Lyrics and translation Akwid - Harto
Estoy
harto
de
vivir
asi
Я
сыт
по
горло
такой
жизнью
No
puedo
mas
con
esta
vida
Больше
не
могу
это
терпеть
La
realidad
que
me
confrenta
no
se
olvida
Реальность,
с
которой
сталкиваюсь,
не
забывается
Y
lo
bueno
es
que
he
realizado
he
fallado
И
хорошо,
что
я
понял,
что
ошибался
Y
lo
mas,
que
busco
un
remedio
no
lo
hayo
И
самое
главное,
что
я
ищу
лекарство,
но
не
нахожу
Estoy
harto
de
vivir
pobre
Я
сыт
по
горло
нищетой
Me
la
paso
contemplando
Я
провожу
время,
созерцая
Los
problemas
se
siguen
agregando
Проблемы
продолжают
накапливаться
Cuando
estoy
solo
lloro
mis
buenos
ratos
Когда
я
один,
я
оплакиваю
свои
хорошие
времена
Mientras
mi
vieja
se
anda
ehchando
a
otros
batos
Пока
моя
старуха
спит
с
другими
мужиками
Y
lo
peor
es
que
mis
morros
no
lo
saben
И
самое
худшее,
что
мои
дети
не
знают
Que
valgo
madre
y
que
no
le
importo
a
nadie
Что
я
ничтожество
и
что
никому
не
нужен
Estoy
harto
de
vivir
solo
Я
сыт
по
горло
одиночеством
Pensando
en
un
trago
Думая
о
выпивке
Estoy
harto
ya
de
pasarmela
de
vago
Я
сыт
по
горло
бездельем
Ya
no
puedo
mas
aguantarme
lo
que
dicen
Я
больше
не
могу
терпеть
то,
что
говорят
Tengo
verguenza
de
lo
que
hice
con
mi
vida
Мне
стыдно
за
то,
что
я
сделал
со
своей
жизнью
Pero
que
tal
si
se
las
quito
para
siempre
Но
что,
если
я
навсегда
избавлюсь
от
них
Les
desago
mi
presencia
de
su
mente
Я
избавлю
их
от
своего
присутствия
в
их
сознании
Como
quisiera
que
todo
fuera
como
ayer
Как
бы
я
хотел,
чтобы
все
было
как
вчера
Me
siento
abandonado
y
no
se
que
voy
a
hacer
Я
чувствую
себя
брошенным
и
не
знаю,
что
делать
Creo
que
de
mi
vida
estoy
harto
Кажется,
я
сыт
по
горло
своей
жизнью
Por
eso
mis
sentimiento
con
nadie
los
comparto
Поэтому
я
ни
с
кем
не
делюсь
своими
чувствами
Como
quisiera
que
todo
fuera
como
ayer
Как
бы
я
хотел,
чтобы
все
было
как
вчера
Me
siento
abandonado
y
no
se
que
voy
a
hacer
Я
чувствую
себя
брошенным
и
не
знаю,
что
делать
Creo
que
de
mi
vida
estoy
harto
Кажется,
я
сыт
по
горло
своей
жизнью
Por
eso
mis
sentimiento
con
nadie
los
comparto
Поэтому
я
ни
с
кем
не
делюсь
своими
чувствами
No
se
que
voy
a
hacer,
ya
que
mi
vieja
me
dejo
Не
знаю,
что
делать,
ведь
моя
старуха
меня
бросила
Siento
que
me
lleva
la
chinganda
andando
solo
Чувствую,
что
меня
уносит
чертова
жизнь,
когда
я
один
Ya
merito
acabalava
para
mis
rines
Я
почти
накопил
на
свои
диски
Y
ahora
lo
que
me
queda
es
un
chingamadral
de
viles
А
теперь
у
меня
осталась
только
куча
долгов
Este
lunes
tengo
cita
a
corte
В
этот
понедельник
у
меня
заседание
суда
Pinche
gobierno
me
quiere
sacar
del
norte
Чертово
правительство
хочет
вышвырнуть
меня
с
севера
Los
animos
los
traigos
recaidos
Мое
настроение
упало
Y
saca
de
onda
que
para
esto
no
tengo
amigos
И
что
бесит,
так
это
то,
что
у
меня
нет
друзей
Ya
me
enfade
de
decirles
que
me
vale
Я
устал
говорить
им,
что
мне
плевать
Y
acabo
de
enterar
que
me
van
a
correr
del
jale
И
я
только
что
узнал,
что
меня
уволят
с
работы
Como
le
hare
con
la
jefa
de
mis
hijos
Как
я
справлюсь
с
матерью
моих
детей
El
dinero
no
me
rinde
ni
pa
que
te
lo
explico
Денег
не
хватает,
даже
объяснять
не
буду
Este
primero
tambien
me
toca
renta
Первого
числа
мне
еще
и
за
квартиру
платить
Empeño
lo
que
tengo
por
un
billete
de
a
50
Заложу
все,
что
у
меня
есть,
за
пятидесятидолларовую
купюру
Mejor
ahi
muere
y
aqui
termino
todo
Лучше
умереть
и
покончить
со
всем
этим
Me
quito
la
vida
solo
y
ni
modo
Я
покончу
с
собой
в
одиночестве,
и
ничего
не
поделаешь
Como
quisiera
que
todo
fuera
como
ayer
Как
бы
я
хотел,
чтобы
все
было
как
вчера
Me
siento
abandonado
y
no
se
que
voy
a
hacer
Я
чувствую
себя
брошенным
и
не
знаю,
что
делать
Creo
que
de
mi
vida
estoy
harto
Кажется,
я
сыт
по
горло
своей
жизнью
Por
eso
mis
sentimiento
con
nadie
los
comparto
Поэтому
я
ни
с
кем
не
делюсь
своими
чувствами
Como
quisiera
que
todo
fuera
como
ayer
Как
бы
я
хотел,
чтобы
все
было
как
вчера
Me
siento
abandonado
y
no
se
que
voy
a
hacer
Я
чувствую
себя
брошенным
и
не
знаю,
что
делать
Creo
que
de
mi
vida
estoy
harto
Кажется,
я
сыт
по
горло
своей
жизнью
Por
eso
mis
sentimiento
con
nadie
los
comparto
Поэтому
я
ни
с
кем
не
делюсь
своими
чувствами
Sabes
que
deja
lo
pienso
dos
veces
Знаешь,
дай-ка
я
подумаю
еще
раз
Deja
me
voy
solo
un
pàr
de
meses
Дай
мне
уйти
всего
на
пару
месяцев
Pienso
que
puedo
ayar
la
solucion
Я
думаю,
что
смогу
найти
решение
Deja
me
poroto
como
hombre
y
no
mamon
Дай
мне
вести
себя
как
мужчина,
а
не
как
нытик
No
deveria
andar
corriendolo
a
los
problemas
Я
не
должен
бегать
от
проблем
Los
confrento
aunque
lleguen
a
extremas
Я
столкнусь
с
ними,
даже
если
они
дойдут
до
крайности
Oportunidades
van
y
vienen
todo
el
tiempo
Возможности
приходят
и
уходят
постоянно
Me
voy
a
usar
como
un
ejemplo
Я
воспользуюсь
этим
как
примером
Que
cobarde
tiene
que
haber
otra
manera
Какой
трус,
должен
быть
другой
способ
Quitarme
la
vida
yo
solo
ni
dios
lo
quiera
Лишать
себя
жизни,
не
дай
бог
Prisionero
en
este
mundo
y
no
hay
por
donde
Пленник
в
этом
мире,
и
нет
выхода
Se
que
es
pesado
pero
por
eso
yo
soy
hombre
Я
знаю,
что
это
тяжело,
но
поэтому
я
и
мужчина
Tendre
que
empezar
desde
abajo
Мне
придется
начать
с
нуля
Hecharle
ganas
y
buscar
otro
trabajo
Взяться
за
дело
и
найти
другую
работу
Simplemente
son
cosas
de
la
vida
Это
просто
жизненные
трудности
Agarrate
los
huevos
y
arriba
Соберись
и
вперед
Como
quisiera
que
todo
fuera
como
ayer
Как
бы
я
хотел,
чтобы
все
было
как
вчера
Me
siento
abandonado
y
no
se
que
voy
a
hacer
Я
чувствую
себя
брошенным
и
не
знаю,
что
делать
Creo
que
de
mi
vida
estoy
harto
Кажется,
я
сыт
по
горло
своей
жизнью
Por
eso
mis
sentimiento
con
nadie
los
comparto
Поэтому
я
ни
с
кем
не
делюсь
своими
чувствами
Como
quisiera
que
todo
fuera
como
ayer
Как
бы
я
хотел,
чтобы
все
было
как
вчера
Me
siento
abandonado
y
no
se
que
voy
a
hacer
Я
чувствую
себя
брошенным
и
не
знаю,
что
делать
Creo
que
de
mi
vida
estoy
harto
Кажется,
я
сыт
по
горло
своей
жизнью
Por
eso
mis
sentimiento
con
nadie
los
comparto
Поэтому
я
ни
с
кем
не
делюсь
своими
чувствами
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Sergio Gomez, Francisco Gomez
Attention! Feel free to leave feedback.