Aku - Occhiali Bianchi (feat. Nuvola) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aku - Occhiali Bianchi (feat. Nuvola)




Occhiali Bianchi (feat. Nuvola)
Белые очки (совместно с Nuvola)
Trovo quest'album di foto tue
Нахожу твой фотоальбом
Ricordi noi due dentro a un mare verde
Вспоминаю нас двоих, в зеленом море
Che questa cartella non si cancella
Что эта папка не удаляется
E poi chi ha lasciato non sa che perde
И тот, кто ушел, не знает, что теряет
Mai stati grandi e nemmeno santi
Мы никогда не были взрослыми и не были святыми
Passa la vita davanti
Жизнь пролетает
Come la sera ubriachi, che poi mettevamo quegli occhiali bianchi
Как вечера, когда мы были пьяны, и надевали те белые очки
E vorrei sdraiarmi su un prato
И я хотел бы лечь на лужайку
Una mano nell'altra e nell'altra un gelato
Взять тебя за руку и взять мороженое в другую
Ma questa gente mi ha condannato
Но эти люди меня осудили
A vincere sempre oltre il risultato
Всегда побеждать вне зависимости от результата
Fiori galleggiano, Orangerie
Цветы плавают, Оранжерея
La stanza profuma di lingerie
Комната пахнет нижним бельем
Siamo cadaveri, sotto i papaveri
Мы корпсы, под маками
Ti vedo ancora da qui
Я все еще вижу тебя отсюда
Cosa è successo, ancora non connetto
Что случилось, я до сих пор не понял
Lasciami ricostruire
Позволь мне все исправить
Bevo un altro sorso per bruciarmi dentro
Выпиваю еще глоток, чтобы сгореть изнутри
Lasciami disinfettare
Позволь мне продезинфицировать
E' sabato sera, ma tu non ci sei più
Субботний вечер, но тебя больше нет
E' sabato sera, io qui da sola, chissà dove sei tu
Субботний вечер, я здесь одна, интересно, где ты
Trovo quest'album di foto tue, poi lo richiudo che fa paura
Я нахожу твой фотоальбом, а затем закрываю его, потому что он ужас
Il bar che odiavi ora è casa mia, questo bicchiere è la mia armatura
Бар, который ты ненавидел, теперь мой дом, этот стакан - моя броня
Il tuo nome allo specchio che resta uguale
Твое имя на зеркале, которое остается неизменным
Batte il martello nel tribunale
Судья стучит молотком
Una ferita da medicare, un altro pezzo da dedicare
Рана, которую нужно вылечить, еще одна песня, которую нужно посвятить
Un altro inverno per seminare, dentro a sti vicoli scuri
Очередная зима для посева, в этих темных переулках
Tu che hai promesso ed ora spergiuri, fuoco su questi tamburi
Ты пообещал, а теперь клянешься, огонь в этих барабанах
Sopra a questa base maledetta, che le rime quasi me le detta
Над этой проклятой базой, где рифмы почти мне продиктованы
Hai rubato tutti quei secondi, che restavano alla mia lancetta
Ты украл все те секунды, которые остались до конца моей жизни
Cosa è successo, ancora non connetto
Что случилось, я до сих пор не понял
Lasciami ricostruire
Позволь мне все исправить
Bevo un altro sorso per bruciarmi dentro
Выпиваю еще глоток, чтобы сгореть изнутри
Lasciami disinfettare
Позволь мне продезинфицировать
E' sabato sera, ma tu non ci sei più
Субботний вечер, но тебя больше нет
E' sabato sera, io qui da sola, chissà dove sei tu
Субботний вечер, я здесь одна, интересно, где ты
Tu sei ovunque, in questi posti
Ты повсюду, в этих местах
Fra la gente, nei negozi
Среди людей, в магазинах
Fra i sorrisi e gli occhi rossi
Среди улыбок и красных глаз
Non esisti, so che sei uno spettro
Тебя не существует, я знаю, что ты призрак
Città techno, mondo electro
Техно-город, электро-мир
Pronto a rendere questo mio scettro
Готов отдать этот мой скипетр
Grida forte, io t'aspetto
Громко кричи, я жду тебя
E' sabato sera, ma tu non ci sei più
Субботний вечер, но тебя больше нет
E' sabato sera, io qui da sola, chissà dove sei tu
Субботний вечер, я здесь одна, интересно, где ты





Writer(s): Augusto Pallocca


Attention! Feel free to leave feedback.