Akwid - Espera (Instrumental Version) - translation of the lyrics into German

Espera (Instrumental Version) - Akwidtranslation in German




Espera (Instrumental Version)
Warte (Instrumentalversion)
Son las 6: 00 de la mañana no he dormido nada
Es ist 6:00 Uhr morgens, ich habe nichts geschlafen
Se q para siempre estaras acompañada
Ich weiß, dass du für immer begleitet sein wirst
A poco te casas hoy mismo con aquel q robo mi sacrificio
Heiratest du etwa heute denselben, der mein Opfer gestohlen hat?
Me aguanto como los machos o lloro como niño
Halte ich es aus wie ein Mann oder weine ich wie ein Kind
Q no conoce de cariño
Das keine Zuneigung kennt
Confundido me encuentro sin saber q hacer
Verwirrt bin ich, ohne zu wissen, was ich tun soll
Creo q voy a enloquecer
Ich glaube, ich werde verrückt
Pero debes entender
Aber du musst verstehen
Q si te vas es para siempre sin poder volver
Dass, wenn du gehst, es für immer ist, ohne zurückkehren zu können
Lo q pasa por mi mente
Was mir durch den Kopf geht
Es mi me quedo callado y te pierdo para siempre
Ist, ob ich schweige und dich für immer verliere
Debo de buscar la manera
Ich muss einen Weg finden
Si me sube al altar o te espero cuando salgas para afuera
Ob ich zum Altar stürme oder auf dich warte, wenn du herauskommst
Sea lo q sea esto no puede ser
Was auch immer es sei, das kann nicht sein
Pues me mata lento como cancer
Denn es tötet mich langsam wie Krebs
Tu fuiste y siempre seras para mi
Du warst und wirst immer für mich sein
Aunq otros te digan q no soy para ti
Auch wenn andere dir sagen, dass ich nicht für dich bin
Callar y esperar q regreses a mi
Schweigen und warten, dass du zu mir zurückkehrst
Tengo q parar esta boda por ti
Ich muss diese Hochzeit deinetwegen aufhalten
Espera
Warte
Voy de carrera
Ich eile
(KUKY)
(KUKY)
Perdoname no pude esperarte
Verzeih mir, ich konnte nicht auf dich warten
Me lo has pedido demasiado tarde
Du hast es zu spät von mir verlangt
Aunque nunca jamas te olvidare
Obwohl ich dich niemals vergessen werde
(AKWID)
(AKWID)
Nada te detuvo no me esperaste
Nichts hielt dich auf, du hast nicht auf mich gewartet
Lo q te quise dar nunca lo aceptaste
Was ich dir geben wollte, hast du nie akzeptiert
Sin darme cuenta q estabas comprometida
Ohne zu bemerken, dass du verlobt warst
Tu me jurabas q andabas con tu amiga
Du schwurst mir, du wärst mit deiner Freundin unterwegs
Como tener el corazon para hacerme esto
Wie konntest du das Herz haben, mir das anzutun?
Y q chingados voy hacer ya con lo nuestro
Und was zum Teufel mache ich jetzt mit unserer Sache?
Yo no me rajo todavia te quiero
Ich gebe nicht auf, ich liebe dich immer noch
Lo unico q puedo hacer es ser sincero
Das Einzige, was ich tun kann, ist ehrlich zu sein
Y soy capaz de hacer cualquier cosa
Und ich bin zu allem fähig
Hare lo imposible para q no seas su esposa
Ich werde das Unmögliche tun, damit du nicht seine Frau wirst
En mi mente nadamas eres mia
In meinen Gedanken gehörst du nur mir
Y bien sabes q eres toda mi alegria
Und du weißt genau, dass du meine ganze Freude bist
Se te hace facil y se te olvida
Es fällt dir leicht und du vergisst es
Pero no hay nada q nos divida
Aber es gibt nichts, was uns trennen kann
Aquel pendejo no lo tomo en cuenta
Diesen Schwachkopf nehme ich nicht ernst
Cuando lo mire voy a ser q se arrepienta
Wenn ich ihn sehe, werde ich dafür sorgen, dass er es bereut
Espera
Warte
Voy de carrera
Ich eile
(KUKY)
(KUKY)
Perdoname no pude esperarte
Verzeih mir, ich konnte nicht auf dich warten
Me lo has pedido demasiado tarde
Du hast es zu spät von mir verlangt
Aunque nunca jamas te olvidare
Obwohl ich dich niemals vergessen werde
(AKWID)
(AKWID)
Como el mar por q nada me detiene
Wie das Meer, denn nichts hält mich auf
Cruzo luces, autos y buses
Ich überquere Lichter, Autos und Busse
Siento q se me acaba el tiempo corriendo
Ich fühle, wie mir die Zeit davonläuft
Jamas he tratado con este sentimiento
Niemals zuvor hatte ich mit diesem Gefühl zu tun
Ingnoro mis alrededores ya nada es de colores
Ich ignoriere meine Umgebung, nichts hat mehr Farbe
Hasta q cure mis dolores
Bis meine Schmerzen heilen
Si acabo en el bote se me hace un polvo
Wenn ich im Knast lande, ist mir das schnuppe
Tengo q detenerte y devolverte
Ich muss dich aufhalten und zurückholen
A como de lugar desde el altar
Koste es, was es wolle, vom Altar
Aunq me maten tengo q llegar
Auch wenn sie mich umbringen, ich muss ankommen
Voy a detenerte y eso te lo juro
Ich werde dich aufhalten, das schwöre ich dir
Antes de q el cielo se vuelva mas obscuro
Bevor der Himmel dunkler wird
Voy en camino y voy pensando
Ich bin unterwegs und denke nach
Y siento q el mundo se esta acabando
Und ich fühle, dass die Welt untergeht
No lo permito estoy seguro
Ich lasse es nicht zu, da bin ich sicher
Q mientras yo este vivo soy tu futuro
Dass, solange ich lebe, ich deine Zukunft bin
Entro raro q hay un desmadre
Ich komme rein, komisch, da ist ein Riesenchaos
Hay un compa aventando hasta los padres
Da ist ein Kumpel, der sogar die Geistlichen bewirft
Hasta la vista se me puso borrosa
Sogar meine Sicht wurde verschwommen
Por q este compa vino a la misma cosa
Denn dieser Kumpel kam für dasselbe
Espera
Warte
Voy de carrera
Ich eile
(KUKY)
(KUKY)
Perdoname no pude esperarte
Verzeih mir, ich konnte nicht auf dich warten
Me lo has pedido demasiado tarde
Du hast es zu spät von mir verlangt
Aunq nunca jamas te olvidare
Obwohl ich dich niemals vergessen werde
Espera...
Warte...





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Sergio Gomez, Francisco Gomez


Attention! Feel free to leave feedback.