Lyrics and translation Al Bano & Romina Power - Cara terra mia (1991)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cara terra mia (1991)
Дорогая моя земля (1991)
Come
va,
come
va
Как
дела,
как
дела?
Tutto
ok,
tutto
ok
Все
ок,
все
ок.
Come
va,
come
va
Как
дела,
как
дела?
Tutto
ok,
tutto
ok
Все
ок,
все
ок.
Sì,
va
bene
Да,
все
хорошо.
Ogni
sera
dal
telegiornale
Каждый
вечер
из
теленовостей
Vedo
che
c'è
tutto
che
non
va
Я
вижу,
что
все
идет
не
так.
Mafia,
droga
e
gente
che
sta
male
Мафия,
наркотики
и
люди,
которым
плохо,
E
la
colpa
di
chi
mai
sarà
И
чья
же
это
вина?
Ma
tu
lo
sai
che
l'undicesimo
comandamento
è
Но
ты
знаешь,
что
одиннадцатая
заповедь
-
Non
inquinare
Не
загрязнять.
Il
mare
sta
morendo
di
dolore
Море
умирает
от
боли,
I
fiumi
di
vergogna
e
impurità
Реки
стыда
и
нечистот.
Quel
buco
nell'ozono
fa
rumore
Эта
дыра
в
озоне
шумит,
Che
cos'altro
poi
succederà
Что
же
еще
случится
потом?
Cara
terra
mia
Дорогая
моя
земля,
Ti
stan
spaccando
il
cuore
e
tu
lo
sai
Тебе
разрывают
сердце,
и
ты
это
знаешь.
Cara
terra
mia
Дорогая
моя
земля,
Che
razza
di
futuro
troverai
Какое
будущее
тебя
ждет?
Nei
tuoi
giardini
i
fiori
sono
già
В
твоих
садах
цветы
уже
стали
Siringhe,
vetri
e
oscenità
Шприцами,
стеклом
и
мерзостью.
Cara
terra
mia
Дорогая
моя
земля,
Sei
l'unica
speranza
che
ci
sia
Ты
- единственная
надежда,
что
у
нас
есть.
S.O.S.
a
chi
lo
capirà
S.O.S.
тому,
кто
поймет.
Come
va,
come
va
Как
дела,
как
дела?
Tutto
ok,
tutto
ok
Все
ок,
все
ок.
Oggi
va
di
moda
il
demenziale
Сегодня
в
моде
безумие,
Facce
da
P
in
grande
quantità
Лица,
похожие
на
большую
букву
"П",
в
большом
количестве.
Mentre
l'effetto
serra
è
sempre
attuale
В
то
время
как
парниковый
эффект
все
еще
актуален,
Dimmi
che
soluzione
ci
sarà
Скажи
мне,
какое
решение
будет?
Cara
terra
mia
Дорогая
моя
земля,
Ti
stan
spaccando
il
cuore
e
tu
lo
sai
Тебе
разрывают
сердце,
и
ты
это
знаешь.
Cara
terra
mia
Дорогая
моя
земля,
Che
razza
di
futuro
troverai
Какое
будущее
тебя
ждет?
Nei
tuoi
giardini
i
fiori
sono
già
В
твоих
садах
цветы
уже
стали
Siringhe,
vetri
e
oscenità
Шприцами,
стеклом
и
мерзостью.
Cara
terra
mia
Дорогая
моя
земля,
Sei
l'unica
speranza
che
ci
sia
Ты
- единственная
надежда,
что
у
нас
есть.
S.O.S.
a
chi
lo
capirà
S.O.S.
тому,
кто
поймет.
Come
va,
come
va
Как
дела,
как
дела?
Tutto
ok,
tutto
ok
Все
ок,
все
ок.
Come
va,
come
va
Как
дела,
как
дела?
Tutto
ok,
tutto
ok
Все
ок,
все
ок.
Ma
tu
che
fai.
А
ты
что
делаешь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): - LITTLE BIG HORN, ALBANO CARRISI, ROMINA POWER, AL CAMARRO, VITO PALLAVICINI
Attention! Feel free to leave feedback.