Akwid feat. Voces Del Rancho - La Novela (Dos Monedas) - Album Version (Edited) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Akwid feat. Voces Del Rancho - La Novela (Dos Monedas) - Album Version (Edited)




La Novela (Dos Monedas) - Album Version (Edited)
Роман (Две монеты) - Альбомная версия (Редактированная)
Le tengo miedo a mi jefe
Я боюсь своего начальника.
Deceando que nunca regrese
С нетерпением жду, когда он уйдет.
Esperando los dias pa' que nos deje
Жду, когда он уйдет, чтобы мы могли перестать бояться.
Esto es ser encarcelado
Это похоже на заключение.
Para evitar una chinga me quedo callado
Чтобы избежать неприятностей, я молчу.
Yo y mis hermanos estamos pintados
Мы с братьями как нарисованные,
Caminando de puntitas amenzados
Ходим на цыпочках, чувствуя угрозу.
Aqui en esta casa no sirvo para nada
Я ни на что не гожусь в этом доме.
Y ami jefa yo no la miro enamorada.
А на мою начальницу я не смотрю с любовью.
Es testigo solo le brillan sus ojitos
Она - свидетельница, только глаза у нее горят.
Ella llora por como sufren sus morritos
Она плачет от того, как страдают ее дети.
Cuando nos ve en la casa se ve molesto
Когда он видит нас дома, он злится,
Pero que hicimos para merecernos esto
Но что мы сделали, чтобы заслужить это?
El creo su destino y nos impuso
Он создал свою судьбу и навязал ее нам,
Confundio la aficion con el abuso
Спутав увлечение со злоупотреблением.
Si no nos quiere porque no se larga
Если он нас не любит, почему не уходит,
Y aver a quien mas la vida les amarga
Чтобы посмотреть, кому еще он испортит жизнь.
Pero yo ciego de tanta íra
Но я, ослепленный гневом,
Le golpie hasta casi matarlo
Избил его почти до смерти
Y le dije te vas a la calle
И сказал ему: "Убирайся прочь,
Ya no pienso seguirte aguantando
Я больше не собираюсь тебя терпеть".
Por las noches ya no duermo
Ночами я не сплю,
Y mis dias se hacen eternos
А мои дни кажутся бесконечными
Con este drama a las dos de la mañana
С этой драмой в два часа ночи.
Soy un chabalo y la neta tengo miedo
Я еще ребенок, и, честно говоря, мне страшно.
Mi jefe convierto el cantón en un infierno
Мой начальник превратил дом в ад,
Quien hiba a pensar que yo de chabalito
Кто бы мог подумать, что мне, ребенку, придет в голову
Cuzara por mi mente romperle el ocico
Разбить ему лицо?
Nunca nos dio nada ni un pinshe abrazo
Он никогда не давал нам ничего, даже простого объятия,
Nomas de recuerdo me dejo los chingadasos
Все, что он оставил нам на память, - это побои.
Sus corajes desquitaba con mi madre
Он вымещал свой гнев на моей матери,
Noche tras noche trataba de pegarle
Ночью пытался избить ее.
Cobardemente nos culpaba a nosotros
Малодушно он обвинял нас,
Estabamos morros unos pinches mocosos
А мы были просто детьми, маленькими сопляками.
En la mañana tengo escuela
Утром мне в школу,
Esta cabrón enfocarme porque el wey se me revela
Но не могу сосредоточиться, потому что он преследует меня.
Caminando yo me animo
Когда иду, осмеливаюсь,
Porque esta noche volvemos a los mismo.
Потому что сегодня вечером все повторится.
Allí estaba mi hijo tirado
Там лежал мой сын,
Habia muerto de hambre y de frio
Он умер от голода и холода.
En sus manos le haye dos monedas
В его руках я нашел две монеты,
Que me traiba pa comprar mas vino.
Чтобы пойти и купить еще вина.
Todos los domingos tengo una idea
Каждое воскресенье у меня одна и та же мысль,
Para lo que mi jefa reza
Но моя начальница молится,
Entre nosotros no lo hablamos
Между нами мы не говорим об этом,
Pero el sentimiento es igual entre todos los hermanos
Но это чувство одинаково у всех братьев.
Y ni quien nos ayude la fe se esta acabando
И некому нам помочь, вера иссякает,
En ves de ser responsable
Вместо того, чтобы быть ответственным,
Se esta emborrachando
Он пьянствует.
No podemos seguir asi para siempre
Мы не можем так жить вечно,
Y esto tiene que acabar ultimamente
И это должно закончиться.
De lunes a domingo
С понедельника по воскресенье
Siempre es lo mismo tener que soportar
Всегда одно и то же - терпеть зло,
El mal del enemigo
Происки врага,
Veo cosas raras buenas y malas
Я вижу странные вещи, хорошие и плохие,
Me la paso en la calle pa evitar las batallas
Я провожу время на улице, чтобы избежать драк,
Voy a jugar con mis amigos, con andariegos
Играю со своими друзьями, бродягами,
Igual y esten pasando por lo mismo
Может быть, у них тоже такое,
Peroyo no les cuento nada igual y en la escuela
Но я им ничего не рассказываю, может быть, в школе
Se rian a carcajadas.
Они будут смеяться надо мной.
Por borracho perdi yo ami hijo
Из-за пьянства я потерял сына
Y ami esposa que tanto adoraba
И жену, которую так любил.
Yo les quiero pedir a los padres
Я хочу попросить родителей,
Que no le hagan un mal a sus hijos.
Не причиняйте зла своим детям.





Writer(s): Jesus Armenta Minjarez


Attention! Feel free to leave feedback.