Lyrics and translation Akwid - Contigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde
que
te
conocí
me
tienes
С
тех
пор,
как
встретил
тебя,
я
Confundido
como
un
pobre
loco
Растерян,
словно
безумец
Dices
que
soy
yo
el
que
quieres
pero
no
Ты
говоришь,
что
хочешь
быть
со
мной,
но
Me
has
enseñado
ni
un
poco
Ничего
для
этого
не
делаешь
Todavía
estas
comprometida
Ты
всё
ещё
связана
обязательствами
Y
me
dices
que
los
dejas
pronto
И
говоришь,
что
скоро
их
разорвешь
Quiero
esperarte
pero
tampoco
Я
хочу
ждать
тебя,
но
также
Quiero
quedar
como
un
tonto
Не
хочу
выглядеть
глупцом
Siento
que
los
tiempos
que
pasamos
para
ti
Чувствую,
что
время,
проведенное
с
тобой,
для
тебя
Son
una
fantasía
y
no
es
parte
de
tus
planes
Лишь
фантазия,
не
часть
твоих
планов
Ser
completamente
toda
mía
todavía
Быть
полностью
моей,
до
сих
пор
Cuando
los
miro
juntos
no
parece
Когда
я
вижу
вас
вместе,
не
похоже,
Que
tú
ya
no
sientas
nada
Что
ты
больше
ничего
не
чувствуешь
A
lo
contrario
cuando
los
miro
Напротив,
когда
я
вижу
вас,
Parece
que
te
tiene
fascinada
Кажется,
он
тебя
очаровал
Me
lleno
de
coraje
pero
de
cualquier
manera
yo
me
aguanto
Меня
переполняет
злость,
но
я
всё
равно
сдерживаюсь
Espero
que
ya
sea
pronto
y
no
me
hagas
esperarme
tanto
Надеюсь,
что
это
скоро
закончится,
и
ты
не
заставишь
меня
ждать
так
долго
Hay
veces
que
me
desespero
y
quiero
que
lo
sepa
todo
el
mundo
Иногда
я
отчаиваюсь
и
хочу,
чтобы
весь
мир
знал
Pero
es
difícil
contenerlo
que
yo
sienta
aquí
en
lo
profundo
Но
трудно
сдержать
то,
что
я
чувствую
глубоко
внутри
Mira
aquí
como
me
miras
sabes
Смотри,
как
ты
смотришь
на
меня,
ты
знаешь,
Que
soy
esclavo
a
tus
condiciones
Что
я
раб
твоих
условий
No
puedo
expresar
delante
Я
не
могу
выразить
перед
De
la
gente
estas
pobres
emociones
Людьми
эти
жалкие
эмоции
Te
miro
en
los
brazos
de
el
y
Я
вижу
тебя
в
его
объятиях,
и
No
me
queda
mas
que
ser
celoso
Мне
остается
только
ревновать
Sé
que
esta
noche
no
estarás
conmigo
Знаю,
что
этой
ночью
ты
не
будешь
со
мной
Y
solo
me
destrozo
И
я
просто
разбит
Quiero
perderme,
contigo
Хочу
потеряться
с
тобой,
Como
se
pierde
el
horizonte
Как
теряется
горизонт
Como
las
aves
en
la
noche
Как
птицы
в
ночи
Como
la
estrella
y
los
sonidos
Как
звезды
и
звуки
Y
jamás
separarnos
jamás
И
никогда
не
расставаться
Quiero
perderme
contigo
Хочу
потеряться
с
тобой
Y
verte
junto
a
mí
И
видеть
тебя
рядом
Yo
diera
todo
lo
preciso
por
volver
a
verte
Я
бы
отдал
все,
чтобы
увидеть
тебя
снова,
Y
duele
que
solo
un
momento
fuera
a
detenerte
И
больно,
что
всего
лишь
мгновение
могло
тебя
остановить
Yo
oculto
todo
lo
que
siento
cuando
entre
la
gente
Я
скрываю
все
свои
чувства,
когда
вижу
тебя
среди
людей,
Expreso
todo
lo
que
siento
con
solo
un
suspiro
Выражаю
все
свои
чувства
одним
вздохом
Me
matan
los
celos,
me
muero
cada
vez
que
miro
Меня
убивает
ревность,
я
умираю
каждый
раз,
когда
вижу,
Que
otro
este
metido
Что
рядом
другой
Buscate
otra
solución
(busca)
Найди
другое
решение
(найди)
Escucha
mi
corazón
(escucha)
Услышь
мое
сердце
(услышь)
Has
me
parte
de
tus
sueños
Сделай
меня
частью
своих
снов
Como
yo
lo
hice
con
esta
canción
Как
я
сделал
это
с
этой
песней
Sabiendo
que
los
escondido
es
contra
las
leyes
Зная,
что
скрывать
— это
против
законов
Me
encuentro
fragilmente
enamorado
Я
беззащитно
влюблен
De
una
chica
de
su
corazón
В
девушку,
в
ее
сердце
Pero
lo
que
tenemos
solamente
Но
то,
что
у
нас
есть,
Se
revela
a
escondidas
Раскрывается
только
тайком
Y
duele
que
con
otro
vivas
И
больно,
что
ты
живешь
с
другим
Y
compartas
toda
tu
vida
И
делишь
с
ним
всю
свою
жизнь
Los
días
se
me
hacen
años
Дни
длятся
годами
Las
noches
son
muy
frías
Ночи
очень
холодны
Presiento
que
me
desespero
Чувствую,
что
схожу
с
ума
Engañado
solo
con
mis
fantasías
Обманывая
себя
лишь
фантазиями
Las
horas
son
como
una
historia
Часы,
как
история
El
tiempo
ya
es
como
un
encanto
Время
словно
заклятие
Apúrate
y
regresa
pronto
a
mis
brazos
mija
Поспеши
и
вернись
скорее
в
мои
объятия,
милая
Porque
ya
no
aguanto
Потому
что
я
больше
не
могу
терпеть
Quiero
perderme,
contigo
Хочу
потеряться
с
тобой,
Como
se
pierde
el
horizonte
Как
теряется
горизонт
Como
las
aves
en
la
noche
Как
птицы
в
ночи
Como
la
estrella
y
los
sonidos
Как
звезды
и
звуки
Y
jamás
separarnos
jamás
И
никогда
не
расставаться
Quiero
perderme
contigo
Хочу
потеряться
с
тобой
Y
verte
junto
a
mí
И
видеть
тебя
рядом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sergio Gomez, Francisco Gomez, Manuel Alvarez Beigbeder Perez, Maria Alejandra Alvarez Beigbeder Casas
Attention! Feel free to leave feedback.