Lyrics and translation Akwid - Mi Afición
Yo
todo
lo
que
tengo
Все,
что
у
меня
есть,
Lo
doy
por
las
damas
Я
отдаю
дамам,
Mas
nunca
me
entretengo
Но
никогда
не
задерживаюсь,
A
ver
si
me
aman
Чтобы
увидеть,
любят
ли
они
меня.
Les
doy
mi
corazon
Я
отдаю
им
свое
сердце
Tan
solo
una
semana
Всего
на
неделю,
Y
luego
sin
rencores
А
затем
без
обид
Dejo
que
se
alejen
Позволяю
им
уйти,
Si
me
da
la
gana
Если
захочу.
Que
por
que
anda
ausente?
"Почему
он
отсутствует?"
Me
pregunto
una
amiga
Спросила
меня
подруга.
Por
tu
modo
По
твоему
поведению
No
se
nada
de
tu
vida
Я
ничего
не
знаю
о
твоей
жизни.
Pues
no
estoy
para
contarlo
Ну,
я
не
собираюсь
рассказывать,
Ni
tu
para
saberlo
И
ты
не
должна
знать.
Pero
si
las
aflojas
Но
если
ты
настаиваешь,
Pues
tendre
que
ser
honesto
То
я
буду
честен.
Mira
yo
en
mi
mundo
Смотри,
в
моем
мире
Doy
todo
por
las
damas
Я
отдаю
все
дамам,
Aunque
algunas
son
cabronas
Хотя
некоторые
из
них
стервы,
Hay
que
hecharle
ganas
Надо
стараться.
Por
mis
compas
Ради
своих
друзей
Me
quito
la
camisa
Я
снимаю
рубашку,
Creo
en
lo
divino
Верю
в
божественное,
Pero
nunca
voy
a
misa
Но
никогда
не
хожу
в
церковь.
Me
encanta
andar
chingandome
la
feria
Я
люблю
тратить
деньги,
No
hago
sufusiente
Не
зарабатываю
достаточно,
Pero
como
se
va
llega
Но
как
уходит,
так
и
приходит.
Dice
que
estoy
loco
Говорит,
что
я
сумасшедший,
Pero
me
vale
madre
Но
мне
плевать,
Por
que
asi
yo
me
comporto
Потому
что
я
такой.
Nunca
en
mi
vida
Никогда
в
жизни
Me
han
domado
Меня
не
приручали,
Verme
amarrado
Видеть
себя
связанным
-
Algo
que
muchas
an
tratado
То,
что
многие
пытались
сделать.
Tal
vez
algun
dia
Может
быть,
однажды
Cambie
direccion
Я
изменю
направление,
Pero
por
el
momento
Но
пока
Esta
es
mi
aficion
Это
мое
увлечение.
Yo
todo
lo
que
tengo
Все,
что
у
меня
есть,
Lo
doy
por
las
damas
Я
отдаю
дамам,
Mas
nunca
me
entretengo
Но
никогда
не
задерживаюсь,
A
ver
si
me
aman
Чтобы
увидеть,
любят
ли
они
меня.
Les
doy
mi
corazon
Я
отдаю
им
свое
сердце
Tan
solo
una
semana
Всего
на
неделю,
Y
luego
sin
rencores
А
затем
без
обид
Dejo
que
se
alejen
Позволяю
им
уйти,
Si
me
da
la
gana
Если
захочу.
Me
encanta
andar
borracho
Я
люблю
быть
пьяным,
Cotorreando
con
las
viejas
Болтать
с
девчонками,
Lambiendoles
y
soplandoles
orejas
Лизать
и
дуть
им
в
уши.
Soy
fransisco
por
si
me
quieres
conocer
Я
Франсиско,
если
хочешь
познакомиться.
Osi
me
buscas
Если
ты
меня
ищешь,
Buscame
con
tu
mujer
Ищи
меня
со
своей
женой
O
sus
amigas
Или
ее
подругами,
Que
les
encantan
Которые
любят
A
mis
compas
Моих
друзей,
Un
dos
tres
y
otras
concas
Одну,
две,
три
и
других
красоток.
Tan
buenas
Такие
хорошие,
Y
si
me
queman
И
если
они
меня
достанут,
A
mis
amigos
se
las
dejo
Я
оставлю
их
своим
друзьям.
Comparto
con
mis
camaradas
Я
делюсь
со
своими
товарищами
Te
cortan
como
una
espada
Режут
тебя,
как
меч.
El
dinero
va
y
biene
como
nada
Деньги
приходят
и
уходят,
как
ничто,
La
pistiadera
les
ponemos
ala
braba
Мы
устраиваем
вечеринки
по
полной,
Y
las
viejas
colgando
del
pescueso
como
esclavas
И
девчонки
висят
на
шее,
как
рабыни.
No
dura
mucho
bien
lo
sabes
Не
длится
долго,
ты
знаешь,
Hay
que
aventar
trancasos
Надо
бросать
вызовы,
Y
ahora
yo
me
dedico
esta
cansion
И
сейчас
я
посвящаю
эту
песню
Siguiendo
disfrutando
mi
aficion
Продолжая
наслаждаться
своим
увлечением.
Yo
todo
lo
que
tengo
Все,
что
у
меня
есть,
Lo
doy
por
las
damas
Я
отдаю
дамам,
Mas
nunca
me
entretengo
Но
никогда
не
задерживаюсь,
A
ver
si
me
aman
Чтобы
увидеть,
любят
ли
они
меня.
Les
doy
mi
corazon
Я
отдаю
им
свое
сердце
Tan
solo
una
semana
Всего
на
неделю,
Y
luego
sin
rencores
А
затем
без
обид
Dejo
que
se
alejen
Позволяю
им
уйти,
Si
me
da
la
gana
Если
захочу.
Me
quito
la
camisa
Я
снимаю
рубашку
Por
un
buen
amigo
Ради
хорошего
друга,
Hoy
vivo
millonario
Сегодня
я
миллионер,
Mañana
mendigo
Завтра
- нищий.
Mi
pena
mi
dolor
Свою
боль
и
страдания
A
nadie
se
los
digo
Я
никому
не
рассказываю,
Por
eso
nadie
sabe
Поэтому
никто
не
знает,
Cuando
estoy
contento
Когда
я
счастлив,
Cuando
estoy
herido
Когда
я
ранен.
Yo
soy
organizado
Я
организован,
Empiezo
como
a
las
5
Начинаю
примерно
в
5,
De
lunes
a
viernes
С
понедельника
по
пятницу,
Menos
sabados
ni
domingos
Кроме
субботы
и
воскресенья.
Esos
dias
utamadre
mis
respetos
В
эти
дни,
черт
возьми,
мои
уважения,
Por
que
desde
temprano
Потому
что
с
самого
утра
Amanesco
haciendo
gestos
Я
просыпаюсь,
строя
планы,
A
quien
me
le
va
a
tocar
Кого
я
выберу
Con
un
baño
y
un
poco
de
crema
y
ya
me
voy
С
душем
и
немного
крема,
и
я
ухожу.
Afisionado
alas
parrandas
Любитель
вечеринок,
Mujeriego
de
nacimiento
Бабник
от
рождения,
Asi
que
formen
linea
Так
что
вставайте
в
очередь,
Y
la
que
sigue
que
tome
asiento
И
следующая,
пусть
займет
место.
Esto
no
es
para
que
sigas
en
mis
pasos
Это
не
для
того,
чтобы
ты
шла
по
моим
стопам,
No
se
valla
a
confundir
con
otros
casos
Не
путай
с
другими
случаями,
Tu
eres
como
tu
eres
eres
tu
Ты
такая,
какая
ты
есть,
ты
- это
ты,
Y
como
yo
es
como
quieres
ser
tu
И
такой,
как
я,
ты
хочешь
быть.
Me
la
hacen
de
pedo
por
lo
que
es
mi
aficion
Меня
достают
из-за
моего
увлечения
-
Andar
de
mujeriego
y
cabron
Быть
бабником
и
козлом,
Y
si
no
te
gusta
И
если
тебе
не
нравится,
Haste
a
un
lado
de
mi
cara
Убирайся
с
моего
пути,
Y
sigo
adelante
como
nada
И
я
иду
дальше,
как
ни
в
чем
не
бывало.
Yo
todo
lo
que
tengo
Все,
что
у
меня
есть,
Lo
doy
por
las
damas
Я
отдаю
дамам,
Mas
nunca
me
entretengo
Но
никогда
не
задерживаюсь,
A
ver
si
me
aman
Чтобы
увидеть,
любят
ли
они
меня.
Les
doy
mi
corazon
Я
отдаю
им
свое
сердце
Tan
solo
una
semana
Всего
на
неделю,
Y
luego
sin
rencores
А
затем
без
обид
Dejo
que
se
alejen
Позволяю
им
уйти,
Si
me
da
la
gana
Если
захочу.
Yo
todo
lo
que
tengo
Все,
что
у
меня
есть,
Lo
doy
por
las
damas
Я
отдаю
дамам,
Mas
nunca
me
entretengo
Но
никогда
не
задерживаюсь,
A
ver
si
me
aman
Чтобы
увидеть,
любят
ли
они
меня.
Les
doy
mi
corazon
Я
отдаю
им
свое
сердце
Tan
solo
una
semana
Всего
на
неделю,
Y
luego
sin
rencores
А
затем
без
обид
Dejo
que
se
alejen
Позволяю
им
уйти,
Si
me
da
la
gana
Если
захочу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Sergio Gomez, Francisco Gomez
Attention! Feel free to leave feedback.