Lyrics and translation Akwid feat. Los Enanitos Verdes - Loco - Album Version (Edited)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loco - Album Version (Edited)
Сумасшедший - Альбомная версия (Редактированная)
Yo
se
que
no
enseño
como
me
siento
Я
знаю,
что
не
показываю,
как
себя
чувствую,
Pero
andamos
en
las
mismas
no?
Но
мы
оба
в
одной
лодке,
не
так
ли?
Tratandome
de
encelar
con
otros
vatos
por
ahi
Ты
пытаешься
заставить
меня
ревновать
к
другим
парням,
Que
quieres
que
haga
yo
Что
ты
хочешь,
чтобы
я
сделал?
La
gran
decepcion
que
tengo
Это
огромное
разочарование,
которое
я
испытываю,
Parece
muerte
Похоже
на
смерть.
Suspirando
porque
ya
no
puedo
verte
Вздыхаю,
потому
что
больше
не
могу
тебя
видеть.
Querer
detenerte
y
para
nunca
perderte
Хочу
остановить
тебя
и
никогда
не
потерять.
Chingue
a
su
madre
mi
mala
suerte
К
черту
мою
неудачу.
El
verte
con
otro
son
mis
desvelos
Видеть
тебя
с
другим
— причина
моих
бессонных
ночей.
Pues
ahorita
ya
no
puedo
con
mis
celos
Сейчас
я
больше
не
могу
справиться
со
своей
ревностью.
Te
llamo
queriendo
hablarte
pero
no
puedo
Звоню
тебе,
хочу
поговорить,
но
не
могу.
No
se
que
es
lo
me
pasa
pero
no
me
atrevo
Не
знаю,
что
со
мной,
но
я
не
решаюсь.
Talvez
con
el
alcohol
y
entre
copas
de
vino
Может
быть,
с
алкоголем,
за
бокалами
вина,
Pierda
el
enfoque
de
mi
destino
Я
потеряю
из
виду
свою
судьбу.
Borrarte
para
siempre
de
mi
memoria
Стереть
тебя
навсегда
из
моей
памяти
Y
empezar
de
nuevo
con
o
sin
tu
historia
И
начать
все
заново,
с
твоей
историей
или
без
нее.
Maldigo
cada
dia
de
mi
derrota
Проклинаю
каждый
день
своего
поражения
Y
me
acuerdo
mas
y
mas
con
cada
copa
И
вспоминаю
тебя
все
больше
и
больше
с
каждым
бокалом.
Te
borro
muy
poco
y
me
la
paso
en
calle
Стираю
тебя
из
памяти
очень
медленно
и
все
время
провожу
на
улице,
Sin
medida
borracho
y
loco
Без
меры,
пьяный
и
безумный.
Y
yo
estoy
aqui
borracho
y
loco
И
я
здесь,
пьяный
и
безумный,
Y
mi
corazon
idiota
siempre
brillara
И
мое
глупое
сердце
всегда
будет
сиять.
Si
paresco
que
me
vale
Если
кажется,
что
мне
все
равно,
Es
pa
que
los
compas
no
se
enteren
que
ya
no
puedo
atorarle
То
это
для
того,
чтобы
друзья
не
узнали,
что
я
больше
не
могу
это
терпеть.
Quiero
gritar
llorando
y
tu
enfrente
de
mi
con
este
puto
Хочу
кричать,
плакать,
а
ты
передо
мной
с
этим
придурком
Siento
llamaradas
en
el
pecho
mi
cuerpo
entumido
y
ansioso
Чувствую
пламя
в
груди,
мое
тело
онемело
и
беспокойно,
Y
le
haces
lo
que
ami
no
me
hacias
sin
verguenza
como
si
И
ты
делаешь
с
ним
то,
что
не
делала
со
мной,
без
стыда,
как
будто
No
te
conocia
Не
знаешь
меня.
Te
da
risa
bailando
sensual
por
dentro
se
que
te
siente
igual
Тебе
смешно,
ты
танцуешь
соблазнительно,
но
внутри
я
знаю,
что
ты
чувствуешь
то
же
самое.
Haste
pendeja
tu
sola
Сделала
дурой
только
себя.
Estoy
apunto
de
reventar
como
pistola
Я
готов
взорваться,
как
пистолет.
Los
tragos
ya
no
me
ayudan
por
mas
que
te
veo
las
palmas
Выпивка
больше
не
помогает,
как
бы
я
на
тебя
ни
смотрел,
ладони
Siento
que
me
sofoco
y
ahora
acabare
borracho
y
loco
Чувствую,
что
задыхаюсь,
и
сейчас
закончу
пьяным
и
безумным.
Y
yo
estoy
aqui
borracho
y
loco
И
я
здесь,
пьяный
и
безумный,
Y
mi
corazon
idiota
siempre
brillara
И
мое
глупое
сердце
всегда
будет
сиять.
Y
yo
te
amara,
te
amare
por
siempre
И
я
буду
любить
тебя,
любить
тебя
вечно.
Nena
no
te
peines
en
la
cama
Детка,
не
расчесывайся
в
постели,
Que
los
viajantes
se
van
a
atrasar
А
то
путешественники
опоздают.
Me
miro
en
el
espejo
y
veo
tu
reflejo
Смотрюсь
в
зеркало
и
вижу
твое
отражение.
Digo
tu
nombre
y
luego
me
arrepiento
Произношу
твое
имя,
а
потом
жалею.
Por
tu
culpa
perdido
en
este
vicio
Из-за
тебя
я
потерян
в
этом
пороке.
Aveces
digo
me
aviento
de
un
edifico
Иногда
думаю,
что
спрыгну
с
крыши.
Que
mas
quisiera
q
fueras
de
a
deveras
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
была
настоящей
Y
que
conmigo
tu
vida
conpartieras
И
разделила
со
мной
свою
жизнь.
Pero
no
pasa
y
sigo
deprimido
Но
этого
не
происходит,
и
я
продолжаю
быть
подавленным.
Pasos
lentos
dificiles
momentos
Медленные
шаги,
трудные
моменты.
Y
aunque
no
este
contigo
И
хотя
я
не
с
тобой,
No
creo
que
meresco
Не
думаю,
что
заслуживаю
Este
miserable
castigo
Этого
жалкого
наказания.
Pero
ojala
te
diviertas
Но
надеюсь,
ты
развлекаешься.
Te
aseguro
que
un
dia
despiertas
Уверяю
тебя,
однажды
ты
проснешься
Buscaras
lo
que
tuvimos
И
будешь
искать
то,
что
у
нас
было,
Pero
ya
no
exite
lo
q
tu
y
yo
fuimos
Но
того,
что
было
между
нами,
больше
не
существует.
Te
olvidare
poco
a
poco
Я
забуду
тебя
постепенно,
Pero
tu
recuerdo
todavia
me
tiene
loco
Но
твои
воспоминания
все
еще
сводят
меня
с
ума.
Y
yo
estoy
aqui
borracho
y
loco
И
я
здесь,
пьяный
и
безумный,
Y
mi
corazon
idiota
siempre
brillara
И
мое
глупое
сердце
всегда
будет
сиять.
Y
yo
te
amara,
te
amare
por
siempre
И
я
буду
любить
тебя,
любить
тебя
вечно.
Nena
no
te
peines
en
la
cama
Детка,
не
расчесывайся
в
постели,
Que
los
viajantes
se
van
a
atrasar
А
то
путешественники
опоздают.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Natalio Faingold, Sergio Gomez, Francisco Gomez, Raul Federico Gomez
Attention! Feel free to leave feedback.