in
'95
(woo)
Безумные
кассеты
содержат
мои
фристайлы
еще
с
95-го
(ух).
Check
the
archives,
I
bet
you
find
me
live
(uh,
uh)
Проверь
архивы,
уверен,
ты
найдешь
мои
лайвы
(ага,
ага).
From
way
back,
dope
since
"Real
Da
Real"
and
"Adat"
Еще
с
тех
времен,
крутой
со
времен
"Real
Da
Real"
и
"Adat".
Born
the
same
day
as
that
cat
that
wrote
"The
Big
Payback"
Родился
в
тот
же
день,
что
и
тот
чувак,
который
написал
"The
Big
Payback".
So
all
my
nigs
lay
back
and
just
bang
this
(uh),
wrath
of
my
anguish
Так
что
все
мои
ниггеры
расслабьтесь
и
просто
качайте
под
это
(ага),
гнев
моей
боли.
So
nice
that
I
should
own
the
fuckin
language
Настолько
хорош,
что
должен
владеть
этим
чертовым
языком.
Rap
is
goin
through
some
whack
changes,
yo
Рэп
проходит
через
какие-то
дурацкие
изменения,
йо.
But
I
don't
know
what
all
of
that's
about
Но
я
не
знаю,
что
все
это
значит.
And
all
of
that's
about
to
change
once
Ak
come
out
И
все
это
вот-вот
изменится,
как
только
появится
Ak.
And
yo,
them
whack
CD's
you
passin
out
И
йо,
эти
отстойные
CD,
которые
ты
раздаешь,
They
'bout
to
be
worth
jack
once
Ak
come
out
Они
будут
ничего
не
стоить,
как
только
появится
Ak.
Yeah,
nobody
got
shit
to
rap
about
Да,
ни
у
кого
нет
дерьма,
о
котором
можно
читать
рэп.
But
all
of
that's
about
to
change
once
Ak
come
out
Но
все
это
вот-вот
изменится,
как
только
появится
Ak.
Yo,
and
I
know
what
y'all
are
askin
'bout
Йо,
и
я
знаю,
о
чем
вы
все
спрашиваете.
Where's
that
"Absolute
Value"
from
Ak?
(Ak,
hey,
yo)
Где
эта
"Абсолютная
ценность"
от
Ak?
(Ak,
эй,
йо)
I'm
'bout
to
blow
up
the
scene
(uh)
Я
собираюсь
взорвать
сцену
(ага).
With
shit
sick
enough
to
make
you
throw
up
your
greens
(greens)
С
таким
крутым
дерьмом,
что
тебя
вывернет
наизнанку
(вывернет).
Call
Ak
the
"Big
Dig,
" he
tore
up
The
Bean
(Bean)
Назови
Ak
"Большой
котлован",
он
разорвал
"Боб"
(Боб).
With
that
downtown
Boogie
Brown,
"you
know
what
I
mean?
" (uh)
С
этим
даунтаунским
Буги
Брауном,
"ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду?"
(ага).
Fuck
your
dreams,
I'm
takin
out
the
supreme
member
of
this
new
rap
dream
team
(team)
К
черту
твои
мечты,
я
выношу
верховного
члена
этой
новой
рэп-дрим-тим
(тим).
That
heat
it
up
like
kerosene
('sene),
skills
previously
never
seen
(seen)
Это
жарко,
как
керосин
('син),
навыки,
которых
раньше
никто
не
видел
(видел).
Lungs
evergreen
(green),
eight
year
career
still
buildin
hella
steam
(haha)
Легкие
вечнозеленые
(зеленые),
восьмилетняя
карьера
все
еще
набирает
обороты
(хаха).
This
the
groove
that
made
Stella
dream
(dream)
Это
грув,
который
заставил
Стеллу
мечтать
(мечтать).
Decapitatin
the
whack
like
helicopter
propellers,
SEEN
(seen)
Обезглавливаю
отстой,
как
лопасти
вертолета,
ВИДЕНО
(видено).
But
not
heard,
it's
not
my
style,
fuck
a
image
Но
не
услышано,
это
не
мой
стиль,
к
черту
имидж.
I'd
rather
have
a
dope
LP
from
start
to
finish
(true
dat)
Я
лучше
сделаю
крутой
LP
от
начала
до
конца
(чистая
правда).
And
many
MC's
ain't
reachin
for
their
darker
limits
(uh)
И
многие
MC
не
достигают
своих
темных
пределов
(ага).
Got
the
accessories
but
all
the
other
parts
diminished
Есть
аксессуары,
но
все
остальные
части
уменьшены.
And
some
of
them
still
be
pushin
up
monster
digits
(right)
А
некоторые
из
них
все
еще
набивают
себе
цену
(верно).
Lowest
common
deminator,
cats
want
that
shit-it
(AH)
Наименьший
общий
знаменатель,
коты
хотят
это
дерьмо
(АХ).
I
don't
know
what
all
of
that's
about
Я
не
знаю,
что
все
это
значит.
But
all
of
that's
about
to
change
once
Ak
come
out
Но
все
это
вот-вот
изменится,
как
только
появится
Ak.
Yo,
them
whack
CD's
you
passin
out
Йо,
эти
отстойные
CD,
которые
ты
раздаешь,
They
'bout
to
be
worth
jack
once
Ak
come
out
Они
будут
ничего
не
стоить,
как
только
появится
Ak.
Yeah,
nobody
got
shit
to
rap
about
Да,
ни
у
кого
нет
дерьма,
о
котором
можно
читать
рэп.
But
all
of
that's
about
to
change
once
Ak
come
out
Но
все
это
вот-вот
изменится,
как
только
появится
Ak.
Yeah
(uh),
I
know
what
y'all
are
askin
'bout
Да
(ага),
я
знаю,
о
чем
вы
все
спрашиваете.
Where's
that
brand
new
hot
shit
from
Ak?
(yeah)
Где
этот
новый
горячий
хит
от
Ak?
(да)
(Uh),
let
it
bump,
yeah
(Ага),
пусть
качает,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jared Bridgeman, J Zone
Attention! Feel free to leave feedback.