Lyrics and translation Akwid feat. Gustavo Farias & Denise González - Nuestro Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rebelaciones
de
mi
sueño
Откровения
моего
сна
Es
seriamente
ser
tu
dueño
Серьезно
хочу
быть
твоим
Te
doy
mi
corazon
Я
отдаю
тебе
свое
сердце
Y
te
prometo
el
mundo
entero
И
обещаю
тебе
весь
мир
En
tu
casa
no
me
quieren
В
твоем
доме
меня
не
хотят
Que
soy
un
individuo
falso
Говорят,
что
я
обманщик
Rodeado
de
mujeres
Окруженный
женщинами
Mira
niña
vamonos
de
aqui
Послушай,
милая,
давай
уйдем
отсюда
No
tengo
ni
tienes
porque
vivir
asi
Мне
и
тебе
незачем
так
жить
Y
las
cosas
malas
las
iremos
olvidando
И
все
плохое
мы
забудем
Tendremos
poco,
iremos
solos
caminando
У
нас
будет
мало,
мы
будем
идти
одни
La
gente
no
comprende
Люди
не
понимают
Y
menos
tus
papas
И
тем
более
твои
родители
Tratar
de
explicar
nuestra
vida
es
por
demas
Пытаться
объяснить
нашу
жизнь
бесполезно
Se
que
es
un
poco
triste
y
sientes
mucho
miedo
Я
знаю,
тебе
немного
грустно,
и
ты
очень
боишься
Tambien
de
mi
parte
pues
yo
me
desespero
Я
тоже,
потому
что
отчаиваюсь
No
iremos
esta
noche
y
no
me
importa
tener
a
donde
Мы
не
пойдем
туда
сегодня
вечером,
и
мне
все
равно,
куда
идти
Si
no
dormimos
en
mi
coche
Даже
если
будем
спать
в
моей
машине
Dios
es
grande
y
nos
tiene
que
escuchar
Бог
велик,
и
он
должен
нас
услышать
Tomados
de
la
mano
no
podemos
fracasar
Держась
за
руки,
мы
не
можем
потерпеть
неудачу
Un
dia
tras
el
otro
lo
jugaremos
День
за
днем
мы
будем
играть
в
эту
игру
Tendremos
todo
el
amor
У
нас
будет
вся
любовь
Estemos
donde
estemos
Где
бы
мы
ни
были
No
mas
con
tu
sonrisa
y
una
caricia
Мне
достаточно
твоей
улыбки
и
ласки
Un
beso
a
la
media
noche
Поцелуй
в
полночь
Sera
justicia
Будет
справедливостью
Me
ven
como
una
gente
mala
y
no
es
asi
Меня
считают
плохим
человеком,
но
это
не
так
Yo
tengo
un
corazon
que
late
mucho
por
ti
У
меня
есть
сердце,
которое
сильно
бьется
ради
тебя
Por
eso
mismo
esta
noche
te
prometo
Именно
поэтому
сегодня
вечером
я
обещаю
тебе
Que
si
te
vas
conmigo
nunca
te
dejo.
Что
если
ты
уйдешь
со
мной,
я
никогда
тебя
не
оставлю
Nuestro
amor
es
tan
especial
Наша
любовь
такая
особенная
Estaremos
juntos
tu
y
yo
Мы
будем
вместе,
ты
и
я
En
las
buenas
y
en
las
malas
В
радости
и
в
горе
Siempre
luchare
por
nuestro
amor
Я
всегда
буду
бороться
за
нашу
любовь
Nuestro
amor.
Нашу
любовь
Se
que
estas
enfadada
Я
знаю,
ты
расстроена
Y
las
peleas
en
tu
casa
И
ссоры
в
твоем
доме
Y
tus
jefes
muy
poco
te
comprenden
И
твои
родители
тебя
мало
понимают
Dices
que
puede
ser
que
no
te
quieren
Ты
говоришь,
что,
возможно,
они
тебя
не
любят
Cuando
dicen
que
los
tienes
hartos
que
refieren
Когда
они
говорят,
что
ты
им
надоела,
что
они
имеют
в
виду?
Nadie
en
tu
casa
esta
a
tu
lado
Никто
в
твоем
доме
не
на
твоей
стороне
Ni
tus
hermanas
ni
tus
hermanos
Ни
твои
сестры,
ни
твои
братья
Te
han
apoyado
Не
поддержали
тебя
Tu
mente
llena
de
loqueras
Твоя
голова
полна
безумных
мыслей
Y
te
preguntas
que
pasaria
si
me
fuera
И
ты
спрашиваешь
себя,
что
случилось
бы,
если
бы
я
ушел
Viviendo
alli
es
una
lucha
Жить
там
— это
борьба
Tienes
cosas
que
decir
pero
nadie
te
escucha
Тебе
есть
что
сказать,
но
тебя
никто
не
слушает
Estas
en
tu
mundo
sola
Ты
в
своем
мире
одна
Por
todo
lloras
y
nada
te
consuela
Ты
плачешь
обо
всем,
и
ничто
тебя
не
утешает
Pues
imaginate
ser
libre
Так
представь
себе,
что
ты
свободна
Largarte
de
ese
infierno
y
a
nadie
decirle
Убежать
из
этого
ада
и
никому
не
говорить
No
te
preocupes
por
dinero
Не
беспокойся
о
деньгах
Te
doy
mi
palabra
Даю
тебе
слово
Y
nunca
sere
traicionero
И
никогда
не
буду
предателем
Por
ti
hare
lo
imposible
Ради
тебя
я
сделаю
невозможное
Hacerte
feliz
Сделать
тебя
счастливой
Y
lo
demas
invisible
А
все
остальное
неважно
No
te
dejan
verme
y
no
lo
entiendo
Тебе
не
разрешают
видеться
со
мной,
и
я
этого
не
понимаю
Estoy
cansado
de
andarme
escondiendo
Я
устал
прятаться
Dejame
te
llevo
lejos
Позволь
мне
увезти
тебя
далеко
Y
hacer
este
presente
un
simple
reflejo
И
сделать
это
настоящее
простым
отражением
Sientes
la
vida
pesada
Ты
чувствуешь,
что
жизнь
тяжела
Pero
todo
cambiara
hoy
que
estas
embarazada.
Но
все
изменится
теперь,
когда
ты
беременна
Nuestro
amor
es
tan
especial
Наша
любовь
такая
особенная
Estaremos
juntos
tu
y
yo
Мы
будем
вместе,
ты
и
я
En
las
buenas
y
en
las
malas
В
радости
и
в
горе
Siempre
luchare
por
nuestro
amor
Я
всегда
буду
бороться
за
нашу
любовь
Nuestro
amor.
Нашу
любовь
Nuestro
amor
es
tan
especial
Наша
любовь
такая
особенная
Estaremos
juntos
tu
y
yo
Мы
будем
вместе,
ты
и
я
En
las
buenas
y
en
las
malas
В
радости
и
в
горе
Siempre
luchare
por
nuestro
amor
Я
всегда
буду
бороться
за
нашу
любовь
Nuestro
amor.
Нашу
любовь
Nuestro
amor
es
tan
especial
Наша
любовь
такая
особенная
Estaremos
juntos
tu
y
yo
Мы
будем
вместе,
ты
и
я
En
las
buenas
y
en
las
malas
В
радости
и
в
горе
Siempre
luchare
por
nuestro
amor
Я
всегда
буду
бороться
за
нашу
любовь
Nuestro
amor.
Нашу
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sergio Gomez, Francisco Gomez, Gustavo Farias, Denise Gonzales
Attention! Feel free to leave feedback.