Akwid feat. Antonio AKA Car Wash Boy - Todavia - translation of the lyrics into German

Todavia - Akwid translation in German




Todavia
Immer noch
Todavía wey...
Immer noch, Alter...
I still get down everyday
Ich feier' immer noch jeden Tag
I get around everyday
Ich komm' rum jeden Tag
I still get lifting
Ich heb' immer noch ab
With my "kick it"
Mit meinem "Kick it"
With da homies all day
Mit den Homies den ganzen Tag
I crip around everyday
Ich crippe jeden Tag rum
And dat my hood everyday
Und das ist meine Hood jeden Tag
I still get crazy
Ich dreh' immer noch durch
When I'm stressing
Wenn ich gestresst bin
About my money all day
Wegen meiner Kohle den ganzen Tag
Todavía nos preguntan
Immer noch fragen sie uns
Que con quién andan y con quién se juntan
Mit wem wir abhängen und mit wem wir uns treffen
Aquí todo sigue igual
Hier ist alles noch beim Alten
Todavía le chingo duro
Ich knie mich immer noch voll rein
Eso te aseguro
Das versichere ich dir
Y cuando ando crudo
Und wenn ich verkatert bin
Con una chela me la curo
Heil' ich mich mit 'nem Bier
Todavía paseo las calles
Ich cruise immer noch durch die Straßen
Del sur a los valles
Vom Süden bis in die Täler
Echánndome una vuelta sólo
Dreh' allein 'ne Runde
Tal vez me hayes
Vielleicht findest du mich
Sigo siendo el mismo
Ich bin immer noch derselbe
La fama no es nada
Ruhm ist nichts
Todavía me junto con la misma plevada
Ich häng' immer noch mit derselben Crew ab
Son los mismos compas desde el principio
Es sind dieselben Kumpels von Anfang an
Y a las morras todavía les gusto peloncito
Und den Mädels gefall' ich immer noch mit Glatze
Las mismas fachas
Dieselbe Aufmachung
Los mismos clientes
Dieselbe Kundschaft
Todavía tengo chuecos unos dientes
Ich hab' immer noch ein paar schiefe Zähne
Sigo sincero, sigo entero
Ich bin immer noch ehrlich, immer noch ganz
Y por supuesto, sigo soltero
Und natürlich bin ich immer noch Single
Sigo calmado, no he fallado
Ich bin immer noch ruhig, hab' nicht versagt
Y en todo este tiempo
Und in all dieser Zeit
No he cambiado
Hab' ich mich nicht verändert
I still get down everyday
Ich feier' immer noch jeden Tag
I get around everyday
Ich komm' rum jeden Tag
I still get lifting
Ich heb' immer noch ab
With my "kick it"
Mit meinem "Kick it"
With da homies all day
Mit den Homies den ganzen Tag
I crip around everyday
Ich crippe jeden Tag rum
And dat my hood everyday
Und das ist meine Hood jeden Tag
I still get crazy
Ich dreh' immer noch durch
When I'm stressing
Wenn ich gestresst bin
About my money all day
Wegen meiner Kohle den ganzen Tag
Común y corriente
Ganz normal
Tal vez un poco
Vielleicht ein bisschen
Y sigo siendo mexicano
Und ich bin immer noch Mexikaner
De la calle a lo máximo
Von der Straße, voll und ganz
Extiendo la mano a mis compas
Ich reich' meinen Kumpels die Hand
Cuando paso en el coche
Wenn ich im Auto vorbeifahr'
Quemando llanta en todo el bloque
Lass' die Reifen quietschen im ganzen Block
Pasando el toque, pa los que tengo y sobreviven
Geb' den Joint weiter, für die, die ich hab' und die überleben
Un chorro de licor pa los que en mi memoria viven
Einen Schuss Schnaps für die, die in meiner Erinnerung leben
Varios carteles del sur central de los Ángeles
Verschiedene Kartelle aus South Central Los Angeles
Hombres aventureros y nada menos
Abenteuerlustige Männer und nichts weniger
Vamos al swami por unos tenis blancos
Wir gehen zum Swami für ein paar weiße Sneaker
De pasada viendo culos trabajando pero chulos
Im Vorbeigehen Ärsche sehen, die arbeiten, aber gut aussehen
Qué tal morena a que hora sales?
Was geht, Süße, wann hast du Feierabend?
Te gustarían unos tacos cuando salgas de tu jale?
Hättest du Lust auf Tacos, wenn du von der Arbeit kommst?
Aplicando yo la clásica de mil amores
Ich zieh' die klassische Masche des Casanovas ab
También es lo mismo comprando en los callejones
Es auch dasselbe beim Einkaufen in den Gassen
Camiseta blanca firewalls de tradición
Weißes T-Shirt, Firewalls aus Tradition
Y en la noche, camisa de botón
Und nachts ein Button-Down-Hemd
I still get down everyday
Ich feier' immer noch jeden Tag
I get around everyday
Ich komm' rum jeden Tag
I still get lifting
Ich heb' immer noch ab
With my "kick it"
Mit meinem "Kick it"
With da homies all day
Mit den Homies den ganzen Tag
I crip around everyday
Ich crippe jeden Tag rum
And dat my hood everyday
Und das ist meine Hood jeden Tag
I still get crazy
Ich dreh' immer noch durch
When I'm stressing
Wenn ich gestresst bin
About my money all day
Wegen meiner Kohle den ganzen Tag
Yeah, aha
Yeah, aha
Hasta que se acabe todo
Bis alles vorbei ist
La fama, la feria, las viejas
Der Ruhm, die Kohle, die Weiber
Aquí vamos a estar...
Hier werden wir sein...
Soy igual que este morro
Ich bin wie dieser Junge
Como cualquiera
Wie jeder andere
No fuera el mismo
Ich wär' nicht derselbe
Si no reconociera
Wenn ich es nicht anerkennen würde
No me he perdido
Ich hab' mich nicht verirrt
Estoy plantado
Ich steh' fest da
Y a la feria no me ha afectado
Und mich hat die Kohle nicht beeinflusst
Como todos no soy perfecto
Wie alle bin ich nicht perfekt
Como todos, tengo defectos
Wie alle hab' ich Fehler
Soy como somos
Ich bin, wie wir sind
No diferente
Nicht anders
Y sigo siendo
Und ich bin immer noch
Para mi gente
Für meine Leute da
Ni se me quita la loquera
Meine Verrücktheit geht auch nicht weg
Me paseo por dónde quiera
Ich geh' spazieren, wo ich will
Me cuentan que hay bonitas jainas
Man erzählt mir, es gibt hübsche Mädels
Ahí por la Alameda
Dort bei der Alameda
110 al sur por la gate asta
110 Süd über die Gate bis
Hb 70 south then make my way after long beach
HB 70 Süd, dann mach' ich meinen Weg nach Long Beach
And west coast when take the 405 nort
Und Westküste, wenn ich die 405 Nord nehm'
Under pass 180 to 'san fernando'
Unterführung 180 nach 'San Fernando'
Pacoima, fun nice, shot out to da valley
Pacoima, cool, nice, Shoutout an das Valley
I get down and get around
Ich feier' und komm' rum
All around cali
Überall in Cali





Writer(s): Francisco Gomez, Sergio Gomez


Attention! Feel free to leave feedback.