Akwid - Anda Y Ve - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Akwid - Anda Y Ve




Anda Y Ve
Иди и будь с ним
Anda y ve, lárgate con ese que te vi el otro día
Иди и будь с тем, которого я видел с тобой на днях
Que tu juras que el es toda tu alegría, no te lo creo
Ты клянешься, что он - твоя единственная радость, но я тебе не верю
Lo haces que me den celos
Ты делаешь это, чтобы вызвать во мне ревность
Enséñame que es real
Докажи мне, что это реально
Y el pasado borraremos
И я забуду прошлое
Anda y ve, intenta de sentir lo mismo
Иди и будь с ним, попробуй почувствовать то же самое
Que y yo tuvimos, y el amor que compartimos
Что мы испытали с тобой, и ту любовь, которую мы разделили
Estas llena de ilusiones
Ты полна иллюзий
Nada más quieres pasar el tiempo
Ты просто хочешь провести время
Y escoder tus emociones
И скрыть свои эмоции
Anda y ve, con ese que le diste más lana
Иди и будь с ним, с тем, на кого ты потратила больше денег
Arrepentida vas a estar en la mañana
Утром ты будешь об этом жалеть
Extrañarás mi caricias y te darás cuenta
Ты будешь скучать по моим ласкам и поймешь
Que solo son tus fantasías
Что это были только твои фантазии
Anda y ve, y dale tu cuerpo si tu quieres
Иди и будь с ним, и отдай ему свое тело, если хочешь
Pero hay un detallito que quiero que consideres
Но есть одна деталь, о которой я хочу, чтобы ты подумала
Cuando estés feliz y me trates de olvidar
Когда ты будешь счастлива и попытаешься забыть меня
En todo lo que hagas me vas a imaginar
Во всем, что ты будешь делать, ты будешь представлять меня
Pero lo dudo
Но я сомневаюсь
Por que hasta a veces me has llorado con un beso
Потому что ты даже иногда плакала со мной от счастья
Llorando de alegría y no de miedo
Слишком боясь потерять меня
Y dudo que te pase igual con él
И я сомневаюсь, что то же самое будет с ним
Igual con él
То же самое с ним
Acabo de leer tu carta y me destroza
Я только что прочитал твое письмо, и оно меня уничтожило
Me presumes que ya tienes otra cosa
Ты хвастаешься, что у тебя уже есть что-то другое
Otro hombre que te sabe comprender
Другой мужчина, который понимает тебя
Y hace que te sientas como una gran mujer
И заставляет тебя чувствовать себя великой женщиной
Anda y ve, vete con él porque te espera
Иди и будь с ним, иди с ним, потому что он тебя ждет
Que lindos se han de ver los dos como primavera
Как прекрасно вы будете смотреться вдвоем, как весна
Pero lo dudo y eso tenlo por seguro
Но я сомневаюсь, и ты можешь быть уверена в этом
Porque el tiempo es duro
Потому что время жестоко
Anda y ve, coméntale otra vez que conmigo
Иди и будь с ним, расскажи ему еще раз, что со мной
Te sentías flotando entre las nubes
Ты чувствовала себя парящей в облаках
No es para presumirte nada, me lo decías
Я не хвастаюсь, ты сама говорила мне об этом
Con cada mirada
Каждым своим взглядом
Anda y ve, dile que estoy sorprendido
Иди и будь с ним, скажи ему, что я удивлен
Por que apagas tus sentimientos como cerillo
Потому что ты гасишь свои чувства, как спичку
Que sencillo era todo
Что все было так просто
Me pedías lo que querías y lo tenías
Ты просила то, что хотела, и ты это получала
Ande y ve, también dile que gritabas mi nombre
Иди и будь с ним, кричи его имя
Sentías morirte, ahora dices que lo amas, lo dudo
Ты чувствовала себя умирающей, а теперь говоришь, что любишь его, я сомневаюсь
Con mi corazón te lo juro
Я клянусь тебе своим сердцем
Pero lo dudo
Но я сомневаюсь
Por que hasta a veces me has llorado con un beso
Потому что ты даже иногда плакала со мной от счастья
Llorando de alegría y no de miedo
Слишком боясь потерять меня
Y dudo que te pase igual con él
И я сомневаюсь, что то же самое будет с ним
Igual con él
То же самое с ним
(Lo dudo, no creo que con otro vayas a sentir,
сомневаюсь, я не думаю, что с другим ты будешь чувствовать то же самое,
Lo mismo que sentías conmigo, bien sabes que a
Что ты чувствовала со мной, ты же знаешь, что ты
Hasta me has llorado con un beso, pero sabes que,
Даже плакала со мной от любви, но ты знаешь, что
Si quieres calarle, vete, pero lo dudo)
Если ты хочешь проверить это, иди, но я сомневаюсь)
Anda y ve, pero quiero que sepas que de regreso
Иди и будь с ним, но я хочу, чтобы ты знала, что по возвращении
No te quiero, que estás escarbando tu agujero
Я тебя не приму, ты роешь себе могилу
Porque cuando realices lo que hisiste
Потому что когда ты поймешь, что ты сделала
Me buscarás pero pa' ya te fuiste
Ты будешь искать меня, но для меня ты уже ушла
Anda y ve, adiós y te deso mucha suerte
Иди и будь с ним, прощай и я желаю тебе удачи
No creas que traté de detenerte
Не думай, что я пытался тебя остановить
Solo dije lo que siento
Я просто сказал то, что чувствовал
Ay si mis palabras se las dejas al viento
Ох, если бы ты оставила мои слова на ветру
Ojalá y tan si quiera hayas aprendido
Надеюсь, ты хоть немного научилась
Y sepas apreciar lo que tenías conmigo
И начала ценить то, что было у тебя со мной
Se te hizo como nada, yo fui el único presente
Это казалось тебе пустяком, а я был единственным рядом с тобой
Cuando te sentías abandonada
Когда ты чувствовала себя брошенной
Anda y ve, vete corriendo, dile que lo amas
Иди и будь с ним, беги к нему, скажи, что ты его любишь
Pero conmigo en tu pensamiento
Но я буду в твоих мыслях
Lo bueno es que los nombres no se dicen
Хорошо, что имена не произносят вслух
Pero con tanto amor los dos se conscienten
Но с такой любовью вы оба поймете друг друга
Pero lo dudo
Но я сомневаюсь
Por que hasta a veces me has llorado con un beso
Потому что ты даже иногда плакала со мной от счастья
Llorando de alegría y no de miedo
Слишком боясь потерять меня
Y dudo que te pase igual con él
И я сомневаюсь, что то же самое будет с ним
Igual con él
То же самое с ним
Anda y ve
Иди и будь с ним
Anda y ve
Иди и будь с ним





Writer(s): Sergio Gomez, Francisco Gomez, Manuel Alejandro, Ana Magdalena


Attention! Feel free to leave feedback.