Akwaboah - Sex - translation of the lyrics into German

Sex - Akwaboahtranslation in German




Sex
Sex
Mm, ooh, yeah
Mm, ooh, yeah
Akwaboah, hey-ay-ay
Akwaboah, hey-ay-ay
Mm-mm, ooh
Mm-mm, ooh
Deɛ woreyɛ no deɛ, ɛnyɛ me o
Was du da tust, gefällt mir nicht
Ɛberɛ aso mɛka, mɛkasa
Es ist Zeit, dass ich es sage, ich werde sprechen
Mm, mɛka
Mm, ich werde sprechen
Yɛfrɛ wo nso a, ɛyɛ a na womfa o
Wenn wir dich rufen, nimmst du oft nicht ab
Ɛberɛ aso mɛka, mɛkasa
Es ist Zeit, dass ich es sage, ich werde sprechen
Mm, mɛkasa
Mm, ich werde sprechen
Yɛchatte wo a
Wenn wir dir schreiben
It takes so many hours to reply, 'fly'
Es dauert so viele Stunden, bis du antwortest, 'flieg'
Yɛtexte wo a
Wenn wir dir texten
It takes so many days to reply (to reply)
Es dauert so viele Tage, bis du antwortest (zu antworten)
If it's sex that you want, oh (make it clear)
Wenn es Sex ist, den du willst, oh (mach es klar)
Mm (make it clear)
Mm (mach es klar)
E be lovin' wey you want, oh (ma menhunu, ma menhunu)
Wenn es Liebe ist, die du willst, oh (lass es mich wissen, lass es mich wissen)
Me ei, me ei
Meine Liebe, meine Liebe
Sex that you want, oh (make it clear, make it clear)
Sex, den du willst, oh (mach es klar, mach es klar)
Mm, e be lovin' wey you want, oh (ma menhunu)
Mm, wenn es Liebe ist, die du willst, oh (lass es mich wissen)
Ɛmma no nyɛ mereba abɛfrɛ wo aha w'adwene
Lass es nicht so sein, als ob ich komme, um dich zu nerven und deine Gedanken zu stören
W'adwene, w'adwene o (w'adwene o)
Deine Gedanken, deine Gedanken (deine Gedanken)
Ei, merebɛha w'adwene o, w'adwene o (w'adwene o)
Ei, ich werde deine Gedanken stören, deine Gedanken (deine Gedanken)
Ɛmma no nyɛ mereba abɛfrɛ wo aha w'adwene
Lass es nicht so sein, als ob ich komme, um dich zu nerven und deine Gedanken zu stören
W'adwene, w'adwene (w'adwene o)
Deine Gedanken, deine Gedanken (deine Gedanken)
Mempɛ me ho asɛm nti no, ɛmma menha w'adwene
Ich mag keine Probleme mit mir selbst, also störe meine Gedanken nicht
W'adwene, w'adwene o (w'adwene o)
Deine Gedanken, deine Gedanken (deine Gedanken)
Woayɛ w'adwen worepɛ obi abɔ bra a, let me know (know)
Wenn du dich entschieden hast, jemanden zum Leben zu suchen, lass es mich wissen (wissen)
Yeah, woayɛ w'adwen worepɛ obi ahwɛ wo half-hour a
Yeah, wenn du dich entschieden hast, jemanden zu suchen, der dich eine halbe Stunde lang umsorgt
Let me know
Lass es mich wissen
Because abrabɔ no mu ayɛ hye dada
Weil das Leben schon so schwierig ist
Me need no faker to be my lover
Ich brauche keinen Blender als meinen Liebhaber
Ɛyɛ asɛm na merebisa
Ich frage nur
Mma memfa m'ani nto so, mma menkɔnya broken heart (heart)
Lass mich nicht hoffen und dann ein gebrochenes Herz bekommen (Herz)
That will be so sad, enti na merebisa
Das wäre so traurig, deshalb frage ich
If it's sex that you want, oh (make it clear)
Wenn es Sex ist, den du willst, oh (mach es klar)
Mm (make it clear)
Mm (mach es klar)
E be lovin' wey you want, oh (ma me nhunu, ma menhunu)
Wenn es Liebe ist, die du willst, oh (lass es mich wissen, lass es mich wissen)
Me ei, me ei
Meine Liebe, meine Liebe
Sex that you want, oh (make it clear, make it clear)
Sex, den du willst, oh (mach es klar, mach es klar)
Mm, e be lovin' wey you want, oh (ma menhunu)
Mm, wenn es Liebe ist, die du willst, oh (lass es mich wissen)
Ɛmma no nyɛ mereba abɛfrɛ wo aha w'adwene
Lass es nicht so sein, als ob ich komme, um dich zu nerven und deine Gedanken zu stören
W'adwene, w'adwene o (w'adwene o)
Deine Gedanken, deine Gedanken (deine Gedanken)
Ei, merebɛha w'adwene, w'adwene o (w'adwene o)
Ei, ich werde deine Gedanken stören, deine Gedanken (deine Gedanken)
Ɛmma no nyɛ mereba abɛfrɛ wo aha w'adwene
Lass es nicht so sein, als ob ich komme, um dich zu nerven und deine Gedanken zu stören
W'adwene, w'adwene (w'adwene o)
Deine Gedanken, deine Gedanken (deine Gedanken)
Mempɛ me ho asɛm nti no, ɛmma menha w'adwene
Ich mag keine Probleme mit mir selbst, also störe meine Gedanken nicht
W'adwene, w'adwene o (w'adwene o)
Deine Gedanken, deine Gedanken (deine Gedanken)
Mempɛ me ho asɛm nti, ɛmma mmɛdaadaa me o (w'adwene o)
Ich mag keine Probleme mit mir selbst, also täusche mich nicht (deine Gedanken)
Meredwene me ho o, meredwenen me ho o, meredwene me ho o
Ich denke an mich, ich denke an mich, ich denke an mich
(W'adwene, w'adwene, w'adwene, w'adwene o)
(Deine Gedanken, deine Gedanken, deine Gedanken, deine Gedanken)
Mempɛ me ho asɛm nti, ɛmma mmɛdaadaa me o
Ich mag keine Probleme mit mir selbst, also täusche mich nicht
Ɛmmɛdaadaa me o (w'adwene o)
Täusche mich nicht (deine Gedanken)
Mmɛka nsɛm kɛseɛ a wontumi nni so o (w'adwene o)
Sag keine großen Worte, die du nicht halten kannst (deine Gedanken)
(W'adwene o) meredwene me ho o, oh, oh
(Deine Gedanken) Ich denke an mich, oh, oh





Writer(s): Richard Darte, Gladstorm Akwaboah


Attention! Feel free to leave feedback.