Akwid - Mi Consentida - translation of the lyrics into German

Mi Consentida - Akwidtranslation in German




Mi Consentida
Meine Verwöhnte
Mi consentida
Meine Verwöhnte
Yo tengo miles de cosas que puedo darte
Ich habe tausend Dinge, die ich dir geben kann
El mundo entero todo por amarte
Die ganze Welt, alles, um dich zu lieben
Yo te mantengo en tu reino toda la vida
Ich halte dich dein ganzes Leben lang in deinem Königreich
Mi niña serás mi consentida
Mein Mädchen, du wirst meine Verwöhnte sein
Tengo costumbres y fachas de callejero
Ich habe die Sitten und das Aussehen eines Straßenjungen
Independiente hago lo que quiero
Unabhängig, ich tue, was ich will
Tengo movidas que me hacen mucho dinero
Ich habe Geschäfte, die mir viel Geld einbringen
Camino el mundo y no me desespero
Ich gehe durch die Welt und verzweifle nicht
Quisiera saber que es lo que te encanta
Ich möchte wissen, was dich begeistert
Algún ramo de flores o música de bandas
Ein Blumenstrauß oder Bandamusik
No tengo mucho que ofrecerte
Ich habe dir nicht viel zu bieten
Pero créeme se querer asta la muerte
Aber glaub mir, ich kann lieben bis in den Tod
A veces digo nunca he tenido compasión en mi vida
Manchmal sage ich, ich hatte nie Mitleid in meinem Leben
Me haces falta tu por que estas a la medida
Du fehlst mir, weil du wie für mich gemacht bist
No pido mucho pero pediré quedito
Ich verlange nicht viel, aber ich werde leise bitten
Que debes en cuando me prestes de aquellito
Dass du mir ab und zu von jenem Etwas gibst
Tengo un carro más o menos para pasearte
Ich habe ein halbwegs passables Auto, um dich herumzufahren
Como no, si eres mi obra de arte
Wie auch nicht, wenn du mein Kunstwerk bist
Yo te presumo ante todos mis amigos
Ich gebe mit dir vor all meinen Freunden an
Y te llevo al picnic todos los domingos
Und ich nehme dich jeden Sonntag mit zum Picknick
Te comprare alguna camisa con tu nombre
Ich kaufe dir ein Hemd mit deinem Namen
Letras de grafiti que digan el es mi hombre
Graffiti-Buchstaben, die sagen: Er ist mein Mann
Caminaremos sobre vedes
Wir spazieren über grüne Wiesen
Y cuando caiga la noche cenaremos en el tenis
Und wenn die Nacht hereinbricht, essen wir im Tennisclub zu Abend
Yo tengo miles de cosas que puedo darte
Ich habe tausend Dinge, die ich dir geben kann
El mundo entero todo por amarte
Die ganze Welt, alles, um dich zu lieben
Yo te mantengo en tu reino toda la vida
Ich halte dich dein ganzes Leben lang in deinem Königreich
Mi niña serás mi consentida
Mein Mädchen, du wirst meine Verwöhnte sein
Tengo costumbres y fachas de callejero
Ich habe die Sitten und das Aussehen eines Straßenjungen
Independiente hago lo que quiero
Unabhängig, ich tue, was ich will
Tengo movidas que me hacen mucho dinero
Ich habe Geschäfte, die mir viel Geld einbringen
Camino el mundo y no me desespero
Ich gehe durch die Welt und verzweifle nicht
No tengo mucho para impresionarte
Ich habe nicht viel, um dich zu beeindrucken
Pero tengo las ganas de conquistarte
Aber ich habe den Wunsch, dich zu erobern
Se que a ti te interesa la moneda
Ich weiß, dass dich das Geld interessiert
Pero no importa intentare con lo que pueda
Aber egal, ich werde es mit dem versuchen, was ich kann
Te quiero llevar a que mires el ociano
Ich möchte dich mitnehmen, damit du den Ozean siehst
El carro no es mío y tampoco es del año
Das Auto gehört nicht mir und ist auch nicht das neueste Modell
De arriba se ve todo sin bajarte
Von oben sieht man alles, ohne auszusteigen
Te bajara pero cobran por patarte
Ich würde dich aussteigen lassen, aber das kostet extra
Tampoco no te quiero imponer
Ich will mich dir auch nicht aufdrängen
Pero después de eso podemos ir a comer
Aber danach können wir essen gehen
No tienes nada de que tener pena
Du brauchst dich für nichts zu schämen
Mi jefa es buena onda y siempre hace buena cena
Meine Mutter ist echt cool und macht immer ein gutes Abendessen
Después de eso yo conozco un cine
Danach kenne ich ein Kino
Esta en mi casa y ojala te fascine
Es ist bei mir zu Hause und hoffentlich fasziniert es dich
Mi compa tiene una tele de las grandes
Mein Kumpel hat einen von den großen Fernsehern
Y películas piratas las que aguantes
Und Raubkopien von Filmen, so viele du aushältst
Te pediré que traigas tus piyamas
Ich werde dich bitten, deinen Pyjama mitzubringen
Mi sofá se ve chico pero se convierte en cama
Mein Sofa sieht klein aus, aber es wird zum Bett
Y en la mañana que me digas que te vas
Und wenn du mir am Morgen sagst, dass du gehst
Me levanto y te llevo a la parada del Baz
Stehe ich auf und bringe dich zur Bushaltestelle
Yo tengo miles de cosas que puedo darte
Ich habe tausend Dinge, die ich dir geben kann
El mundo entero todo por amarte
Die ganze Welt, alles, um dich zu lieben
Yo te mantengo en tu reino toda la vida
Ich halte dich dein ganzes Leben lang in deinem Königreich
Mi niña serás mi consentida
Mein Mädchen, du wirst meine Verwöhnte sein
Tengo costumbres y fachas de callejero
Ich habe die Sitten und das Aussehen eines Straßenjungen
Independiente hago lo que quiero
Unabhängig, ich tue, was ich will
Tengo movidas que me hacen mucho dinero
Ich habe Geschäfte, die mir viel Geld einbringen
Camino el mundo y no me desespero
Ich gehe durch die Welt und verzweifle nicht
Determinadamente
Entschlossen
Estoy determinado a poder tenerte siempre
Ich bin entschlossen, dich immer haben zu können
Parte de mi vida tal como un dueto
Ein Teil meines Lebens, so wie ein Duett
Marco Antonio Marisela ay que buen ejemplo
Marco Antonio, Marisela, ach, was für ein gutes Beispiel
No tengo Jet privado ni un departamento en el penthouse
Ich habe keinen Privatjet und keine Wohnung im Penthouse
Pues eso sale caro
Denn das ist teuer
Volaremos de primera clase por el sangues
Wir reisen erster Klasse mit dem Bus
Y comeremos lo mejor de cacahuates
Und wir essen die besten Erdnüsse
Mija que te pareció mi propuesta
Meine Kleine, was hältst du von meinem Vorschlag?
Solo dime para cuando estas dispuesta
Sag mir nur, wann du bereit bist
Déjame saberlo en adelantado
Lass es mich im Voraus wissen
Ya sabes que el carro ay que pedirlo prestado
Du weißt ja, das Auto müssen wir uns leihen
Es todo lo que tengo para darte
Das ist alles, was ich dir zu geben habe
Y ojala será suficiente para demostrarte
Und hoffentlich wird es genug sein, um dir zu zeigen
Que por ti yo daré lo necesario
Dass ich für dich das Notwendige geben werde
Para serte feliz siempre a lo diario
Um dich täglich immer glücklich zu machen
Yo tengo miles de cosas que puedo darte
Ich habe tausend Dinge, die ich dir geben kann
El mundo entero todo por amarte
Die ganze Welt, alles, um dich zu lieben
Yo te mantengo en tu reino toda la vida
Ich halte dich dein ganzes Leben lang in deinem Königreich
Mi niña serás mi consentida
Mein Mädchen, du wirst meine Verwöhnte sein
Tengo costumbres y fachas de callejero
Ich habe die Sitten und das Aussehen eines Straßenjungen
Independiente hago lo que quiero
Unabhängig, ich tue, was ich will
Tengo movidas que me hacen mucho dinero
Ich habe Geschäfte, die mir viel Geld einbringen
Camino el mundo y no me desespero
Ich gehe durch die Welt und verzweifle nicht





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Sergio Gomez, Francisco Gomez


Attention! Feel free to leave feedback.