Lyrics and translation Al Bano & Romina Power - Felicità (Happyness)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Felicità (Happyness)
Счастье (Felicità)
Felicità
è
tenersi
per
mano
Счастье
– это
держать
тебя
за
руку,
Andare
lontano
la
felicità.
Идти
далеко,
вот
оно,
счастье.
E
il
tuo
squardo
innocente
И
твой
невинный
взгляд
In
mezzo
alla
gente
la
felicità.
Среди
людей,
вот
оно,
счастье.
E
restare
vicini
come
bambini
И
быть
рядом,
словно
дети,
Felicità
è
un
cuscino
di
piume
Счастье
– это
подушка
из
перьев,
L'acqua
del
fiume
che
passa
e
va.
Вода
реки,
что
течет
и
уходит.
E'
la
pioggia
che
scende
dietro
le
tende
la
felicità.
Это
дождь,
что
идет
за
занавесками,
счастье.
E
abbassare
la
luce
per
fare
pace
И
приглушить
свет,
чтобы
помириться,
Felicità
è
un
bicchiere
di
vino
Счастье
– это
бокал
вина
Con
un
panino
la
felicità.
С
бутербродом,
счастье.
E
lasciarti
un
biglietto
dentro
al
cassetto.
И
оставить
тебе
записку
в
ящике.
La
felicità
è
cantare
a
due
voci
Счастье
– это
петь
дуэтом,
Quanto
mi
piaci
la
felicità
Как
ты
мне
нравишься,
счастье,
Senti
nell'ario
c'è
già
Чувствуешь,
в
воздухе
уже
витает
La
nostra
canzone
d'amore
che
va.
Наша
песня
о
любви.
Come
un
pensiero
che
sa
di
felicità.
Как
мысль,
которая
пахнет
счастьем.
Senti
nell'aria
c'è
già
Чувствуешь,
в
воздухе
уже
есть
Un
raggio
di
sole
piu
caldo
che
va
Солнечный
луч
теплее,
чем
обычно,
Come
un
sorriso
che
sa
di
felicità.
Как
улыбка,
которая
пахнет
счастьем.
Felicità
è
una
sera
a
sorpresa
Счастье
– это
неожиданный
вечер,
La
luce
accesa
e
la
radio
che
va
Зажженный
свет
и
играющее
радио,
è
un
biglietto
d'auguri
pieno
di
cuori
la
felicità.
Это
поздравительная
открытка,
полная
сердец,
счастье.
E
una
telefonata
non
aspettata
И
неожиданный
телефонный
звонок,
Felicità
è
una
spiaggia
di
notte
Счастье
– это
пляж
ночью,
L'onda
che
batte
la
felicità.
Бьющаяся
волна,
счастье.
E
una
mano
sul
cuore
piena
d'amore
la
felicità.
И
рука
на
сердце,
полная
любви,
счастье.
E
aspettare
l'aurora
per
fario
ancora
И
ждать
рассвета,
чтобы
сделать
это
снова,
Senti
nell'ario
c'è
già
Чувствуешь,
в
воздухе
уже
витает
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Y. Stefanov
Attention! Feel free to leave feedback.