Al Bano & Romina Power - Sempre sempre (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Al Bano & Romina Power - Sempre sempre (Live)




Sempre sempre (Live)
Всегда всегда (Live)
Come vorrei vorrei amarti meno
Как бы я хотел любить тебя меньше,
E invece no
Но нет,
Niente oltre te
Ничего, кроме тебя,
E invece no
Но нет,
Sei padrone di me.
Ты владеешь мной.
Come vorrei vorrei volerti meno
Как бы я хотел желать тебя меньше,
Come si fa? Bella come sei.
Как это возможно? Такая красивая, как ты.
Come si fa! Con quel cuore che hai.
Как это возможно! С таким сердцем, как у тебя.
Sempre sempre,
Всегда всегда,
Sempre sempre tu
Всегда всегда ты,
Sempre sempre
Всегда всегда,
Insistentemente.
Неотступно.
Nella mente insistente tu
В мыслях неотступно ты,
Nella mente insistentemente.
В мыслях неотступно.
Che lo voglia o no?
Хочу я этого или нет?
Ho voglia sempre voglia di te
Хочу всегда, хочу тебя,
Ohoho!
О-о-о!
Come vorrei vorrei amarti meno
Как бы я хотел любить тебя меньше,
Come si fa? Bella come sei.
Как это возможно? Такая красивая, как ты.
Come si fa! Con quel cuore che hai.
Как это возможно! С таким сердцем, как у тебя.
Sempre sempre,
Всегда всегда,
Sempre sempre tu
Всегда всегда ты,
Sempre sempre
Всегда всегда,
Insistentemente.
Неотступно.
Nella mente insistente tu
В мыслях неотступно ты,
Nella mente insistentemente.
В мыслях неотступно.
Che lo voglia o no?
Хочу я этого или нет?
Ho voglia sempre voglia di te
Хочу всегда, хочу тебя,
Ohoho!
О-о-о!
Sempre sempre,
Всегда всегда,
Sempre sempre tu
Всегда всегда ты,
Sempre sempre
Всегда всегда,
Insistentemente.
Неотступно.
Nella mente insistente tu
В мыслях неотступно ты,
Nella mente insistentemente.
В мыслях неотступно.
Che lo voglia o no?
Хочу я этого или нет?
Ho voglia sempre voglia di te
Хочу всегда, хочу тебя,
Ohoho
О-о-о,
Sempre sempre,
Всегда всегда,
Sempre sempre tu
Всегда всегда ты,
Sempre sempre
Всегда всегда,
Insistentemente.
Неотступно.
Nella mente insistente tu
В мыслях неотступно ты,
Nella mente insistentemente.
В мыслях неотступно.
Che lo voglia o no?
Хочу я этого или нет?
Ho voglia sempre voglia di te
Хочу всегда, хочу тебя.





Writer(s): Claude Jacques Raoul Lemesle, Vito Pallavicini, Michel Gouty, Michel (dp) Carre


Attention! Feel free to leave feedback.