Lyrics and translation Akua Naru - Mr. Brownskin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mr. Brownskin
Мистер Смуглячок
Close
your
eyes
for
me
Закрой
на
секунду
глаза,
For
a
second
На
мгновение,
Sh,
just
for
a
second
Тсс,
всего
на
секунду,
Yeah,
like
that
Да,
вот
так.
Mr.
Brownskin
Brooklyn,
brother,
lover,
best
friend
Мистер
Смуглячок
из
Бруклина,
брат,
любовник,
лучший
друг,
Centuries
hated
for
that
ebony
complexion
Веками
ненавидимый
за
свой
цвет
эбенового
дерева.
They
answer
no
questions,
I
want
some
Они
не
ищут
объяснений,
а
я
хочу
знать.
Heart
beatin'
awful
like
that
bass
drum,
prayin'
the
day
come
Сердце
бьется
так
же
сильно,
как
этот
бас-барабан,
молюсь,
чтобы
настал
день,
[?]
where
you
came
from,
ancient
as
Abram
[?]
откуда
ты
пришел,
древний,
как
Авраам,
Holy
water
sacred
as
Jacob
Святая
вода
священна,
как
Иаков.
Your
eyes
shine
like
the
stars
that
[?]
over
bed[?]
Твои
глаза
сияют,
как
звезды,
что
[?]
над
постелью[?]
Brother
to
the
night
and
when
the
lights
on
Брат
ночи,
а
когда
зажигаются
огни,
You
transcend
the
rhyme
form
Ты
выходишь
за
рамки
рифмы.
Uh,
protagonist
of
this
song
Ах,
главный
герой
этой
песни.
The
world
wrote
you
wrong,
let
me
love
you
enough
Мир
был
к
тебе
несправедлив,
позволь
же
мне
любить
тебя
достаточно
сильно,
To
sing
for
you,
dream
of
you,
bang
that
Jodeci
and
fiend
for
you
Чтобы
петь
для
тебя,
мечтать
о
тебе,
врубать
Jodeci
и
сходить
по
тебе
с
ума.
Roam
your
inner
globe
until
you
moan
along
the
blues
scale
Путешествовать
по
твоему
внутреннему
миру,
пока
ты
не
застонешь
под
блюзовую
гамму.
Promise
I
won't
tell,
as
bad
as
I
wanna
brag
about
you
Обещаю,
никому
не
скажу,
как
бы
мне
не
хотелось
похвастаться
тобой,
Yell
tones
and
chords
unknown,
unclothed
Кричать
тонами
и
аккордами,
неведомыми
миру,
обнаженными.
I
transpose
only
when
we
alone,
when
we
alone
Я
раскрываюсь
только
тогда,
когда
мы
одни,
когда
мы
одни.
Baby,
your
brown
skin's
gold
Любимый,
твоя
смуглая
кожа
как
золото,
You
know
I
love
to
watch
you
shine
Ты
знаешь,
я
люблю
смотреть,
как
ты
сияешь.
Baby,
your
brown
skin's
gold
Любимый,
твоя
смуглая
кожа
как
золото,
See
your
truth
reflect
inside
my
eyes
Вижу
твою
правду,
отраженную
в
моих
глазах.
Uh,
Southern
is
your
walk
like
a
down
South
drawl
Ах,
твоя
походка
южная,
как
тягучий
говор
южан,
Like
a
deep
funk
bassline
brewin'
between
your
thighs
Как
глубокая
фанковая
басовая
линия,
зарождающаяся
между
твоих
бедер.
Sinkin'
Johnny
Gill,
oh
my,
sunken
the
key
of
life
Утопая
в
Johnny
Gill,
о
боже,
утопая
в
ключе
жизни.
Stevie
see
me
and
wonder
why
I
get
terrified
Стиви
видит
меня
и
удивляется,
почему
я
ужасаюсь,
Teary-eyed,
don't
know
whether
to
run
or
rhyme,
I
see
you
Со
слезами
на
глазах
не
знаю,
бежать
мне
или
читать
рэп,
я
вижу
тебя,
Black
as
the
king
in
his
prime,
Chicago
'65
Черного,
как
король
в
расцвете
сил,
Чикаго
'65.
The
world
claim
color
blind,
play
like
you
Busta
Rhyme
Мир
утверждает,
что
он
не
различает
цветов,
ведет
себя
так,
будто
ты
Busta
Rhymes.
I
let
you
touch
it
until
we
manifest
a
ancient
tribe
Я
позволяю
тебе
прикасаться
ко
мне,
пока
мы
не
явим
миру
древнее
племя,
Even
when
you
cross
the
line
Даже
когда
ты
переходишь
черту.
My
love
is
rough,
take
you
to
war,
go
to
war
for
you
at
the
same
time
Моя
любовь
груба,
я
поведу
тебя
на
войну,
пойду
на
войну
за
тебя
в
то
же
время,
'Cause
you
are
mine,
divine,
[?],
heavy
your
heart
like
mine
Потому
что
ты
мой,
божественный,
[?],
твое
сердце
тяжело,
как
и
мое.
When
you
walk
by,
wish
I
could
press
rewind
and
freeze
frame
you
Когда
ты
проходишь
мимо,
мне
хочется
перемотать
время
назад
и
остановить
кадр,
[?]
pause
and
play
you
with
my
mind,
I'm
[?]
поставить
на
паузу
и
включить
тебя
в
своей
голове,
я
Your
sanctuary
from
the
pain
outside,
huh
Твое
убежище
от
боли
внешнего
мира,
ах,
The
most
comfortable,
lovable
Самый
уютный,
самый
любимый.
Michelangelo's
David
couldn't
fuck
with
you,
uh
Даже
Микеланджеловский
Давид
не
сравнится
с
тобой,
ах.
Baby,
your
brown
skin's
gold
Любимый,
твоя
смуглая
кожа
как
золото,
You
know
I
love
to
watch
you
shine
Ты
знаешь,
я
люблю
смотреть,
как
ты
сияешь.
Baby,
your
brown
skin's
gold
Любимый,
твоя
смуглая
кожа
как
золото,
See
your
truth
reflect
inside
my
eyes
Вижу
твою
правду,
отраженную
в
моих
глазах.
Uh,
for
you
Ах,
для
тебя,
Feels
so
good
to
know
that
you're
loved
by
somebody
so
wonderful
Так
приятно
знать,
что
тебя
любит
кто-то
настолько
замечательный.
Ooh,
no
more
searching,
no
more
searching
the
world
О,
больше
никаких
поисков,
больше
не
нужно
искать
по
всему
миру,
It's
all
right,
it's
all
right,
ooh
Все
в
порядке,
все
в
порядке,
о.
Let
the
record
play
[?]
Donny
Hathaway
Пусть
играет
пластинка
[?]
Донни
Хатауэя,
This
is
a
song
for
you
Эта
песня
для
тебя.
I
know
the
world
wrote
you
wrong
Я
знаю,
мир
был
к
тебе
несправедлив,
Let
me
write
you
the
right
way
Позволь
мне
написать
тебя
правильно,
Let
me
phrase
you
the
right
way
Позволь
мне
сформулировать
тебя
правильно,
Let
me
paint
you
Позволь
мне
нарисовать
тебя,
Mr.
Brownskin
Мистер
Смуглячок.
Let
me
write
you
the
right
way,
yes
Позволь
мне
написать
тебя
правильно,
да,
Let
me
phrase
you,
uh
Позволь
мне
сформулировать
тебя,
ах,
Let
me
paint
you,
Mr.
Brownskin
Позволь
мне
нарисовать
тебя,
мистер
Смуглячок,
Uh,
let
the
record
play
[?]
Donny
Hathaway
Ах,
пусть
играет
пластинка
[?]
Донни
Хатауэя,
'Cause
this
is
a
song
for
you,
ah
Потому
что
эта
песня
для
тебя,
ах,
For
you,
for
you,
for
you
Для
тебя,
для
тебя,
для
тебя,
Mr.
Brownskin,
uh,
uh
Мистер
Смуглячок,
ах,
ах.
For
you,
uh,
yes
Для
тебя,
ах,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wendy Milton, Alexander Roenz, Akua Naru
Attention! Feel free to leave feedback.