Lyrics and translation Akın - Cassandra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another
day,
another
night
that
fades
away
Ещё
один
день,
ещё
одна
ночь
исчезает,
Another
dream
made
up
to
keep
me
awake
Ещё
один
сон,
созданный,
чтобы
не
дать
мне
уснуть.
Another
charm
created
to
make
me
believe
Ещё
одно
наваждение,
созданное,
чтобы
заставить
меня
поверить,
That
my
whole
life
is
not
so
vain
Что
вся
моя
жизнь
не
так
уж
и
напрасна.
Can't
make
my
conscience
clear
Не
могу
очистить
свою
совесть.
When
did
it
start
to
make
me
grieve?
Когда
это
начало
меня
печалить?
I
only
know
what
I
foresee
Я
знаю
только
то,
что
предвижу
In
the
meanders
of
my
brain
В
извилинах
своего
мозга.
I
got
the
whole
world
in
my
mind
У
меня
весь
мир
в
голове,
Everyone
else
is
blind
Все
остальные
слепы.
But
all
that
I
can
do
Но
всё,
что
я
могу,
Is
watch
the
fall
of
human
race
Это
наблюдать
за
падением
человечества.
Please
tell
me
why
I
deserve
this
misery
Пожалуйста,
скажи
мне,
почему
я
заслуживаю
этих
страданий?
I
don't
know
who
can
I
tell
Я
не
знаю,
кому
я
могу
рассказать.
Every
part
of
my
existence
feels
like
hell?
Каждая
частичка
моего
существования
— словно
ад.
Please
cast
the
spell!
Пожалуйста,
разрушь
эти
чары!
Future
or
past
no
one
believe
Будущему
или
прошлому
никто
не
верит.
The
things
I
guess
th
poor
outcast
То,
что
я
предвижу,
бедная
изгой,
Surely
insane
Конечно
же,
безумие.
More
or
less
nevertheless
Более
или
менее,
тем
не
менее,
Whatever
I
can
do
Что
бы
я
ни
делала,
These
cruel
nightmares
always
come
true
Эти
жестокие
кошмары
всегда
сбываются.
Prisoner
of
my
own
Пленница
собственного
Fear
at
any
time
Страха
в
любое
время.
They
can
appear
sooner
or
later
Они
могут
появиться
раньше
или
позже,
It
will
make
me
burn
out
in
front
of
you
Это
заставит
меня
сгореть
дотла
на
твоих
глазах.
I
got
the
whole
world
in
my
mind
У
меня
весь
мир
в
голове,
Everyone
else
is
blind
Все
остальные
слепы.
But
all
that
I
can
do
Но
всё,
что
я
могу,
Is
watch
the
fall
of
human
race
Это
наблюдать
за
падением
человечества.
Please
tell
me
why
I
deserve
this
misery
Пожалуйста,
скажи
мне,
почему
я
заслуживаю
этих
страданий?
Late
at
night
I
cannot
breathe
Поздно
ночью
я
не
могу
дышать,
And
I
pray
for
death
to
come
soon
and
be
my
release
И
я
молюсь
о
том,
чтобы
смерть
пришла
скорее
и
стала
моим
освобождением.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.