Akwid - Yo No Sé - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Akwid - Yo No Sé




Yo No Sé
Я Не Знаю
Te he maldicho cada vez que te recuerdo
Я проклинал тебя каждый раз, когда вспоминал о тебе,
Con cada tontería que me sale desde adentro,
С каждой глупостью, что вырывается изнутри.
Al decir tu nombre me sale pura lumbre
Произнося твое имя, я чувствую, как во мне вспыхивает огонь,
No se si de coraje o de pura pinche costumbre,
Не знаю, от злости или от чертовой привычки.
Como tuviste a ver tenido el corazon
Как у тебя хватило духу
mentirme tanto y para herirme sin razon,
Так лгать мне и ранить меня без причины?
Me aguanto mucho y lamento la tristeza
Я много терпел и оплакивал свою печаль.
Hoy comprendo que lo bueno para ti no te
Сегодня я понимаю, что хорошее для тебя тебя не
Intereza,
интересует.
Te di lo que tube, y con sonrisas y abrazos,
Я дал тебе все, что у меня было, с улыбками и объятиями.
Yo la neta pensaba que eras mi nube,
Я, честно говоря, думал, что ты моя отрада.
Hoy me preguntan que por que mi corazon
Сегодня меня спрашивают, почему мое сердце
Es frio y deprimido de pasion,
Холодное и лишено страсти.
Yo les contesto es que soy a si,
Я им отвечаю, что я такой,
Y luego me pregunto que por que te conosi,
А потом спрашиваю себя, зачем я тебя встретил.
Arrepentido o mas bien deprimido,
Раскаиваясь, или, скорее, удрученный,
Estoy jodido y no me e decidido,
Я разбит и не могу решиться.
Pero aqui entre nos,
Но, между нами,
Por las noches sigues siendo lo que
Ночами ты все еще остаешься той,
Fuiste los dos,
Кем была для нас обоих.
Cinceramente ser amado,
Искренне быть любимым,
Una ilusion y ahora tan destrosado,
Иллюзия, а теперь я так разбит.
Bamos año tras año,
Идут годы,
Y me mejor secreto es que te extraño,
И мой самый большой секрет в том, что я скучаю по тебе.
No le cuentes a nadie mi tristeza,
Никому не рассказывай о моей печали,
Asme tu ultima promesa.
Дай мне последнее обещание.
Yo no se por que hablas mal de mi,
Я не знаю, почему ты говоришь обо мне плохо,
Si tu fuiste el que me hizo sufrir a mi,
Если это ты заставила меня страдать.
Si me fui fue por causa de ti,
Если я ушел, то из-за тебя,
Ahora vivo la vida mejor sin ti.
Теперь я живу лучше без тебя.
Como le he de hacer para olvidarte,
Как мне тебя забыть?
Todo el di a pienso en ti,
Я думаю о тебе весь день.
No se me borra lo demaciado que sufri,
Не могу забыть, как сильно я страдал.
Tantos año que te di yo de mi vida,
Столько лет своей жизни я тебе отдал,
que me aplastes el alma como hormiga,
Чтобы ты раздавила мою душу, как муравья.
Pudiera ser cualquiera y olvidarte para siempre
Я мог бы быть с кем угодно и забыть тебя навсегда,
Pero por ti el sentimiento es diferente,
Но к тебе чувства другие.
He tratado de seguir igual con otras
Я пытался продолжать так же с другими,
Pero presiento que me faltan mas pelotas,
Но чувствую, что мне не хватает смелости
Para entregarme igual como con tigo
Отдаться так же, как тебе.
Mi soledad sera mi unico testigo,
Мое одиночество будет моим единственным свидетелем.
Por eso en veces recibes mis llamadas
Поэтому иногда я звоню тебе,
Imaginandome que fueras tu mi almuhada,
Представляя, что ты моя подушка.
No puedo mas imaginarte en los brazos de otro
Я не могу больше представлять тебя в объятиях другого,
Me awito, yo solo me vuelvo loco,
Мне больно, я схожу с ума.
Quisiera odiarte, es imposible
Я хотел бы ненавидеть тебя, но это невозможно.
Lo que tu y yo pasamos fue increible,
То, что мы пережили вместе, было невероятно.
Otra oportunidad seria un fracaso
Еще один шанс был бы провалом,
Como darle la pistola al que te dio el balazo,
Как дать пистолет тому, кто тебя подстрелил.
En veces siento que no aguanto mas el llanto
Иногда я чувствую, что больше не могу сдерживать слезы,
Y como hacerle para no quererte tanto.
И как мне перестать так сильно тебя любить?
Todo mi pecho tu lo abriste
Ты раскрыла всю мою душу,
Esta cabron perdonarte por que nunca me quisiste,
Тяжело простить тебя, потому что ты никогда меня не любила.
Eso lo digo, lo se de corazon,
Я говорю это, я знаю это сердцем,
Por que yo aqui, y tu a ya en el reventon,
Потому что я здесь, а ты уже на вечеринке.
Discutiendo en el espejo
Спорю с зеркалом,
Paresco loco o mas bien como pendejo,
Я выгляжу сумасшедшим, или, скорее, как идиот.
Si te la rayo es por que lo mereces
Если я тебя критикую, то потому, что ты этого заслуживаешь.
Y si me awito no mas por unos meses,
И если я грущу, то всего лишь несколько месяцев.
Aunque la gente nunca se olvida
Хотя люди никогда не забывают,
A ti te quiero aunque me trague mi saliva,
Я люблю тебя, даже если мне приходится сглатывать слюну.
Si quieres verme ya tu sabes donde encontrarme
Если хочешь меня увидеть, ты знаешь, где меня найти.
Y si no pos uta madre,
А если нет, то ну и черт с тобой.
Fuera bueno si sintieras tu lo mismo
Было бы хорошо, если бы ты чувствовала то же самое,
Tu trabajas con diferente mecanismo,
Ты работаешь по другому механизму.
En tu cara te digo no te quiero
В лицо тебе говорю, что не люблю тебя,
Y en veces eso es lo que prefiero,
И иногда это то, что я предпочитаю,
En vez de que tu sepas lo que yo siento
Вместо того, чтобы ты знала, что я чувствую.
No habido otra en mi vida no te miento,
В моей жизни не было другой, я не лгу.
Ojala y no te olvides de nosotros
Надеюсь, ты не забудешь о нас,
Mientras te diviertes tu con otros.
Пока развлекаешься с другими.





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Sergio Gomez, Francisco Gomez


Attention! Feel free to leave feedback.