Akwid - Sólo Contigo - Acustic Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Akwid - Sólo Contigo - Acustic Version




Sólo Contigo - Acustic Version
Только с тобой - акустическая версия
SOLO CONTIGO - AKWID ft ROCIO SANDOVAL
ТОЛЬКО С ТОБОЙ - AKWID ft ROCIO SANDOVAL
Que bonita es la vida, y que bonito es el cielo
Как прекрасна жизнь, и как прекрасно небо
Yo me desespero por tu amor porque te quiero
Я схожу с ума от твоей любви, потому что люблю тебя
Soy feliz porque te tengo conmigo
Я счастлив, потому что ты со мной
Hago lo que pidas nada mas por tu cariño
Я сделаю все, что ты попросишь, только ради твоей любви
Señorita labios de rubi
Синьорита, с губами цвета рубина
Pida sus deseos se los voy a cumplir
Загадывай желания, я их исполню
Me paso suspirando, pensando en ti
Я вздыхаю, думая о тебе
Contando los minutos que no estas junto a mi
Считаю минуты, когда ты не рядом со мной
Le compro un par de rosas, la llevo al cine
Куплю тебе пару роз, свожу в кино
Pongo mi camisa en el suelo pa′ que camine
Постелю свою рубашку на землю, чтобы ты шла по ней
No hay cosa que no pueda hacer por ti mi niña
Нет ничего, что я не смог бы сделать для тебя, моя девочка
Pues te lo mereces, eres dulce como piña
Ведь ты этого заслуживаешь, ты сладкая, как ананас
A lo que me refiero, yo sin ti me muero
Я имею в виду, что без тебя я умру
No tengo ni un futuro sin ti asi no puedo
У меня нет будущего без тебя, я так не могу
Tu ser no es en vano, y es porque Te Amo
Твое существование не напрасно, потому что я люблю тебя
Es un infinito lo que siento a tu lado
То, что я чувствую рядом с тобой, это бесконечность
Solo contigo, contigo quiero estar
Только с тобой, с тобой я хочу быть
No me la paso ni un minuto sin pensar
Я не провожу ни минуты, не думая о тебе
Con tu cariño y con tu amor yo quiero estar y gozar
С твоей лаской и любовью я хочу быть и наслаждаться
Y perderme en tu calor hasta llegar al final...
И раствориться в твоем тепле до самого конца...
Solo pienso en estar contigo
Я думаю только о том, чтобы быть с тобой
Y solo quiero que todo lo que quieras hacer lo hagas conmigo
И хочу, чтобы все, что ты хочешь делать, ты делала со мной
Tu me haces feliz y si esto es amor
Ты делаешь меня счастливым, и если это любовь
No creo que seas capaz de darme dolor
Я не верю, что ты способна причинить мне боль
En el telefono nos dormimos platicando
Мы засыпаем, разговаривая по телефону
Queriendo estar juntos para estarnos abrazando
Желая быть вместе, чтобы обниматься
Son sentimientos que yo nunca he sentido
Это чувства, которых я никогда раньше не испытывал
Pasar el tiempo contigo es lo mas chido
Проводить время с тобой - это круто
Inseparables de la mano en todos lados
Неразлучные, рука об руку, везде
Jurando nunca pasar la vida separados
Клянемся никогда не разлучаться
Nos conocemos de los pies a la cabeza
Мы знаем друг друга от макушки до пяток
Y te trato como si fueras mi princesa
И я отношусь к тебе, как к принцессе
De vez en cuando por cositas alegamos
Иногда мы ссоримся по пустякам
Pero lo mas que me gusta es cuando nos contentamos
Но больше всего мне нравится, когда мы миримся
No tengo duda que eres solo para mi
Я не сомневаюсь, что ты только моя
Y la vida no me la puedo imaginar sin ti
И я не могу представить свою жизнь без тебя
Solo contigo, contigo quiero estar
Только с тобой, с тобой я хочу быть
No me la paso ni un minuto sin pensar
Я не провожу ни минуты, не думая о тебе
Con tu cariño y con tu amor yo quiero estar y gozar
С твоей лаской и любовью я хочу быть и наслаждаться
Y perderme en tu calor hasta llegar al final
И раствориться в твоем тепле до самого конца
Hasta llegar al final...
До самого конца...
Sera por tus lindos ojos
Может быть, это из-за твоих прекрасных глаз
O tu manera de ser
Или из-за твоего характера
Sera por lo que jugamos al anochecer
Может быть, из-за того, как мы играем ночью
No se, pero yo estoy enamorado
Не знаю, но я влюблен
No siento ni un celo, estoy asegurado
Я не ревную, я уверен в тебе
Se que tambien me quieres
Я знаю, что ты тоже меня любишь
Pues me lo dijiste
Ведь ты мне это сказала
Nunca mas pasare un momento triste
Я больше никогда не буду грустить
Eres quien adoro
Ты та, кого я обожаю
Eres pa' mi solo
Ты только моя
Eres mi corazon y mi tesoro
Ты мое сердце и мое сокровище
No dudo que me quieres
Я не сомневаюсь, что ты меня любишь
Pero mis compas me dicen que no hay que confiar en las mujeres
Но мои друзья говорят, что нельзя доверять женщинам
Yo no les creo, les digo que eres fiel
Я им не верю, я говорю им, что ты верна
Ademas le dejo marcas intimas en su piel
Кроме того, я оставляю на твоей коже интимные метки
Pero la duda me implantaron
Но они посеяли во мне сомнение
Tal vez no he visto lo que ellos ya miraron
Может быть, я не видел того, что видели они
Le pregunto o me espero a ver que pasa
Спросить тебя или подождать, что будет
Porque esta noche pensaba ir yo a su casa
Ведь сегодня вечером я собирался к тебе
Solo contigo, contigo quiero estar
Только с тобой, с тобой я хочу быть
No me la paso ni un minuto sin pensar
Я не провожу ни минуты, не думая о тебе
Con tu cariño y con tu amor yo quiero estar y gozar
С твоей лаской и любовью я хочу быть и наслаждаться
Y perderme en tu calor hasta llegar al final
И раствориться в твоем тепле до самого конца
Hasta llegar al final...
До самого конца...





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Sergio Gomez, Francisco Gomez


Attention! Feel free to leave feedback.