Al Bano & Romina Power - Storia di Due Innamorati - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Al Bano & Romina Power - Storia di Due Innamorati




Storia di Due Innamorati
The Story of Two Lovers
Pioggia d'estate
Summer rain
Che cade
That falls
Su questo paese
On this town
Nascosto tra i monti
Hidden among the mountains
Mi fa ripensare
Makes me think again
Ad un tempo passato
Of a time long past
Di un amore perduto
Of a love lost
Che avevi per me
That you had for me
Pioggia d'estate
Summer rain
Che bagni lo sguardo
That wets the gaze
Del mare
Of the sea
Che piange sul lido
That cries on the shore
E fa ripensare
And makes me think again
Ad un tempo passato
Of a time long past
Di un amore perduto
Of a love lost
Che avevi per me
That you had for me
Sogni proibiti
Forbidden dreams
Di due innamorati
Of two lovers
Sogni proibiti
Forbidden dreams
Sognati con te
Dreamed with you
Io vorrei ritrovare
I would like to find again
La strada
The road
Che porta lontano
That leads far away
Che porta da te
That leads to you
Io vorrei ritrovare
I would like to find again
La strada
The road
Che porta lontano
That leads far away
Che porta da te
That leads to you
Sogni di chi parla
Dreams of a speaker
E che porti sorrisi
And that brings smiles
Che porti la gioia
That brings joy
A chi non ce l'ha piu'
To those who no longer have it
E non so se nel sogno
And I don't know if in my dream
Mi par di sentir
I seem to hear
La tua voce
Your voice
Che torna da me
That returns to me
Sogni proibiti
Forbidden dreams
Di due innamorati
Of two lovers
Sogni proibiti
Forbidden dreams
Sognati con te
Dreamed with you
Io vorrei ritrovare
I would like to find again
La strada
The road
Che porta lontano
That leads far away
Che porta da te
That leads to you
Io vorrei ritrovare
I would like to find again
La strada
The road
Che porta lontano
That leads far away
Che porta da te.
That leads to you.





Writer(s): al bano carrisi, vito pallavicini


Attention! Feel free to leave feedback.