Lyrics and translation Al Bano Carrisi - Lei (deutsche Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lei (deutsche Version)
Она (немецкая версия)
Al
Bano
(speaks):
Аль
Бано
(говорит):
Il
tempo
insegue
il
tempo
Время
гонится
за
временем,
Ed
in
questa
lunga
corsa
senza
vincitori
и
в
этой
длинной
гонке
без
победителей
Si
dimentica
tutto
все
забывается,
Tranne
il
ricordo
dei
momenti
più
importanti
кроме
воспоминаний
о
самых
важных
моментах.
Sì,
proprio
come
quello
in
cui
sei
arrivata
tu.
Да,
именно
как
тот,
когда
появилась
ты.
Ed
io
lascerò
sempre
И
я
всегда
позволю
Che
i
tuoi
occhi
restino
accesi
nei
miei
sogni,
твоим
глазам
оставаться
зажженными
в
моих
снах.
Per
te
un
Dio
buono
ha
innalzato
montagne,
Для
тебя
добрый
Бог
воздвиг
горы,
Disteso
praterie,
scavato
mari
con
luci
ed
ombre,
распростер
луга,
создал
моря
со
светом
и
тенями,
Nell′inconsapevole
certezza
della
tua
meravigliosa
presenza.
в
бессознательной
уверенности
в
твоем
чудесном
присутствии.
Al
Bano
(with
choir):
Аль
Бано
(с
хором):
Sei
una
stella
che
si
muove,
Ты
звезда,
что
движется,
La
scia
di
quella
nave,
след
от
того
корабля,
Sei
dentro
di
me.
ты
внутри
меня.
La
speranza
sempre
accesa,
Надежда,
всегда
горящая,
Sei
l'alba,
la
più
attesa,
ты
рассвет,
самый
желанный,
E
io
voglio
vivere
per
te.
и
я
хочу
жить
для
тебя.
Sei
una
luce
all′orizzonte,
Ты
свет
на
горизонте,
Un
fiume
tra
due
sponde,
река
между
двух
берегов,
Il
mio
cielo
blu.
мое
голубое
небо.
Sei
quel
fiore
che
non
c'era,
Ты
тот
цветок,
которого
не
было,
Un'
emozione
vera,
истинное
чувство,
Per
sempre
una
ragione
in
più.
навсегда
еще
одна
причина.
Al
Bano
(speaks):
Аль
Бано
(говорит):
E′
la
tua
luce,
Это
твой
свет,
Che
illumina
il
buio
delle
mie
notti
что
освещает
мрак
моих
ночей
E
caccia
via
tutti
i
fantasmi
e
tutte
le
inevitabili
malinconie.
и
прогоняет
всех
призраков
и
всю
неизбежную
тоску.
A
me
basta
solo
questo
tuo
piccolo
spazio
di
luce
Мне
достаточно
лишь
этого
твоего
маленького
пространства
света,
Per
bruciare
i
rami
secchi
della
mia
anima.
чтобы
сжечь
сухие
ветви
моей
души.
Ed
in
ogni
notte,
in
ogni
alba,
in
ogni
tramonto,
И
каждую
ночь,
каждый
рассвет,
каждый
закат,
Anche
se
sarai
lontana,
io,
даже
если
ты
будешь
далеко,
я,
Io
ti
vedrò,
io
ti
sentirò,
io
ti
parlerò
я
буду
видеть
тебя,
я
буду
чувствовать
тебя,
я
буду
говорить
с
тобой,
Perché
tu
sei
nel
respiro
del
vento,
потому
что
ты
в
дыхании
ветра,
Nel
calore
della
terra,
в
тепле
земли,
Nella
voce
di
ogni
mio
silenzio.
в
голосе
каждого
моего
молчания.
Al
Bano
(with
choir):
Аль
Бано
(с
хором):
Sei
una
stella
che
si
muove,
Ты
звезда,
что
движется,
La
scia
di
quella
nave,
след
от
того
корабля,
Sei
dentro
di
me.
ты
внутри
меня.
La
speranza
sempre
accesa,
Надежда,
всегда
горящая,
Sei
l′alba
la
più
attesa,
ты
рассвет,
самый
желанный,
E
io
voglio
vivere
per
te.
и
я
хочу
жить
для
тебя.
Sei
una
stanza
del
mio
cuore,
Ты
комната
моего
сердца,
Sei
il
frutto
del
mio
amore,
ты
плод
моей
любви,
Sarai
sempre
di
più.
ты
будешь
всегда
значить
больше.
L'universo
dentro
un
nome,
Вселенная
в
одном
имени,
L′ulivo
sotto
il
sole,
олива
под
солнцем,
Sei
immensa
come
il
cielo
blu.
ты
безгранична,
как
голубое
небо.
Sei
una
stella
che
si
muove,
Ты
звезда,
что
движется,
La
scia
di
quella
nave,
след
от
того
корабля,
Sei
dentro
di
me.
ты
внутри
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.